Texas is the leading producer of helium solely from the Cliffside gas field near Amarillo. | Техас является ведущим производителем гелия, добываемого исключительно из газового поля Клиффсайд вблизи Амарилло. |
His parents were against their son's lifestyle, and warned him of possible prejudice from people in Amarillo. | Его родители были против такого образа жизни сына и предупреждали его о возможных предрассудках людей в Амарилло. |
I'm deep in the heart of Amarillo, Texas. | Я в самом сердце Амарилло, в Техасе. |
Why didn't you land her in Amarillo? | Почему ты не отвез ее в Амарилло? |
We're waiting for you in plane number seven leaving for Amarillo. | Вас ожидают на борту номер 7, вылетающем в Амарилло. |
Diondra Wertzner, also known as Polly Palm was arrested last night in amarillo, Texas. | Диондра Верцнер, также известная, как Полли Палм, арестована в Амарильо, что в Техасе, прошлой ночью. |
There's a national helium reserve in Amarillo, Texas. | В Амарильо, Техас, расположен национальный запас гелия. |
Wire $500 to Jack Walsh in Amarillo, Texas right away. | Джерри, сейчас же пошли Джеку в Амарильо 500 долларов. |
I need you to wire me 500 to the Western Union office in Amarillo, Texas, right away. | Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион. |
If you turn right, that'll take you to Amarillo, Flagstaff, California. | Если повернёте направо,... то через Амарильо и Флэгстафф... попадёте в Калифорнию. |
But you did work as county sheriff in Amarillo and Austin... before you became a Ranger. | Но ты работал как окружной шериф в Амарило и Остене... до того как стал Рейнджером. |
Apparently, poker legend Amarillo Slim, once said to somebody, | Вероятно легенда покера Амарило Слим однажды сказал кому-то: |
Call Amarillo and tell them we got a notion they're headed that way. | Позвони Амарило и скажи им дай им понять, чтобы они направились в этом направлении. |
No, head on up towards Amarillo. | Нет, двигайся в сторону Амарило. |
With the wind blowing this direction, Amarillo could get a fallout. | С таким ветром мы загрязним Амарило. |