Английский - русский
Перевод слова All-russian

Перевод all-russian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всероссийского (примеров 52)
Abolished in 1721 by Peter the Great, the patriarchate was restored on October 28 (November 10), 1917, by decision of the All-Russian Local Council. Упразднено в 1721 году; восстановлено 28 октября (10 ноября) 1917 года решением Всероссийского поместного собора.
Constitution (Basic Law) of the Russian Socialist Federative Soviet Republic (approved by Twelfth All-Russian Congress of Soviets on 11 May 1925). Конституция (Основной закон) Российской Социалистической Федеративной Советской Республики (утверждена постановлением XII Всероссийского Съезда Советов от 11 мая 1925 года).
According to incomplete data, by October-December 1905 in the European part of Russia there were already 470 volost and rural organizations of the All-Russian Peasant Union, uniting up to 200 thousand people. По неполным данным к октябрю-декабрю 1905 в Европейской части России было уже 470 волостных и сельских организаций Всероссийского крестьянского союза, объединявших до 200 тысяч человек.
The songs "Riding on a Star" and "Three Words" were screened and besides radio stations they were also broadcast by large TV channels, Nike Borzov became a star of all-Russian scale. Песни «Верхом на звезде» и «Три слова» были экранизированы и кроме радиостанций начали транслироваться ещё и крупными телеканалами, Найк Борзов стал звездой всероссийского масштаба.
In 1994, he became the first winner and 1995 Grand Prix winner of the All-Russian Military Song Festival "Victoria". В 1994 году стал победителем, а в 1995 году - первым обладателем Гран-при Всероссийского фестиваля солдатской песни «Виктория» (Когда поют солдаты).
Больше примеров...
Всероссийский (примеров 33)
The All-Russian Peasant Union was a mass revolutionary organization uniting the peasantry and the rural intelligentsia, which arose at the height of the 1905 revolution. Всероссийский крестьянский союз - массовая революционная организация, объединявшая крестьянство и сельскую интеллигенцию, возникшая в разгар революции 1905 года.
From the middle of Season 3 called «All-Russian» the team of show went to rid the Russian cities from the auto junk. С середины З-го сезона под названием «Всероссийский сезон» команда отправилась очищать российские города от автохлама.
This is surprising, but the abbreviation ALLGAYS means just "All-Russian Geological Institute." Удивительно, но сокращение ВСЕГЕИ означает всего лишь "Всероссийский Геологический Институт".
Maria Palenova, All-Russian Research Institute for Silviculture and Mechanization of Forestry, Russian Federation Мария Паленова, Всероссийский научно-исследовательский институт лесоводства и механизации лесного хозяйства, Российская Федерация
All-Russian Exhibition Center - located in "Amusement Rides and Entertainment Equipment RAAPA SHOW" (Moscow, Russia). Всероссийский выставочный центр (ВВЦ) - место проведения выставки "Аттракционы и Развлечения РАППА" (Москва, Россия).
Больше примеров...
Всероссийской (примеров 44)
In 1938, Elena Kostenko entered at the Leningrad Secondary Art School under the All-Russian Academy of Arts, which is trained with a break until 1946. В 1938 году Елена Костенко поступает в Ленинградскую Среднюю художественную школу при Всероссийской Академии художеств, в которой обучается с перерывом до 1946 года.
Silver winner of the National Literary Golden Pen of Russia Prize and the winner of the All-Russian Aleksey Konstantinovich Tolstoy Literary Award. Серебряный лауреат Национальной литературной премии «Золотое перо Руси» и лауреат Всероссийской литературной премии имени Алексея Константиновича Толстого.
Igor Leonidovich Trunov (1961, Kartaly, RSFSR) is a Russian politician, lawyer, legal expert, Chairman of All-Russian Political Party "Democratic Legal Russia", Chairman of the Presidium of "Trunov, Ivar and Partners" Bar Council of Moscow. Игорь Леони́дович Труно́в (р., Карталы, РСФСР) - российский политик, адвокат, юрист, председатель Всероссийской политической партии «Демократическая правовая Россия», председатель президиума коллегии адвокатов «Трунов, Айвар и партнёры» города Москвы.
The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation. Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина.
Population and rank are from the All-Russian census of 2002. Вопрос о происхождении и положении кряшен активизировался перед всероссийской переписью населения 2002 года.
Больше примеров...
Всероссийском (примеров 23)
Two carriages of the trains have been displayed at All-Russian competition of high-class trains held in Samara. Два вагона из этой серии были представлены в Самаре, на Всероссийском конкурсе фирменных поездов.
At the 2nd All-Russian festival of young performers 5 Stars, held in Sochi in September 2006 Yulya won the Grand Prix. На 2-м Всероссийском Фестивале молодых исполнителей «Пять звёзд», состоявшемся в сентябре 2006 года в Сочи и показанном на Первом канале Юля завоевала Гран-при.
