Английский - русский
Перевод слова All-russian

Перевод all-russian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всероссийского (примеров 52)
Constitution (Basic Law) of the Russian Socialist Federative Soviet Republic (approved by Twelfth All-Russian Congress of Soviets on 11 May 1925). Конституция (Основной закон) Российской Социалистической Федеративной Советской Республики (утверждена постановлением XII Всероссийского Съезда Советов от 11 мая 1925 года).
Opening of renewed exposition of Bashkortostan at the permanent fairy and exhibition "Russia small and medium enterprises' products-2004" held in pavilion 71 in All-Russian Exhibition Center in Moscow is planned for mid July. Открытие обновленной экспозиции Башкортостана на постоянно действующей выставке-ярмарке "Продукция российских малых и средних предприятий-2004", которая проходит в 71-м павильоне Всероссийского выставочного центра в Москве, планируется на середину июля.
Winning diploma by the totals of the All-Russian contest "Leader-2004" was handled to General Director of the enterprise, Vladimir Zarinov, in Moscow, at the final stage of this prestigious contest. Диплом победителя по итогам Всероссийского конкурса "Лидер 2004 года" был вручен генеральному директору предприятия Владимиру Жаринову 12 марта в Москве, в Концертном зале имени Петра Чайковского, на финальном мероприятии этого престижного конкурса.
December 1999 - present time - Deputy General Director and Head of Regional Programs, 1st All-Russian Project, Russia's Golden Treasury of Executives in the XXI Century. Is in charge of business development and key accounts. руководитель региональных программ Первого Всероссийского проекта "Золотой кадровый резерв России XXI века", а также ведущий специалист по проектам Executive Search.
In 2004, the State Motor Licensing and Inspection Department revived the traditional all-Russian rally for young traffic inspectors, which took place at the Orlënok All-Russian Children's Centre. В 2004 году Госавтоинспекция России возродила традицию проведения Всероссийского слета Юных инспекторов движения, площадкой для которого стал всероссийский детский центр «Орленок».
Больше примеров...
Всероссийский (примеров 33)
The first All-Russian Pomorian Council was held from May 1-10, 1909, in Moscow, the second in 1912. Первый Всероссийский собор поморцев прошёл 1-10 мая 1909 года в Москве, Второй - в 1912 году.
On September 20 (October 3), the Presidium of the Seating decided to delegate out the All-Russian Democratic Council, also the Provisional Council of the Russian Republic (Pre-Parliament), in proportion to the number of its groups and factions. 20 сентября (3 октября) президиум Совещания решил выделить из его состава Всероссийский демократический совет, он же Временный совет Российской республики (Предпарламент), пропорционально численности его групп и фракций.
Department for Radioactive Waste Management, Bochvar All-Russian Research Institute Департамент обращения с радиоактивными отходами, Всероссийский научно-исследовательский институт неорганических материалов им. Бочвара
A true milestone in the development of Russian horse breeding was the Third All-Russian Conference of Horse Breeders, which was held in 2004 with the support of Rosplemkonzavod. В 2004 году при активном участии ассоциации «Росплемконзавод» в Москве состоялось историческое событие - прошел III Всероссийский Съезд коннозаводчиков.
In December 2015, All-Russian Summit "Open Data" with the participation of the Russian Minister for Open Government Mikhail Abyzov was conducted at Technopolis Moscow. В декабре 2015 года в Технополисе «Москва» прошел всероссийский саммит «Открытые данные» при участии министра РФ по вопросам Открытого правительства Михаила Абызова.
Больше примеров...
Всероссийской (примеров 44)
According to the All-Russian Population Census, 34,000 homeless households were identified in 2010. По данным Всероссийской переписи населения, в 2010 году было зафиксировано 34 тысячи домохозяйств бездомных.
Work is currently in hand for the 2010 All-Russian Population Census. В настоящее время осуществляется подготовка к Всероссийской переписи населения 2010 года.
The experience gained from the trial census was successfully applied to the 2002 All-Russian Population Census. Полученный на пробный переписи опыт был успешно применен при Всероссийской переписи населения 2002 года.
"SalavatNefteOrgSintez" General Manager Marat Ishmiyarov has been nominated for the main all-Russian award "Russian National Olympus". Марат Ишмияров - генеральный директор акционерного общества "Салаватнефтеоргсинтез" - удостоен главной Всероссийской премии "Российский национальный Олимп".
The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation. Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина.
Больше примеров...
Всероссийском (примеров 23)
It has been stated at today All-Russian conference of Foreign Economical Department Heads of all Russia regions. Об этом говорилось сегодня на всероссийском совещании руководителей внешнеэкономических органов субъектов РФ.
