The matter is that modern systems of forced air-cooling facilitates fast distribution of toxic agents all through the building: if in a room there is opened a letter with spores of anthrax, through air-conditioners they will soon get to all the other premises. |
Дело в том, что современные системы принудительного охлаждения воздуха способствуют быстрому распространению отравляющих веществ по всему зданию: если в какой-нибудь комнате будет вскрыто письмо, содержащее споры сибирской язвы, то через кондиционеры они достаточно быстро попадут во все прочие помещения. |
Cooling fan 5.2.1.1. A cooling fan is positioned so that cooling air is appropriately directed to the radiator (water cooling) or to the air intake (air-cooling) and to the vehicle. |
5.2.1.1 Охлаждающий вентилятор устанавливают таким образом, чтобы поток используемого для охлаждения воздуха был надлежащим образом направлен на радиатор (водяное охлаждение) или на воздухозаборник (воздушное охлаждение), а также на транспортное средство. |
In some 109,508 dwellings electric fans are used as a form of air-cooling. |
Примерно в 109508 жилищах своеобразной формой охлаждения воздуха являются электрические вентиляторы. |