| According to JS2, the crime of terrorism legislated in 2006, is so ambiguous that it can be used against social movements. |
Согласно СП2, определение преступления терроризма, внесенное в законодательство в 2006 году, настолько неоднозначно, что может быть использовано в отношении общественных движений. |
| A completely open capital account might not be the right choice from a cost-benefit analysis; research suggests that the benefits of such openness are ambiguous, at best. |
Совершенно открытый счет капитала, возможно, не является правильным выбором с точки зрения анализа затрат и результатов; данные исследования говорят о том, что преимущество такой открытости по меньшей мере неоднозначно. |
| I fully realize that the latter part of the proposal, which includes the phrase "of time in the context of the two agenda items" is a bit ambiguous, but that ambiguity has some merit. |
Я полностью осознаю, что последняя часть предложения, содержащая фразу «времени в контексте двух пунктов повестки дня», звучит несколько неоднозначно, однако, эта неоднозначность имеет свои преимущества. |
| However, the impact of such drivers was ambiguous, sometimes helping to generate employment and sometimes not, appearing to depend on the industrial policies adopted by the country concerned. |
Однако воздействие таких стимулов весьма неоднозначно, иногда они способствуют росту числа рабочих мест, а иногда нет, что зависит, очевидно, от промышленной политики той или иной страны. |
| the institute plans to accomplish interdisciplinary projects in the mentioned scope, which allows for the increasing number of ambiguous activities of artists, scientists or travellers. |
Институт планирует осуществлять в обозначенных выше областях интердисциплинарные проекты, которые учитывают постоянно растущее число неоднозначно категоризируемых сфер деятельности представителей искусства, науки и путешественников любой направленности. |