Before that there was Seattle, San Francisco, Santa Fe, New Orleans, Akron. | До этого я была в Сиэтле, Сан-Франциско, Санта Фэ, Новом Орлеане, Акроне... |
Parseghian was the youngest of three children born to an Armenian father and a French mother in Akron, Ohio. | Ара Парсегян был младшим из троих детей армянина и француженки, проживавших в Акроне. |
Because of her interest in all forms of aviation, Cochran flew the Goodyear Blimp in the early 1960s with Goodyear Blimp Captain R. W. Crosier in Akron, Ohio. | Из-за её интереса ко всем формам авиации Кокран управляла дирижаблем «Goodyear Blimp» в начале 1960-х с капитаном дирижабля «Goodyear Blimp» Р. В. Кросиром в Акроне, Огайо. |
In collaboration with the International Federation for Parent Education, the International Federation for Training and Development and the Centre for Family Studies at the University of Akron, the Division is promoting action-oriented research and case studies on salient family issues. | В сотрудничестве с Международной федерацией просвещения родителей, Международной федерацией по подготовке кадров и развитию и Центром по изучению проблем семьи университета в Акроне Отдел оказывает содействие в проведении практического исследования и тематических исследований по насущным проблемам семьи. |
In Akron, it means political plays being performed in the bed of a flatbed truck that moves from neighborhood to neighborhood. | В Акроне политические речи произносят с платформы, установленной на грузовике, который движется от района к району. |
We came here from Akron just to hear you speak. | Мы приехали из Акрона только чтобы вас послушать. |
Right now we're kind of focused on, like, bigger cities, like Shreveport, Akron. | Сейчас мы вроде как сосредоточены на более крупных городах, типа Шривпорта или Акрона. |
I'm from Akron, Ohio. | Я из Акрона, Огайо. |
In 1903, Martin Frederick Christensen-also of Akron, Ohio-made the first machine-made glass marbles on his patented machine. | В 1903 году Мартин Фридрих-Кристенсен, также из Акрона, штат Огайо, сделал первые стеклянные шарики, произведённые машинным способом, на своей запатентованной машине. |
President Roosevelt said, The loss of the Akron with her crew of gallant officers and men is a national disaster. | Президент Рузвельт сказал: «Потеря "Акрона" с его экипажем, состоящим из храбрых бойцов и офицеров - это национальное бедствие. |
It's solid loge, But how will going to akron help? | Железная логика, но как тут поможет Акрон? |
We're going to akron. | Мы едем в Акрон. |
Play media On the morning of 9 January 1932, the Akron departed from Lakehurst to work with the Scouting Fleet on a search exercise. | Утром 9 января 1932 года, «Акрон» вылетел из Лэйкхёрста для проведения совместных учений с Разведывательным Флотом по обнаружению противника. |
Akron was to have taken part in Fleet Problem XIII, but an accident at Lakehurst on 22 February 1932 prevented her participation. | «Акрон» должен был принять участие в учебной операции Оперативного соединения XIII, но он не смог этого сделать из-за аварии, которая случилась в Лэйкхёрсте 22 февраля 1932 года. |
On the evening of 3 April 1933, the Akron cast off from the mooring mast to operate along the coast of New England, assisting in the calibration of radio direction finder stations. | Вечером З апреля 1933 года «Акрон» поднялся в воздух для выполнения полета вдоль берега Новой Англии, помогая с калибровкой радиостанций, служащих маяками для радиокомпасов. |
On the afternoon of 3 January 1933, Commander Frank C. McCord relieved Commander Dresel as commanding officer, the latter becoming the first commanding officer of Akron's sister ship, Macon, whose construction was almost complete. | З января 1933 года, коммандер Фрэнк С. МакКорд (англ. Frank C. McCord) принял командование дирижаблем от коммандера Дресела, который был переведён на дирижабль «Макон» на должность его первого капитана. |
August 8, the USS Akron (ZRS-4) is launched. | З апреля - во время полёта разбился американский военный дирижабль USS Akron (ZRS-4). |
On 10 May, Secretary of the Navy Charles Francis Adams chose the name Akron (for the city near where she was being built) and Assistant Secretary of the Navy Ernest Lee Jahncke announced it four days later, on 14 May 1930. | 10 мая 1930 года, министр военно-морских сил Чарлз Фрэнсис Адамс, назвал дирижабль «Акрон» - в честь города его постройки, и заместитель министра Эрнест Ли Янкэ официально объявил это имя четыре дня спустя, 14 мая 1930 года. |
Admiral Moffett again boarded Akron on 20 July, but the next day left the airship in one of her N2Y-1s which took him back to Lakehurst after a severe storm had delayed the airship's own return to base. | 20 июля адмирал Моффетт снова поднялся на борт «Акрона», но на следующий день он покинул дирижабль на одном из самолётов N2Y, доставившим его обратно в Лэйкхёрст, так как сильный шторм задерживал возврат дирижабля на базу. |
August 8, the USS Akron (ZRS-4) is launched. | З апреля - во время полёта разбился американский военный дирижабль USS Akron (ZRS-4). |
In August 2001, after Aubeck had published his research in the Akron Beacon Journal, Pastor George Murphy contacted him to explain that the original source was older still. | После того, как в 2001 году Обек опубликовал результаты своих исследований в Akron Beacon Journal, к нему обратился поклонник научной фантастики Джордж Мёрфи, который выяснил, что изначальный источник был ещё старше. |
Public Service: Akron Beacon Journal, for its broad examination of local racial attitudes and its subsequent effort to promote improved communication in the community. | 1994 - Akron Beacon Journal (англ. Akron Beacon Journal), за обширное изучение местных расовых взглядов и последующие усилия по улучшению коммуникаций в сообществе. |
Local General or Spot News Reporting: Staff of Akron Beacon Journal for coverage of Kent State shootings on May 4, 1970. | 1971 - Штат Akron Beacon Journal (англ. Akron Beacon Journal), за освещение трагедии Кентского государственного университета 4 мая 1970 года. |
Geez, she asked me to refer her to a doctor in Akron. | Господи, она попросила меня свести с доктором в Экроне. |
They still over in Akron? | Они все еще в Экроне? |
Her parents are in Akron. | Ее родители в Экроне. |