| They overflew the Nasiriyah, Afak, Hashimiyah, Taqtaqanah, Najaf, Hayy, Diwaniyah, Jalibah, Qal'at Salih, Amarah, Salman, Shinafiyah, Qurnah and Ukhaydir areas. | Они совершили облет следующих районов: Эн-Насирия, Афак, Эль-Хашимия, Тактакана, Эн-Наджаф, Эль-Хай, Эд-Дивания, Джалиба, Калъат-Салих, Амара, Эс-Сальман, Эш-Шинафия, Эль-Курна и Ухаидир. |
| Basrah, Nasiriyah, Salman, Ashbajah, Artawi, Busayyah, Samawah, Amarah, Lasaf, Jalibah, Qurnah | Басра, Эн-Насирия, Эс-Сальман, Ашбаджа, Артави, Эль-Бусайя, Эс-Самава, Амара, Ласаф, Джалиба, Эль-Курна |
| They overflew the Artawi, Nasiriyah, Salman, Samawah, Rumaythah, Lasaf, Qal'at Sukkar, Hayy, Nu'maniyah, Basrah, Qal'at Salih, Amarah, Najaf, Taqtaqanah, Qurnah and Shinafiyah areas. | Они пролетели над районами Артауи, Эн-Насирия, Эс-Сальман, Эс-Самава, Эр-Румайта, Эль-Луссуф, Калъат-Сикар, Эль-Хай, Эн-Нуумания, Басра, Калъат-Салих, Амара, Наджаф, Эт-Тактакана, Курна и Эш-Шинафия. |
| They overflew the Basrah, Nasiriyah, Ukhaydir, Samawah, Taqtaqanah, Ashbajah, Shinafiyah, Najaf, Artawi, Rifa'i, Qal'at Sukkar, Lasaf, Amarah, Nukhayb, Afak, Salman, Ali al-Gharbi and Shatrah areas. | Эти самолеты совершили облет населенных пунктов Басра, Эн-Насирия, Ухайдир, Самава, Тактакана, Ашбаджа, Шинафия, Наджаф, Артави, Эр-Рифаи, Калъат-Сикар, Эль-Луссуф, Амара, Нухаяб, Афак, Эс-Сальман, Али-аль-Гарби и Шатра. |
| They overflew the Ushbayjah, Lasaf, Chabaish, Artawi, Shatrah, Rifa'i, Qal'at Sukkar, Samawah, Qal'at Salih, Khidr, Shinafiyah, Nasiriyah, Suq al-Shuyukh, Amarah, Jalibah and Hashimiyah areas. | Они совершили облет следующих районов: Ушбайджа, Эль-Ласаф, Эль-Чабайш, Артави, Эш-Шатра, Эр-Рифаи, Калъат-Сикар, Эс-Самава, Калъат-Салих, Эль-Хидр, Эш-Шинафия, Эн-Насирия, Сук-эш-Шуюх, Амара, Джалиба и Эль-Хашимия. |
| They overflew the Salman, Amarah, Kut, Diwaniyah, Nu'maniyah, Qurnah, Lasaf, Najaf, Jalibah, Artawi, Qal'at Sukkar, Hayy, Taqtaqanah and Ashbajah areas. | Эти самолеты совершили облет районов Эс-Сальмана, Амары, Эль-Кута, Эд-Дивании, Эн-Нумании, Эль-Курны, Эль-Луссуфа, Эн-Наджафа, Джалибы, Эль-Артавии, Калъат-Сикара, Эль-Хая, Эт-Тактаканы и Ушбайджи. |
| They overflew the Artawi, Nasiriyah, Busayyah, Salman, Jalibah, Ashbajah, Samawah, Qurnah, Shinafiyah, Amarah, Diwaniyah, Najaf and Basrah areas as well as an area 15 kilometres east of Nukhayb. | Эти самолеты совершили облет районов Артави, Эн-Насирии, Эль-Бусайи, Эс-Сальмана, Джалибы, Ашбаджи, Эс-Самавы, Эль-Курны, Эш-Шинафии, Амары, Эд-Дивании, Эн-Наджафа и Басры, а также района, расположенного в 15 км к востоку от Нухайба. |
| They overflew the Busayyah, Shatrah, Rifa'i, Amarah, Qal'at Salih, Qal'at Sukkar, Rumaythah, Samawah, Shinafiyah, Ashbajah, Lasaf, Jalibah and Artawi areas. | Самолеты совершили облет районов Эль-Бусайи, Эш-Шатры, Эр-Рифаи, Амары, Калъат-Салиха, Калъат-Сикара, Эр-Румайты, Эс-Самавы, Эш-Шинафии, Ашбайджи, Эль-Луссуфа, Джалибы и Артави. |
| They overflew the Ushbayjah, Salman, Lasaf, Samawah, Nasiriyah, Bathah, Artawi, Jalibah, Rumaythah, Diwaniyah, Afak, Kut, Nu'maniyah, Shatrah, Rifa'i, Qurnah, Qal'at Sukkar, Qal'at Salih, Basrah, Amarah, Razzazah Rahhaliyah areas. | Самолеты осуществили облет районов Ужбаи, Эс-Сальмана, Ласафа, Эс-Самавы, Эн-Насирии, Батха, Артави, Джалибы, Румайты, Дивании, Афака, Кута, Нумании, Шатры, Рифа и Курны, Калъат-Суккара, Калъат-Салиха, Басры, Амары, Раззазы и Эр-Раххалии. |
| They overflew the Artawi, Busayyah, Nasiriyah, Shatrah, Jalibah, Rifa'i, Basra, Rumaythah, Qal'at Sukkar, Salman, Qurnah, Amarah, Qal'at Salih, Shinafiyah and Samawah areas. | Эти самолеты совершили облет районов Артави, Эль-Бусайи, Эн-Насирии, Эш-Шатры, Джалибы, Эр-Рифаи, Басры, Эр-Румайты, Калъат-Сукра, Эс-Сальмана, Эль-Курны, Амары, Калъат-Салиха, Эш-Шинафии и Эс-Самавы. |
| Other coalition forces came under attack in Nasiriyah, Amarah and Basra. | Нападения на коалиционные войска совершались в Насирии, Амаре и Басре. |
| Provincial elections in January 2009 saw a dramatic shift in the balance of power in Amarah and Maysan Province in general. | Провинциальные выборы в январе 2009 года обозначили резкое смещение в балансе власти в Амаре и провинции Майсан в целом. |
| After sporadic clashes, Coalition forces temporarily suppressed most militia activity in Nasiriyah, Amarah, and Basra. | Коалиционным войскам на какое-то время удалось почти полностью подавить активность боевиков в Насирии, Амаре и Басре. |
| Major security operations in Sadr City, Mosul and Amarah during the period under review prompted the United Nations country team to work closely on contingency plans for humanitarian emergency response. | Крупные операции по обеспечению безопасности в Садр-Сити, Мосуле и Амаре в течение отчетного периода продемонстрировали, что страновая группа Организации Объединенных Наций должна тщательно проработать планы действий на случай непредвиденных обстоятельств в области реагирования на чрезвычайные гуманитарные ситуации. |
| At the beginning of May, coalition forces estimated that there were 200-500 militants still present in Karbala, 300-400 in Diwaniyah, an unknown number still left in Amarah and Basra, and 1,000-2,000 still holed up in the Najaf-Kufa region. | В начале мая, по оценкам коалиционных сил, в Кербеле ещё находилось от 200 до 500 боевиков; в Дивании - 300-400, неизвестное число бойцов в Амаре и Басре и не менее 1-2 тысяч в районе Эн-Наджафа и Куфы. |