Spartak Akhmedov, Head of Sterlitamak city administration, reported of the XI All-Russian competition held amongst trolley bus drivers organized in the city. Глава администрации Стерлитамака Спартак Ахметов рассказал о прошедшем в городе XI Всероссийском конкурсе профмастерства водителей троллейбусов.
Specialists of the company were certified at the Western-Urals Department of the State Mining Committee, at the All-Russian Corrosion Research Institute, and trained at the Regional intersectional retraining center of the Perm State Technical University, and obtained the appropriate certificates. Специалисты фирмы получили аттестацию в Управлении Западно-Уральского округа Госгортехнадзора России, прошли курсы повышения квалификации при Всероссийском институте коррозии и в Региональном межотраслевом центре переподготовки кадров Пермского государственного технического университета и имеют соответствующие удостоверения.
The meeting was organized and hosted by the delegation of the Russian Federation, through the All-Russian Research Institute for Poultry Processing Industry of the Russian Academy of Agricultural Sciences. Организатором и принимающей стороной совещания, прошедшего во Всероссийском научно-исследовательском институте птицеперерабатывающей промышленности Академии сельскохозяйственных наук, выступила делегация Российской Федерации.
Больше примеров...
Всероссийская (примеров 20)
In Moscow XII International Exhibition National Glory has ended, it became the last stage of the competition All-Russian Mark (III millennium). В Москве завершилась XII Международная выставка Национальная слава , которая стала заключительным этапом конкурса Всероссийская марка (III тысячелетие).
All-Russian Conference "Scientific Aspects of the ecological problems of Russia" (13- 16 June 2001, Moscow). Всероссийская конференция «Научные аспекты экологических проблем России» (13 - 16 июня 2001 года, Москва).
All-Russian conference (Russia and WTO: in the frames of regions, industries, business), February, State Kremlin Palace, Moscow Russia. Всероссийская конференция («Россия и ВТО: в рамках регионов, отраслей, предпринимательской деятельности»), февраль, Государственный Кремлевский дворец, Москва, Россия;
1820 - first mention of Lukyanivka settlement; 1824 - a mention of Kiev goldsmith S. Strelbytsky in the outskirts of Lukyanivka; 1913 - first all-Russian olympiad in sports is held at the Sports Ground. 1820 год - селение Лукьяновка; 1824 год - упомянутый хутор киевского золотаря С. Стрельбицкого в пригороде Лукьяновки; 1913 год - Первая Всероссийская спортивная олимпиада на Спортивном поле.
On Tuesday, June 8, All-Russian exhibition and fairy "Russia regions-2004" opened in All-Russian Exhibition Center for the ninth time. It is dedicated to 14th anniversary of Russia Federation sovereignty declaration - Day of Russia. Во вторник, 8 июня, в Москве на ВВЦ открылась Всероссийская выставка- ярмарка "Регионы России - 2004", которая проходит уже в девятый раз и посвящена 14-й годовщине провозглашения государственного суверенитета Российской Федерации - Дню России.
Больше примеров...
Общероссийская (примеров 10)
The all-Russian oil of Urals mark turns out by mixture various oils in pipelines. Общероссийская нефть марки Urals получается путем смешения различных нефтей в нефтепроводах.
All-Russian Society of the Deaf/All-Russian Public Organization of Persons with Disabilities Общероссийская общественная организация инвалидов «Всероссийское общество глухих»
The company is founded in 1999 and structurally is a holding including the following companies: Aurora Communications UK, Aurora Communications USA, INFOTEL (all-Russian data transmitting network) and TASS - INFO (joint venture with participation of ITAR-TASS). Компания образована в 1999 году и организационно представляет собой холдинг, в состав которого входят следующие компании: Aurora Communications UK, Aurora Communications USA, Инфотел (общероссийская сеть передачи данных) и ТАСС-ИНФО (совместное предприятие с ИТАР-ТАСС).
The founders were: Russian Public Policy Fund, Institute for Public Planning an independent non-commercial organization, OPORA ROSSII the All-Russian public organization for SME, MediaSoyuz All-Russian public organization of mass media professionals. Учредителями фонда выступили: Фонд «Российский общественно-политический центр», Автономная некоммерческая организация «Институт общественного проектирования», Общероссийская общественная организация малого и среднего предпринимательства «ОПОРА РОССИИ», Общероссийская общественная организация работников средств массовой информации «МедиаСоюз».
Third All-Russian Conference "Mathematics and security of information technologies". Moscow, Moscow State University, 2004. Многоагентные модели противоборства злоумышленников и систем защиты в сети Интернет// Третья Общероссийская Конференция "Математика и безопасность информационных технологий" (МаБИТ-04).
Больше примеров...
