More recent estimates suggest that Ixion has a high albedo and is smaller than Ceres. |
Последующие измерения показали, что у Иксиона высокое альбедо и его истинные размеры меньше, чем у Цереры. |
Assuming a Haumea-like albedo of 0.7 Dan Bruton. |
Предполагается, как и у Хаумеа, альбедо 0,7 Dan Bruton. |
Assuming an albedo similar to 4 Vesta (around 0.4) suggests that the components are about 7 km across. |
Предполагая, что альбедо Лундии такое же как у Весты (около 0,4), можно сделать вывод, что оба компонента имеют примерно 7 км в диаметре. |
This included short-wave solar radiation data from the Solar Imaging Suite, the Surface Albedo and the data set from the Surface Radiation Budget project. |
Предоставляемые сведения включали данные о коротковолновой солнечной радиации, полученные с блока съемки солнечной активности, сведения об альбедо (отражательной способности поверхности), измеренные альбедометром, и данные, полученные в рамках проекта по контролю радиационного баланса поверхности. |
Such a change has consequences for the snow-albedo effect, but also implications for increased shipping and other activities, which in turn may increase emissions in the region; |
Такая динамика влияет на альбедо снежного покрова, однако также может привести к активизации судоходства и другой деятельности, что в свою очередь может вызвать увеличение объема выбросов в регионе; |