| On 22 December 2004, the Disarmament Commission decided to appoint Vice-Chairman Alisher Vohidov of Uzbekistan as Acting Chair of the Commission until such time as the Commission had completed its consultation on the composition of the Bureau for 2005. |
22 декабря 2004 года Комиссия по разоружению постановила назначить заместителя Председателя Алишера Вохидова, Узбекистан, исполняющим обязанности Председателя Комиссии до завершения Комиссией своих консультаций по составу бюро на 2005 год. |
| Concerning Azamjon Farmonov and Alisher Karamatov |
Относительно: Азамжона Фармонова и Алишера Караматова |
| Alisher Saipov, a 26-year-old independent journalist and editor, was shot dead in Osh in October. |
В октябре в городе Оше застрелили Алишера Саипова, 26-летнего независимого журналиста и редактора, гражданина Кыргызстана узбекского происхождения. |
| This revealed some bruises on Alisher Safarov's left shoulder that reportedly preceded his arrest; no other injuries on any of the alleged victims were identified. |
В ходе осмотра на левом плече г-на Алишера Сафарова были обнаружены синяки, которые, предположительно, могли быть получены непосредственно перед его задержанием; никаких других повреждений не было обнаружено ни у кого из предполагаемых жертв. |
| The largest secondary schools are Alisher Navoiy, Gagarin, and Isfana secondary schools. |
Самые большие школы - средняя школа имени Алишера Навои, средняя школа имени Юрия Гагарина и средняя школа «Исфана». |