Altman's trying to make me do a TAVI on him. | Альтман пытается заставить меня сделать ему Транскатетерную Имплантацию Аортального Клапана. |
Ever since you and daddy Altman broke up, | С тех пор как ты и папочка Альтман расстались, |
That conversation we had about Altman, did you share that with anyone? | Тот разговор об Альтман, ты кому-нибудь говорил о нем? |
Oliver, did you see Dr. Altman? | Оливер, доктор Альтман вас уже осмотрела? |
That's all, Dr. Altman. | Это все, доктор Альтман. |
Watching teddy altman decompose right in front of my eyes. | И смотрел, как Тедди Олтман разваливается прямо на глазах. |
Don't - Don't use it to propose to altman or something. | Не вздумай забрать его и сделать предложение Олтман. |
I'm sorry, but... if Dr. Altman says that it's too risky, then... | Сожалею, но... если доктор Олтман говорит, что это слишком рискованно, тогда... |
Dr. Altman, we can still do the percutaneous repair. | Доктор Олтман, мы все еще можем сделать подкожную операцию. |
Come on, Altman, what's with you? | Олтман! Что с тобой? А что? |
Mr. Altman wasn't Jordan's first premonition. | Предсказание относительно мистера Альтмана было не первым. |
And he has a goatee, just like daddy Altman. | У него такая же козлиная бородка, как у папочки Альтмана. |
Brewster McCloud, that weird guy that thought he could fly in the Altman movie? | Брюстер МакКлауд, тот странный малый, который решил, что может летать в фильме Альтмана? |
It participated in a Y-Combinator startup incubation program in early 2016, and has been funded by Y Combinator, Sam Altman, Seraph Group, Eight Partners, and others. | В начале 2016 года компания участвовала в стартап-программе «Y Combinator» и получила финансирование от Y Combinator, Сэма Альтмана, Seraph Group, Eight Partners и других. |
In 1976, he received the State Department Traveling Grant, a Certificate of Honor at the Tyler School of Art and the Benjamin Altman Prize from the National Academy of Design. | В 1976 году он получил почётную степень от Школы искусств Тайлера и приз Бенджамина Альтмана Национальной академии дизайна. |
That Dr. Altman doesn't have a permanent contract. | Что доктор Олтмен не имеет постоянного контракта. |
I accuse you, Tessa Altman, of stealing that weird woman's dolls! | Я обвиняю вас, Тесса Олтмен, в краже этих странных женских кукол! |
Where were you before, Dr. Altman? | Где вы работали раньше, д-р Олтмен? |
Dr. Altman, are you... | Др. Олтмен, вы... |
Sidney Altman (Canada and United States): for his outstanding contribution in the field of biochemistry of nucleic acids, the discovery of the catalytic activity of the nucleic acids and the creation of new biologically active substances. | Сидни Олтмен - за выдающийся вклад в области биохимии нуклеиновых кислот, открытие каталитической активности нуклеиновых кислот и создание новых биологически активных веществ. |
The theory was formulated by psychologists Irwin Altman and Dalmas Taylor in 1973 to understand relationship development between individuals. | Теория впервые была сформулирована психологами Ирвином Альтманом и Дэлмасом Тейлором в 1973, с целью изучения развития отношений между людьми. |
Dalia, I just got a troubling phone call from George Altman. | Далия, у меня только что был сложный разговор по телефону с Джорджем Альтманом. |
They released Kill the Headlights, produced by Marshall Altman (Marc Broussard, Zebrahead) in August 2007. | В августе 2007 выходит альбом Kill the Headlights, спродюсированный Маршаллом Альтманом (Марк Броссард, Zebrahead). |
In 2012, Kupsin together with Yegor Altman and Dmitry Solopov became the hero of the book "Hooligans in business: a success story of Business FM" (Author - Yuri Voskresensky). | В 2012 году Даниил Купсин вместе с Егором Альтманом и Дмитрием Солоповым стал главным героем книги «Хулиганы в бизнесе: История успеха Business FM» (Автор Юрий Воскресенский). |
But I think he was lying because, I mean, since when does he even care about Altman anyway? | Но я думаю, он врал, понимаешь, с какой стати ему интересоваться Альтманом? |
He also co-starred with Neve Campbell in Robert Altman's ballet movie The Company (2003). | Также снялся с Нив Кэмпбелл в фильме Роберта Олтмена «Труппа» (2003). |
How about Robert Altman? | Как насчет Роберта Олтмена? |
After Mike Nichols adapted Feiffer's unproduced play Carnal Knowledge as a 1971 film, Feiffer scripted Robert Altman's Popeye, Alain Resnais's I Want to Go Home, and the film adaptation of Little Murders. | После того, как Майк Николс в 1971 году подготовил невыпущенную пьесу Файфера «Познание плоти» в качестве фильма, тот написал сценарий для комедии Роберта Олтмена «Попай» и для комедии Алена Рене «Я хочу домой», а также адаптацию «Небольших убийств». |
It is named after the 1974 film Thieves Like Us, directed by Robert Altman. | «Воры как мы» (англ. Thieves Like Us) - кинофильм режиссёра Роберта Олтмена, вышедший на экраны в 1974 году. |
The Robert Altman film Cookie's Fortune, The Bachelor (1999) and Vertical Limit (2000) were only moderately successful. | Фильм Роберта Олтмена Колесо фортуны (1998), Холостяк (1999) и Вертикальный предел (2000) были умеренно успешными. |