In April 2009, Moscow hosted his personal art exhibition in the All-Russian Museum of Decorative, Applied and Folk Art. В апреле 2009 года Москве во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства состоялась его персональная художественная выставка.
The VILAR Botanical Garden (Russian: БoTaHичeckий caд BИЛAP) is a Botanical Garden in Moscow at the All-Russian Research Institute of Medicinal and Aromatic Plants. Ботанический сад ВИЛАР - ботанический сад в Москве при Всероссийском НИИ лекарственных и ароматических растений.
In 1994, she won the "Crystal dolphin" prize at the all-Russian competition in Yalta and also won the national musical award "Ovation" after being nominated in the "best female rock singer" category. В 1994 году певица получила приз «Хрустальный дельфин» на Всероссийском конкурсе в Ялте и стала обладательницей национальной музыкальной премии «Овация» в номинации «Лучшая рок-певица».
Lenin is supposed to have stated at the second All-Russian Congress of Political Education Departments, on 17 October 1921, Becb Boпpoc-kTo koro oпepeдиT? Кто кого? - один из фундаментальных принципов классовой борьбы и революции, упомянутый В. И. Лениным 17 октября 1921 года на II Всероссийском съезде политпросветов: Весь вопрос - кто кого опередит?
Больше примеров...
Всероссийская (примеров 20)
He graduated from the All-Russian State Tax Academy of the Ministry of Finance of Russia with a major in Finance and Credit and Jurisprudence. Всероссийская государственная налоговая академия Министерства финансов России по специальностям «финансы и кредит» и «юриспруденция».
It was conducted jointly with the Executive Committee of the Belarus and Russia Union. All-Russian Conference "Scientific Aspects of the ecological problems of Russia". Она была проведена на совместной основе Исполнительным комитетом Союза Беларуси и России. Всероссийская конференция «Научные аспекты экологических проблем России».
All-Russian Conference "Education in Russia on the Boundary of the Centuries" (April 24-28, 2001, Moscow) was held jointly with Russian Engineering academy, the Council of Rectors of Higher Educational Institutions of Moscow and Moscow Region. Совместно с Российской инженерной академией, Советом ректоров московских высших учебных заведений и Московской областью была проведена всероссийская конференция на тему «Образование в России на рубеже столетий» (24 - 28 апреля 2001 года, Москва).
All-Russian conference (Russia and WTO: in the frames of regions, industries, business), February, State Kremlin Palace, Moscow Russia. Всероссийская конференция («Россия и ВТО: в рамках регионов, отраслей, предпринимательской деятельности»), февраль, Государственный Кремлевский дворец, Москва, Россия;
The All-Russian Academy of Arts was converted in Academy of Arts of the USSR. Постановлением правительства Всероссийская Академия художеств была преобразована в Академию художеств СССР.
Больше примеров...
Общероссийская (примеров 10)
All-Russian Public Organization of Disabled People with Multiple Sclerosis (special, 2012) Общероссийская общественная организация инвалидов, больных рассеянным склерозом (специальный, с 2012 года)
The Elite Congress marked, that the International Professional Medical Association of traditional folk practitioners and healers and All-Russian Professional Medical Association of traditional folk practitioners and healers are open for cooperation on all levels. Съезд "Элита" отметил, что Международная профессиональная медицинская ассоциация специалистов традиционной народной медицины и целителей и Общероссийская профессиональная медицинская ассоциация специалистов традиционной народной медицины и целителей открыты для сотрудничества на всех уровнях.
A proactive approach to security policy monitoring in computer networks. The Firth All-Russian scientific Conference "Mathematics and Security of Information Technologies" (MSIT-06). Проактивный подход к мониторингу выполнения политики безопасности компьютерных сетей// Пятая Общероссийская Конференция "Математика и безопасность информационных технологий" (МаБИТ-06).
The founders were: Russian Public Policy Fund, Institute for Public Planning an independent non-commercial organization, OPORA ROSSII the All-Russian public organization for SME, MediaSoyuz All-Russian public organization of mass media professionals. Учредителями фонда выступили: Фонд «Российский общественно-политический центр», Автономная некоммерческая организация «Институт общественного проектирования», Общероссийская общественная организация малого и среднего предпринимательства «ОПОРА РОССИИ», Общероссийская общественная организация работников средств массовой информации «МедиаСоюз».
Third All-Russian Conference "Mathematics and security of information technologies". Moscow, Moscow State University, 2004. Многоагентные модели противоборства злоумышленников и систем защиты в сети Интернет// Третья Общероссийская Конференция "Математика и безопасность информационных технологий" (МаБИТ-04).
Больше примеров...
