The monomer protein, consisting of 54 amino acid residues, is the smallest of the sweet proteins with a molecular weigh of 6.5 kDa. |
Мономерный белок, состоящий из 54 аминокислотных остатков, является самым маленьким из сладких белков с молекулярной массой 6,5 кДа. |
Computational protein design algorithms seek to identify novel amino acid sequences that are low in energy when folded to the pre-specified target structure. |
Программные алгоритмы модификации белка стремятся к выявлению новых аминокислотных последовательностей, которые требуют мало энергии для формирования предопределённого целевого строения. |
Mutations in ERCC6 that lead to CS deal with both the size of the protein as well as the specific amino acid residues utilized in biosynthesis. |
Мутации в ERCC6, которые приводят к CS, распределяются в обоих размерах белка, а также специфичных аминокислотных остатках, используемых в биосинтезе. |
This protein is not thought to function as a DNA methyltransferase as it does not contain the amino acid residues necessary for methyltransferase activity. |
Этот белок не функционирует как ДНК-метилтрансфераза, так как он не содержит аминокислотных остатков, необходимых для активности метилтрансферазы. |
The plastidic FNRs in plants have also evolved to have a high degree of substrate specificity for NADP+ over NAD+; studies of amino acid mutations have shown that the terminal tyrosine residue in plastidic FNRs plays a key role in this substrate specificity. |
Пластидные ФНР растений также эволюционно приобрели высокую степень субстратной специфичности для НАДФ(+), чем для НАД(+); анализ аминокислотных мутаций показал, что концевой тирозиновый остаток в пластидных ФНР играет ключевую роль в этой субстратной специфичности. |