| The fifth Global Forum on Gender Statistics was organized in Aguascalientes, Mexico, from 3 to 5 November 2014, in collaboration with the National Statistical Office of Mexico. |
3 - 5 ноября 2014 года в Агуаскальентесе, Мексика, в сотрудничестве с Национальным статистическим управлением Мексики был проведен пятый Глобальный форум по гендерной статистике. |
| The Statistics Division is organizing with the National Institute of Statistics Geography and Informatics of Mexico an international workshop on energy statistics to be held in Aguascalientes, Mexico from 2 to 5 December 2008. |
Совместно с Национальным институтом статистики, географии и информатики Мексики Статистический отдел организует 2-5 декабря 2008 года в Агуаскальентесе, Мексика, международный практикум по статистике энергетики. |
| The Centre is located in Mexico City and Aguascalientes and focuses on the production and analysis of statistical information on government, crime, victimization and justice to achieve the following objectives: |
Центр, расположенный в Мехико и Агуаскальентесе, занимается подготовкой и анализом статистической информации по вопросам государственного управления, преступности, виктимизации и отправления правосудия для достижения следующих целей: |
| Furthermore, in order to facilitate exchange of practices and raise visibility of crime statistics, two large international conferences on crime statistics were held in Aguascalientes, Mexico (2012) and in Mexico City (2014). |
Кроме того, в целях содействия обмену опытом и привлечению внимания к вопросу о статистике преступности были организованы две крупные международные конференции по вопросам статистики преступности - в Агуаскальентесе, Мексика (2012 год), и в Мехико (2014 год). |
| She lives in Aguascalientes. |
Она живет в Агуаскальентесе. |