Общероссийского (примеров 9)
Elected as a President of Council of All-Russian public political movement "Refah" (Prosperity) in autumn 1998. Осенью 1998 избран председателем Совета Общероссийского политического общественного движения «Рефах» (Благоденствие).
During the All-Russian competition (1919), many professors lost their seats at the university, whose views were assessed as counter-revolutionary. В ходе проведения общероссийского конкурса (1919) своих мест в университете лишились многие профессора, чьи взгляды были оценены как контрреволюционные.
On 31 May 2015, on the house within the all-Russian project "Last Address" the sign in memory of the repressed M. M. Bondarenko was established. 31 мая 2015 года на доме в рамках общероссийского проекта «Последний адрес» был установлен знак в память о репрессированном М. М. Бондаренко.
Activists from the RWP participated in the creation and operation of the Coordinating Council of Protest Actions in the City of Perm and the Perm Council of Hostels, as well as actively participating in the opposition All-Russian Union of Coordinating Councils. Активисты РРП принимали участие в создании и работе Координационного совета протестных действий в городе Перми и Совета пермских общежитий, активно участвовали в работе общероссийского Союза координационных советов.
Regularly trade-union activists become nominal scholars of TSOGU JPTUO and of the All-Russian labor union of education. Регулярно профсоюзные активисты становятся именными стипендиатами ОППО ТюмГНГУ и ТМО Общероссийского профсоюза образования.
Больше примеров...
Общероссийских (примеров 6)
It should be stated, the indexes of the republic are higher than All-Russian ones. Стоит отметить, что показатели республики выше общероссийских.
The spiritual and cultural development of children belonging to peoples whose numbers are small or indigenous peoples is helped by their participation in interregional, all-Russian and national festivals of children's creative work, mass sports competitions and shows. Духовному и культурному развитию детей малочисленных или коренных народов способствует участие в межрегиональных, общероссийских и национальных фестивалях детского творчества, массовых спортивных соревнованиях и праздниках.
Over 190 telecasting transmitters has been put into function for telecasting all-Russian television programs, and telecasting subscribers cover zone has now approximated 100 per cent. Для трансляции общероссийских программ задействовано более 190 телепередатчиков, уровень охвата населения - почти стопроцентный.
The main aims of this Committee, which comprises representatives of the All-Russian trade union associations, the All-Russian employers associations and the Russian Government, are to regulate socio-occupational relations and to reconcile the socio-economic interests of the parties involved. Комиссия состоит из представителей общероссийских объединений профессиональных союзов, общероссийских объединений работодателей, Правительства Российской Федерации и ее основными целями являются регулирование социально-трудовых отношений и согласование социально-экономических интересов входящих в нее сторон.
In accordance with article 1, paragraph 1, of the Act, the Committee comprises representatives of the All-Russian trade union associations, the All-Russian associations of employers and the Russian Government, which represent the three sides in the Committee. В соответствии со статьей 1 (пункт 1) данного Федерального закона, Комиссия состоит из представителей общероссийских объединений профессиональных союзов, общероссийских объединений работодателей, Правительства Российской Федерации, которые образуют соответствующие стороны Комиссии.
Больше примеров...
Общероссийский (примеров 2)
All-Russian Social Fund - "Russian Children's Foundation" Общероссийский общественный фонд «Российский детский фонд»
As of December 2002,120 public associations (against 38 in 1997) with international or all-Russian status whose basic work is related to children's problems were registered at the Russian Ministry of Justice. На декабрь 2002 года в Министерстве юстиции России зарегистрированы 120 общественных объединений (в 1997 году - 38 организаций), имеющих международный или общероссийский статус, основная деятельность которых связана с решением проблем детства.
Больше примеров...
Всероссийским (примеров 7)
This meeting will be organized by the All-Russian Scientific Research Institute. Это совещание будет организовано Всероссийским научно-исследовательским институтом.
He was also awarded a second-class badge "For Services to the All-Russian Society of the Blind". Также награждён Знаком «За заслуги перед Всероссийским обществом слепых II степени».
On 15 March 1923, the charter of the All-Russian Society of Philatelists was approved. В соответствии с уставом, утверждённым 15 марта 1923 года, оно стало называться Всероссийским обществом филателистов.
Decision on the status of Siberia was left to the future All-Russian and Siberian constituent assemblies. Декларация гласила: Согласно декларации, характер будущих взаимоотношений между Сибирью и Европейской Россией должен был быть определён Всесибирским и Всероссийским Учредительными Собраниями.
He took part in working to solve the workers problems at the All-Russian Meeting of Soviets of Workers 'and Soldiers' Deputies. Принимал участие в работе над резолюциями по рабочему вопросу, которые были приняты Всероссийским совещанием Советов рабочих и солдатских депутатов.
Больше примеров...