In Akron, a theater company called the Wandering Aesthetics has been putting on these pickup truck plays. | В Акроне один театр под названием Wandering Aesthetics организовал пьесы на пикапах. |
The U.S. airships were produced by the Goodyear factory in Akron, Ohio. | В США дирижабли выпускались на заводе компании Goodyear в Акроне, штат Огайо. |
Just once, with a father I worked with in Akron. | Всего один раз, с отцом, с которым я работала в Акроне. |
Some of the first US-produced glass marbles were also made in Akron, by James Harvey Leighton. | Некоторые из первых выпущенных в США марблов из стекла также были сделаны в Акроне Джеймсом Харви Лейтоном. |
We serve our time, we get out, and we open our antique shop... in Akron. | Мы будем вести себя хорошо, выйдем отсюда и откроем антикварную лавку... в Акроне |
We came here from Akron just to hear you speak. | Мы приехали из Акрона только чтобы вас послушать. |
Right now we're kind of focused on, like, bigger cities, like Shreveport, Akron. | Сейчас мы вроде как сосредоточены на более крупных городах, типа Шривпорта или Акрона. |
After Carney's parents divorced when he was 6, he lived part of the time with his mother, Mary Stormer, and part of the time with his father, Jim Carney, who had moved to a different neighborhood in West Akron, Ohio. | Родители Патрика развелись когда ему было 8 лет, он часть времени жил со своей матерью (Mary Stormer), и часть времени со своим отцом (Jim Carney), который переехал в другой район на западе Акрона, Огайо. |
In 1903, Martin Frederick Christensen-also of Akron, Ohio-made the first machine-made glass marbles on his patented machine. | В 1903 году Мартин Фридрих-Кристенсен, также из Акрона, штат Огайо, сделал первые стеклянные шарики, произведённые машинным способом, на своей запатентованной машине. |
President Roosevelt said, The loss of the Akron with her crew of gallant officers and men is a national disaster. | Президент Рузвельт сказал: «Потеря "Акрона" с его экипажем, состоящим из храбрых бойцов и офицеров - это национальное бедствие. |
No, Akron, Ohio, and that's the contact number he gave us. | Нет, Акрон, Штат Огайо, и вот контактный номер, который он нам дал. |
He eventually accrued around 200 employees and offices in Akron, Ohio and Southern California. | В итоге его бизнес развился в компанию из 200 сотрудников с офисом в Акрон, Огайо и ещё одним в южной Калифорнии. |
Following the conclusion of those trial flights, Akron departed from Lakehurst, New Jersey on 8 May 1932, for the American west coast. | После завершения испытательных полётов, «Акрон» вылетел из Лэйкхёрст 8 мая 1932 года, и отправился на западное побережье Соединённых Штатов. |
After local operations out of Lakehurst for the remainder of 1932, Akron was ready to resume operations with the fleet. | После местных операций в Лэйкхёрст, которые продлились до конца 1932 года, «Акрон» был готов вернуться для службы во флот. |
Akron and Macon (which was still under construction) were regarded as potential "flying aircraft carriers", carrying parasite fighters for reconnaissance. | «Акрон» и его брат-близнец «Мейкон» (который в этот момент еще достраивался) рассматривались в качестве потенциальных «летающих авианосцев», несущих "паразитные" истребители для осуществления разведки и прикрытия. |
On the afternoon of 3 January 1933, Commander Frank C. McCord relieved Commander Dresel as commanding officer, the latter becoming the first commanding officer of Akron's sister ship, Macon, whose construction was almost complete. | З января 1933 года, коммандер Фрэнк С. МакКорд (англ. Frank C. McCord) принял командование дирижаблем от коммандера Дресела, который был переведён на дирижабль «Макон» на должность его первого капитана. |
August 8, the USS Akron (ZRS-4) is launched. | З апреля - во время полёта разбился американский военный дирижабль USS Akron (ZRS-4). |
On 10 May, Secretary of the Navy Charles Francis Adams chose the name Akron (for the city near where she was being built) and Assistant Secretary of the Navy Ernest Lee Jahncke announced it four days later, on 14 May 1930. | 10 мая 1930 года, министр военно-морских сил Чарлз Фрэнсис Адамс, назвал дирижабль «Акрон» - в честь города его постройки, и заместитель министра Эрнест Ли Янкэ официально объявил это имя четыре дня спустя, 14 мая 1930 года. |
Admiral Moffett again boarded Akron on 20 July, but the next day left the airship in one of her N2Y-1s which took him back to Lakehurst after a severe storm had delayed the airship's own return to base. | 20 июля адмирал Моффетт снова поднялся на борт «Акрона», но на следующий день он покинул дирижабль на одном из самолётов N2Y, доставившим его обратно в Лэйкхёрст, так как сильный шторм задерживал возврат дирижабля на базу. |
August 8, the USS Akron (ZRS-4) is launched. | З апреля - во время полёта разбился американский военный дирижабль USS Akron (ZRS-4). |
In August 2001, after Aubeck had published his research in the Akron Beacon Journal, Pastor George Murphy contacted him to explain that the original source was older still. | После того, как в 2001 году Обек опубликовал результаты своих исследований в Akron Beacon Journal, к нему обратился поклонник научной фантастики Джордж Мёрфи, который выяснил, что изначальный источник был ещё старше. |
Public Service: Akron Beacon Journal, for its broad examination of local racial attitudes and its subsequent effort to promote improved communication in the community. | 1994 - Akron Beacon Journal (англ. Akron Beacon Journal), за обширное изучение местных расовых взглядов и последующие усилия по улучшению коммуникаций в сообществе. |
Local General or Spot News Reporting: Staff of Akron Beacon Journal for coverage of Kent State shootings on May 4, 1970. | 1971 - Штат Akron Beacon Journal (англ. Akron Beacon Journal), за освещение трагедии Кентского государственного университета 4 мая 1970 года. |
Geez, she asked me to refer her to a doctor in Akron. | Господи, она попросила меня свести с доктором в Экроне. |
They still over in Akron? | Они все еще в Экроне? |
Her parents are in Akron. | Ее родители в Экроне. |