The light cruiser Augsburg and three destroyers were escorting the minelaying cruiser SMS Albatross when they were attacked by four Russian cruisers-the armored cruisers Bayan, Admiral Makarov, and light cruisers Bogatyr and Oleg. | Лёгкий крейсер «Аугсбург» и три эсминца сопровождали минный заградитель «Альбатрос» когда их атаковали четыре российских крейсера: броненосные крейсера «Баян», «Адмирал Макаров» и лёгкие крейсера «Богатырь» и «Олег». |
Then, the Jerries' Albatross arrived. | И тут прилетел немецкий Альбатрос. |
And Brian Allen was able, in a miraculous flight, to get the Gossamer Albatross across the English Channel, and we won the 100,000-pound, 200,000-dollar prize for that. | Брайан Аллен, в невероятном полёте на Госсамер Альбатрос, смог в итоге пересечь Ла-Манш. |
THE ALBATROSS will TAKE US FAR, GENTLEMEN, | "Альбатрос" отвезет нас далеко. |
The Albatross caught fire and crashed on the enemy line. | От взрыва Альбатрос загорелся и врезался в окоп фрицев. |
The default theme was an updated version of Albatross, designed by the Shimmer Team. | Тема по умолчанию - это обновленная версия Albatross, разработанная командой Shimmer. |
On 1 June, Augsburg, Roon, Lübeck, and seven torpedo boats escorted the minelaying cruiser SMS Albatross while she laid a field off Bogskär. | 1 июня «Аугсбург», «Роон», «Любек» и семь торпедных катеров экскортировали минный заградитель SMS Albatross, пока тот закладывал минное поле у островка Богскар. |
A settlement on Albatross Island was abandoned in 1988. | Поселение на острове Альбатрос (Albatross) заброшено в 1988 году. |
Also in the summer, The Albatross was released in the UK. | Также, летом «The Albatross» появляется в Великобритании. |
The Albatross has been described as chamber rock, emo, indie rock, math rock, and post-rock, reminiscent of American Football, Dads, Empire! | Альбом «The Albatross» характеризуют стилями чеймбер-поп, эмо, инди-рок, мат-рок и пост-рок напоминающий American Football, Dads, Empire! |
On the following day, encountering four Albatross scouts, he engaged one, which crashed. | На следующий день, встретив четыре Альбатроса-разведчика, он атаковал один, и тот потерпел катастрофу. |
On one occasion he chased down an Albatross scout and caused it to crash. | Однажды он загнал Альбатроса-разведчика и вызвал его крушение. |