Английский - русский
Перевод слова Alisher

Перевод alisher с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Алишера (примеров 19)
Mr. Tillakhodzaev (Institute of Alisher Navoy) said that only the creation of a commission responsible for reconsidering all the court decisions would make it possible to restore trust between the two communities and to re-establish justice. Г-н Тиллаходжаев (Институт Алишера Навои) говорит, что только создание комиссии по пересмотру всех судебных решений позволит вернуть доверие между двумя общинами и восстановить справедливость.
I would also like to express my sincere thanks to Ambassador Alisher Vohidov of Uzbekistan for his constructive efforts as Acting Chairman of the Commission in conducting consultations with the regional groups over the past several months. Я также хотел бы искренне поблагодарить посла Алишера Вохидова (Узбекистан) за его конструктивные усилия на посту исполняющего обязанности Председателя при проведении консультаций с региональными группами в течение нескольких последних месяцев.
A copy of the letter of H.E. Mr. Alisher Vohidov has been sent for the attention of Mr. Theo van Boven by facsimile on 10 March 2003. До сведения г-на Тео ван Бовена было доведено содержание письма Его Превосходительства г-на Алишера Вохидова, копия которого была ему направлена по линии факсимильной связи 10 марта 2003 года.
Concerning Azamjon Farmonov and Alisher Karamatov Относительно: Азамжона Фармонова и Алишера Караматова
laureate of the state Alisher Navoi stipend. Лауреат государственной стипендии имени Алишера Навои.
Больше примеров...
Алишер (примеров 14)
On September 12, the Presidents took part in the opening ceremony of a monument of Uzbek poet Alisher Navoi in Baku. 12 сентября президенты приняли участие в церемонии открытия в Баку памятника узбекскому поэту Алишер Навои.
(Signed) H. E. Mr. Alisher V. Vohidov (Подпись) Его Превосходительство г-н Алишер В. Вохидов
Furthermore, officers of the Department of Internal Affairs, Gissar district, were aware that Mr. Alisher Safarov suffers from the night blindness since childhood, and were deliberately interrogating him at night. Кроме того, сотрудникам отдела внутренних дел Гиссарского района было известно о том, что г-н Алишер Сафаров с детства страдает куриной слепотой, и они намеренно допрашивали его ночью.
Mr. Alisher Sabirov, Chairperson Председатель: г-н Алишер Сабиров
"Due to Alisher many people have received literary and art education and talent strengthening and there is no any other patron and the tutor of people as Alisher". С детства Алишер увлекся чтением произведений классиков персидско - таджикской литературы: Саади, Аттара и др. По свидетельству самого Навои, его направляли, давали высокую оценку написанным им стихам такие поэты, как Лутфи Шейх Кемаль Турбати.
Больше примеров...