Общероссийского (примеров 9)
Chairman of the All-Russian Public Movement Education for All. Председатель Общероссийского общественного движения «Образование - для всех».
During the All-Russian competition (1919), many professors lost their seats at the university, whose views were assessed as counter-revolutionary. В ходе проведения общероссийского конкурса (1919) своих мест в университете лишились многие профессора, чьи взгляды были оценены как контрреволюционные.
Regularly trade-union activists become nominal scholars of TSOGU JPTUO and of the All-Russian labor union of education. Регулярно профсоюзные активисты становятся именными стипендиатами ОППО ТюмГНГУ и ТМО Общероссийского профсоюза образования.
Leonid Yakovlevich Gozman (13 July 1950, Leningrad) is a Russian politician and president of the all-Russian public movement Union of Right Forces. Леони́д Я́ковлевич Го́зман (род. 13 июля 1950, Ленинград) - российский политик, президент Общероссийского общественного движения «Союз правых сил».
The delegates of military congress decided that the committee would be subordinated to the Central Council of Ukraine rather than the Russian Provisional Government or the All-Russian General Military Command. Делегаты УГВК постановили, что этот орган подчиняется Центральной раде и не признаёт над собой власть временного правительства и общероссийского военного командования.
Больше примеров...
Общероссийских (примеров 6)
It should be stated, the indexes of the republic are higher than All-Russian ones. Стоит отметить, что показатели республики выше общероссийских.
The spiritual and cultural development of children belonging to peoples whose numbers are small or indigenous peoples is helped by their participation in interregional, all-Russian and national festivals of children's creative work, mass sports competitions and shows. Духовному и культурному развитию детей малочисленных или коренных народов способствует участие в межрегиональных, общероссийских и национальных фестивалях детского творчества, массовых спортивных соревнованиях и праздниках.
Over 190 telecasting transmitters has been put into function for telecasting all-Russian television programs, and telecasting subscribers cover zone has now approximated 100 per cent. Для трансляции общероссийских программ задействовано более 190 телепередатчиков, уровень охвата населения - почти стопроцентный.
In accordance with article 1, paragraph 1, of the Act, the Committee comprises representatives of the All-Russian trade union associations, the All-Russian associations of employers and the Russian Government, which represent the three sides in the Committee. В соответствии со статьей 1 (пункт 1) данного Федерального закона, Комиссия состоит из представителей общероссийских объединений профессиональных союзов, общероссийских объединений работодателей, Правительства Российской Федерации, которые образуют соответствующие стороны Комиссии.
The practice of the Committee shows that allowance for the opinion of the social partners and the consensual work of the Government, the All-Russian trade union associations and the All-Russian associations of employers leads to positive results and is conducive to more stable relations in society. Как показывает практика работы Российской трехсторонней комиссии по регулированию социально-трудовых отношений, учет мнения сторон социального партнерства и согласованная работа Правительства Российской Федерации, общероссийских объединений работодателей и общероссийских объединений профсоюзов приводит к положительным результатам и способствует более стабильным отношениям в обществе.
Больше примеров...
Общероссийский (примеров 2)
All-Russian Social Fund - "Russian Children's Foundation" Общероссийский общественный фонд «Российский детский фонд»
As of December 2002,120 public associations (against 38 in 1997) with international or all-Russian status whose basic work is related to children's problems were registered at the Russian Ministry of Justice. На декабрь 2002 года в Министерстве юстиции России зарегистрированы 120 общественных объединений (в 1997 году - 38 организаций), имеющих международный или общероссийский статус, основная деятельность которых связана с решением проблем детства.
Больше примеров...
Всероссийским (примеров 7)
This meeting will be organized by the All-Russian Scientific Research Institute. Это совещание будет организовано Всероссийским научно-исследовательским институтом.
He was also awarded a second-class badge "For Services to the All-Russian Society of the Blind". Также награждён Знаком «За заслуги перед Всероссийским обществом слепых II степени».
At the All-Russian Congress of Judges in 2004 a decision was made on a mandatory continuing professional development for federal judges, which appears to not have been translated into federal legislation. В 2004 году Всероссийским съездом судей было принято решение об обязательном повышении профессиональной квалификации федеральных судей, которое, как представляется, не было закреплено в федеральном законодательстве.
Decision on the status of Siberia was left to the future All-Russian and Siberian constituent assemblies. Декларация гласила: Согласно декларации, характер будущих взаимоотношений между Сибирью и Европейской Россией должен был быть определён Всесибирским и Всероссийским Учредительными Собраниями.
He took part in working to solve the workers problems at the All-Russian Meeting of Soviets of Workers 'and Soldiers' Deputies. Принимал участие в работе над резолюциями по рабочему вопросу, которые были приняты Всероссийским совещанием Советов рабочих и солдатских депутатов.
Больше примеров...