| Ganymede's surface has an albedo of about 43%. | Альбедо поверхности Ганимеда составляет около 43 %. |
| The albedo is about 7%, comparable to that of the Earth's Moon. | Альбедо около 7%, сравнимо с лунным. |
| As mentioned above, small patches of pure water ice with an albedo as high as 80% are found on the surface of Callisto, surrounded by much darker material. | Как упоминалось выше, на поверхности Каллисто были обнаружены небольшие участки чистого водяного льда с альбедо выше 80 %, окружённые более тёмной материей. |
| Physical data for near-Earth objects, such as size, albedo and rotation period, derived from appropriate publications, are entered into the database as they become available, on a daily basis. | В эту база данных на ежедневной основе включаются такие поступающие физические данные об объектах, сближающихся с Землей, как размер, альбедо и период вращения, получаемые из соответствующих публикаций. |
| Such a change has consequences for the snow-albedo effect, but also implications for increased shipping and other activities, which in turn may increase emissions in the region; | Такая динамика влияет на альбедо снежного покрова, однако также может привести к активизации судоходства и другой деятельности, что в свою очередь может вызвать увеличение объема выбросов в регионе; |