| For Clouzot, she would be the sensual, alluring Odette, object of Marcel's gaze and obsessive jealousy. | Для Клузо она - чувственная, соблазнительная Одетта, Объект навязчивой ревности Марселя. |
| The mysterious and alluring Lexy. | Загадочная и соблазнительная Лекси. |
| Though alluring, in a buxom-bad-girl kind of way. | Хотя очень даже соблазнительная пышногрудая плохая девчонка. |
| Katrina's alluring titanium infrastructure gave her a weight of over 100 pounds, an obvious design flaw, since there's no possible way I'm the most out-of-shape person who owns one of these. | Соблазнительная титановая инфарструктура Катрины дает ей около 50 килограмм веса - очевидная дизайнерская промашка, так как большинство людей которые ей владеют, находятся не в самой лучшей форме. |
| (Keys clacking) - You forgot "alluring..." | Ты забыла "соблазнительная"... |
| Gentlemen, gentlemen, come inside and see Loretta, the beautiful shadow on the Mediterranean screen, enticing, alluring, elusive, provocative, and two francs only. | Заходите к нам - и вы увидите Лоретту, богиню Средиземноморья! Соблазнительная, очаровательная, неуловимая, дерзкая - и всего два франка! |