| FETTAR RACHID (a.k.a.: Amine del Belgio; Djaffar) | ФЕТТАР РАШИД (он же Амин дель Бельджьо; Джаффар) |
| Along with its structural isomer p-octopamine and the tyramines, norfenefrine is a naturally occurring, endogenous trace amine and plays a role as a minor neurotransmitter in the brain. | Вместе с своим структурным изомером р-октопамином и тирамином, норфенефрин - натуральный амин эндогенного происхождения, также норфенефрин играет роль нейромедиатора головного мозга. |
| Second, regardless of the reaction mechanism, the rearrangement gives a ketene intermediate, which can be trapped by a weakly acidic nucleophile, such as an alcohol or amine, to give the corresponding ester or amide, or an olefin, to give a cycloaddition adduct. | Во-вторых, независимо от механизма реакции, перегруппировка дает промежуточный кетен, который может быть захвачен слабокислым нуклеофилом, таким как спирт или амин, с получением соответствующего сложного эфира или амида, или олефином с получением -циклоприсоединения аддукта. |
| Concerning: Amine Mohammad Al-Bakry. | Затрагиваемое лицо: Амин Мохаммад аль-Бакри. |
| The author claims that Amine, Bourdib Farid and Benani Kamel were released on 5 August 1995 from the central police station. | Автор сообщает, что Амин, Бурдиб Фарид и Бенани Камель, содержавшиеся под стражей в центральном комиссариате, были освобождены 5 августа 1995 года. |