| Mr. Wilson, my name's Ajax. | М-р Уилсон, меня зовут Аякс. |
| It has to be 125 words and 15 of them have to be "Ajax." | Должно быть всего 125 слов, и 15 из них должны быть Аякс. |
| Babel scored in both legs of the Champions League third qualifying round against Brndby as Ajax made it to the group stage. | Бабел забил в обоих матчах Лиги чемпионов в третьем отборочном раунде против «Брондбю», «Аякс» добрался до группового этапа. |
| Five years after retiring as a player Brokmann returned to Ajax to work as the club's bus driver, and later from 1930 to 1950 was the Commissioner of the club. | Через пять лет Тео вернулся в «Аякс» и работал в качестве водителя клубного автобуса, а позднее с 1930 по 1950 год работал комиссаром клуба. |
| Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. |
| In July 2005, Babel signed a new contract with Ajax. | В июле 2005 года Бабел подписал новый контракт с «Аяксом». |
| Edwin van der Sar is the only goalkeeper to have won the UEFA Champions League with two teams: Ajax in 1995, and Manchester United in 2008. | Ван дер Сар является единственным голкипером, выигравшим Лигу чемпионов УЕФА с двумя разными клубами: с «Аяксом» в 1995 и с «Манчестер Юнайтед» в 2008 году. |
| On 22 May 2011 it was announced that he had signed a four-year contract with Ajax and he stated it was 'a dream come true'. | 22 мая 2011 года было объявлено о том, что Сереро подписал 4-летний контракт с «Аяксом» и сказал, что «его мечта сбылась». |
| It also hosted the second legs of the 1981 UEFA Cup Final, between AZ '67 and Ipswich Town, and of the 1992 UEFA Cup Final, between Ajax and Torino. | Кроме того, здесь состоялись ответные матчи финала Кубка УЕФА 1981 между «АЗ» и «Ипсвич Таун» 4:2, и финала Кубка УЕФА 1992, между «Аяксом» и «Торино» 0:0. |
| From August 1987 he was purchased by Ajax to become their second goalkeeper behind Stanley Menzo after Fred Grim left the club. | В августе 1987 года Ллойд был куплен амстердамским «Аяксом» в качестве второго вратаря команды после Стэнли Мензо, потребность покупки нового вратаря была вызвана тем, что клуб покинул второй вратарь «Аякса» Фред Грим. |
| During his stay with Ajax, Olsen earned the nickname De Vlo (The Flea) due to his posture and his ability to twist, turn and jump to avoid tackles. | В «Аяксе» Ольсен получил прозвище «De Vlo» (блоха) из-за своей осанки и умения крутиться и прыгать, уходя от защитников. |
| Blind was head coach at Ajax from 14 March 2005 (appointed as successor to Ronald Koeman) until 10 May 2006, after only 422 days in charge. | Блинд был главным тренером в «Аяксе» с 14 марта 2005 года (сменив Рональда Кумана) до 10 мая 2006 года. |
| At Ajax, Ebecilio played for Jong Ajax under manager Frank de Boer. | В «Аяксе» Эбесилио играл за юношескую команду под руководством Франка де Бура. |
| Via Joop Köhler, a friend of the family who was commissioner at Ajax, Michels was introduced to the club and became a junior member in 1940. | Благодаря другу семьи Йопу Кёхлеру, который работал в «Аяксе» комиссаром, Михелс попал в юношескую команду «Аякса» в 1940 году. |
| Web 2.0 applications based on a proven php, mysql, ajax platform. | Готовые Веб 2.0 приложения основанные на проверенной php, mysql, ajax платформе. |
| On 31 May 1805 Captain William Brown took command of Ajax. | 31 мая 1805 года командование Ajax принял капитан Уильям Браун. |
| Ajax returned to Plymouth from Egypt on 8 June 1802 after the signing of the Treaty of Amiens. | Ajax вернулся в Плимут из Египта 8 июня 1802 года после подписания Амьенского мира. |
| In our creation process we use such technologies as Flash and Flash ActionScript; less PHP, Ajax, JavaScript, MySQL for databases. | В процессе создания мы используем такие технологии как Flash и Flash ActionScript; меньше: PHP, Ajax, PHP, JavaScript, MySQL для баз данных. |
| RichFaces enables page-wide Ajax support instead of the traditional component-wide support. | RichFaces предоставляет «страничную» поддержку технологии Ajax в отличие от традиционной компонентной модели. |