If you are inside the building, such air-conditioner is operating in the normal mode. |
Если Вы находитесь в помещении, такой кондиционер работает в обычном режиме. |
When starting this function, the air-conditioner will keep the preset temperature sometimes increasing and decreasing it by 1 degree. |
При включении этой функции кондиционер будет поддерживать заданную температуру, время от времени поднимая и опуская ее на 1 градус. |
Highly-productive air-conditioner for very big rooms, apartments and offices. |
Высокопроизводительный кондиционер для очень больших комнат, квартир и офисов. |
It means that you can leave your air-conditioner switched on longer without worrying for electricity bills. |
Это означает, что Вы сможете дольше оставлять свой кондиционер включенным, не беспокоясь о счетах за электричество. |
You can easily switch off the air-conditioner at night and enjoy your sleep on the fresh air without disturbing your neighbors. |
Вы можете спокойно включить кондиционер ночью и наслаждаться приятным сном на свежем воздухе, не беспокоя при этом своих соседей. |
Wall air-conditioner can be installed in any small premises - office, apartment, shop. |
Настенный кондиционер можно установить в любом небольшом помещении - офисе, квартире, магазине. |
In each room there is a phone, connected to the city line, wireless Internet connection, cable TV and air-conditioner. |
В каждом номере есть телефон с выходом на городскую линию, беспроводный доступ в Интернет, кабельное телевидение и кондиционер. |
The apartments are furnished with air-conditioner, own water heater, bathtub and all amenities inviting their guests to feel at home. |
Квартиры имеют кондиционер, собственный бойлер, ванну в ванной комнате и все удобства, которые предрасполагают туристов, чтобы они чувствовали себя как дома. |
The most wide-spread and reasonable at price (550 - 600 USD) - wall air-conditioner or split-m of the wall type. |
Самый распространенный и наиболее доступный по цене (от 550 - 600 долларов) - настенный кондиционер или сплит-система настенного типа. |
As soon as somebody enters the room, the air-conditioner switches on and returns into the preset mode; at the same time, comfortable air parameters are achieved almost instantly. |
Как только кто-нибудь войдет в помещение, кондиционер включается и возвращается в заданный режим, комфортные параметры воздуха при этом достигаются практически мгновенно. |
Developed by Stanly E. Mamma, professor of architecture, the air-conditioner, in which the process of free air delivery is separated from the functions of heating and cooling, solves the problem. |
Разработанный Стэнли Э. Маммой, профессором архитектуры, кондиционер, в котором процесс доставки свежего воздуха отделен от функций нагрева и охлаждения, снимает эту проблему. |
A spacious room (living and bed rooms), direct dial telephone, Internet access, satellite TV, hairdryer, air-conditioner, large bathroom with a bath. |
Двухкомнатный просторный номер (гостиная и спальная комната). Прямая телефонная связь, возможность доступа к Интернету, спутниковое телевидение, фен, кондиционер, большая ванная комната с ванной. |
The thing to look for is the air-conditioner unit. That's where the wall is weakest. |
Нужно найти кондиционер - там самое слабое место в стене. |
Turn on the air-conditioner please. |
Включи, пожалуйста, кондиционер. |
I have an old air-conditioner. |
У меня есть старый кондиционер. |
No, I like the air-conditioner. |
Нет, мне нравится кондиционер. |
Column (floor or wardrobe) air-conditioner is used where high cold-productivity is required and there are no strict requirements to the premises design. |
Колонный (напольный или шкафной) кондиционер используется там, где требуется большая холодопроизводительность и нет жестких требований к дизайну помещения. |
The air-conditioner controls the sector of 100 grades in front of it, which allows observing of 70-85% of the total area. |
Кондиционер контролирует сектор в 100 градусов перед собой, что позволяет наблюдать от 70 до 85 процентов площади помещения. |
Each of the rooms has got a balcony, separate WC, mini-cellaret, cable TV, Internet - wireless, air-conditioner. |
У каждого номера балкон, самостоятельный санитарный узел и душ, мини-бар, кабельное телевидение, Internet - wireless, кондиционер. |
You will nor heat it at all; that's why, such air-conditioner will nicely suit to bedrooms, sitting-rooms and rooms where you watch TV or listen to music. |
Вы вообще не услышите его, благодаря чему такой кондиционер идеально подходит для спальни, гостиной и комнаты, в которой Вы смотрите телевизор или слушаете музыку. |
Each room has own room service, bathroom with shower, refrigerator, terrace, satellite TV, air-conditioner, bedroom and sofa (which could be transformed into regular-sized bed). |
В каждой комнате имеется самостоятельный санузел, душ, холодильник, балкон, телевизор (САТ), кондиционер, двухспальная кровать и диван-кровать. |
Every room is equipped with fridge, phone, TV set, air-conditioner and all necessary facilities. Distance from: Baranovichi railway station - 1 km; Baranovichi bus station - 1 km. |
В каждом номере: телевизор, холодильник, телефон, кондиционер, выход в Интернет, в номерах Люкс дополнительно камин и DVD. |
Well repaired, furnished, permanent water and water heating system, ceramic tiles, natural gas, individual heating system, shower room, appliances, TV, refrigerator, automatic washing machine, air-conditioner, satellite aerial, telephone, sleeping sheets, kitchen utensil. |
Косм. ремонт, оснащен, постоянное водоснабжение и система отопления воды, газ, испанская керамика, техника, индивидуальная система отопления, телевизор, холодильник, автоматическая стиральная машина, кондиционер, телефон, спальные простыни, кухонные принадлежности. |
Mr. Kapoor didn't provide me with an air-conditioner |
Мистер Капур не вешал кондиционер в моей комнате! |
And have the air-conditioner serviced tomorrow. |
И пусть завтра починят наш кондиционер. |