Английский - русский
Перевод слова Ambiguously

Перевод ambiguously с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неоднозначно (примеров 43)
In the first years of Soviet Russia, the Institute of the Academy of Sciences was perceived rather ambiguously as a closed and elite scientific education. В первые годы Советской России институт академии наук воспринимался весьма неоднозначно, как закрытое и элитарное научное образование.
It's just a little ambiguous, is all. Просто это звучит немного неоднозначно, вот и всё.
Although Isidore taught in the Etymologiae that the Earth was "round", his meaning was ambiguous and some writers think he referred to a disc-shaped Earth. Несмотря на то, что Исидор в своей «Этимологии» говорит что Земля «круглая», его выражение неоднозначно и некоторые авторы считают, что он имел в виду плоскую землю в форме диска.
The second sentence of paragraph 24 was ambiguous and did not appear to reflect the intention of article 5 regarding the publication of legal texts, which was not to exclude from publication internal rulings that concerned a group or a class of companies. Второе предложение пункта 24 неоднозначно и, как представляется, не отражает цели статьи 5 в отношении опубликования правовых текстов, которая заключается в том, чтобы не исключать из числа публикуемых документов внутренние постановления о группе или классе компаний.
the institute plans to accomplish interdisciplinary projects in the mentioned scope, which allows for the increasing number of ambiguous activities of artists, scientists or travellers. Институт планирует осуществлять в обозначенных выше областях интердисциплинарные проекты, которые учитывают постоянно растущее число неоднозначно категоризируемых сфер деятельности представителей искусства, науки и путешественников любой направленности.
Больше примеров...
Двусмысленно (примеров 35)
Unfortunately, some of the elements included in the text have been drafted ambiguously and lack clarity. К сожалению, некоторые из включенных в текст элементов сформулированы двусмысленно и являются неясными.
He drew attention to the fact that the question rather ambiguously made reference to State security courts rather than to State security (emergency) courts. Он обращает внимание на, что вопрос довольно двусмысленно упоминает Государственные суды безопасности, а не Государственные (чрезвычайные) суды безопасности.
That was ambiguously worded! Gnfgh! Просто ты двусмысленно сформулировал!
Notwithstanding, the authors of the objections state, somewhat ambiguously, that they would not "consider Burundi as having validly acceded to the Convention until such time as the reservation is withdrawn". Тем не менее авторы возражений указывают - впрочем, несколько двусмысленно, - что они не могут "рассматривать присоединение Бурунди к Конвенции как имеющее силу до тех пор пока последняя не снимет эту оговорку".
Consequently, including a reference to the Middle East using ambiguous language that does not reflect realities in the region would actually promote confusion regarding the two draft resolutions. Поэтому включение двусмысленно сформулированной ссылки на Ближний Восток, которая не отражает реальной ситуации в регионе, на деле привело бы к путанице в отношении этих двух проектов резолюций.
Больше примеров...