| The anti-discrimination unit in Ajaccio, which is headed by the prosecution service, has distributed a public information leaflet and a reporting tool for use by the public authorities and the private sector. |
Антидискриминационный центр в Аяччо, возглавляемый прокуратурой, занялся распространением предназначенного для общественности информационного бюллетеня, а также внедрением механизма для направления сообщений в государственные органы и представителям частного сектора. |
| Referring to her uncle, Emperor Napoleon I, she once told Marcel Proust: "If it weren't for him, I'd be selling oranges in the streets of Ajaccio." |
Вспоминая о своём знаменитом дяде, Наполеоне I, Матильда однажды сказала Марселю Прусту: «Если бы не он, я бы продавала апельсины на улицах Аяччо». |
| Hotel D'aqua Dolce is located just 5 minutes by car from the beaches of Porticcio and ten minutes from Ajaccio. |
Отель Aqua D'Dolce находится всего в 5 минутах езды на машине от пляжей Портиччио и в десяти минутах ходьбы от Аяччо. |
| The Government observes that Mr. Peraldi is charged with involvement in the bomb attacks of 25 November 1999 on the premises in Ajaccio of the DDE and URSSAF. |
Правительство напоминает, что г-н Перальди преследуется за покушения, совершенные в Аяччо 25 ноября 1999 года, в результате которых пострадали здания Дирекции департамента оборудования и Союза по возмещению по линии социального обеспечения и семейных пособий. |
| He relocated to Europe 2001 and subsequently played in Spain for Tenerife, and in France for Olympique de Marseille, Paris Saint-Germain FC and AC Ajaccio. |
Он переехал в Европу в 1997 году, и впоследствии играл в Испании за «Тенерифе», а во Франции - за марсельский «Олимпик», «Пари Сен-Жермен» и «Аяччо». |