You put almonds in my sundae, knowing that I do not like them, because even though the sundae's not perfect, I'll love it anyway. | Ты положила миндаль в мороженое, знаю, что я его не люблю, и даже если мороженое не идеальное, мне оно все равно нравится. |
Marcona almonds, quince paste, dried apricots, fig marmalade, | Миндаль, паста из айвы, Курага, инжир, мармелад, |
They taste like almonds. | Попробуй червяка - на вкус как миндаль. |
Cherry bark and almonds. | Кора вишни и миндаль. |
'Bitter almonds run and hide, that's the smell of cyanide.' | "Вот горечью миндаль манит, И этот запах, словно цианид". |
She'd also like a bowl of smoked almonds. | А еще она хотела бы чашку копченого миндаля. |
With his young assistant Daniel Picard, Adrià has made almonds into cheese and asparagus into bread with the help of natural ingredients. | С его молодым ассистентом Даниэлем Пикара, Адрия добился превращения миндаля в сыр и спаржи в хлеб с помощью натуральных ингредиентов. |
Please find enclosed some chocolate-coated Swiss almonds. | Прилагаю немного миндаля в швейцарском шоколаде. |
Also, buy my premium Swiss-style Fung Wah chocolate, made with real fresh butter and the finest roasted almonds. | Так же купите мою премиумную шоколадку в швейцарском стиле Фанг Ваха, она сделана из настоящего свежего масла и лучшего жаренного миндаля. |
In the evening, people cook a pie named "King's pie (Vassilopita locally)", which is a cake flavored with almonds. | Вечером люди готовят пирог под названием «Королевский пирог (Василопита)», который представляет собой торт с ароматом миндаля. |
Others felt that blanched almonds were a different product undergoing some processing and should not be included. | Другие делегации высказали мнение, что бланшированные миндальные орехи являются продуктом иного вида, который проходит определенную обработку, и поэтому не должны включаться в стандарт. |
Blanched Almonds, Dried Peaches (rapporteur:Spain) | Бланшированные миндальные орехи, сушеные персики (докладчик: Испания) |
Blanched Almonds (Spain) | бланшированные миндальные орехи (Испания); |
The rapporteur (Spain) presented the draft new UNECE Standard for Blanched Almonds and said that the text was in principle a copy of the UNECE Standard for Almond Kernels with only a few different requirements related to the blanching. | Докладчик (Испания) представил проект нового стандарта ЕЭК ООН на бланшированные миндальные орехи и отметил, что данный текст в принципе почти полностью повторяет Стандарт ЕЭК ООН на ядра миндальных орехов за некоторыми исключениями, касающимися нескольких требований, связанных с бланшировкой. |
They also felt that "hard" almonds were not traded with the intention of being sold for direct consumption but were only used for decoration and should thus be excluded. | Они также подчеркнули, что "твердоскорлупные" миндальные орехи не поступают в торговлю для непосредственного потребления, поскольку используются только для очистки от скорлупы, и поэтому их следует исключить. |
Flavour with vanilla, chopped almonds or lemon essence. | Приправить ванилью, тертым миндалем либо лимонной эссенцией. |
And your yogurt with almonds. | Твой йогурт с миндалем. |
It smells like almonds. | Именно он пахнет миндалем. |
By the way, she was fragrant with bitter almonds and had cherries behind each ear. | Да, и еще я вспомнил, что она пахла горьким миндалем, и за каждым ухом было пару черешен. |
You pushed away a little bowl of almonds at the club. | В клубе ты отодвигала маленькую вазочку с миндалем. |