He ran a second ship aground off Hawaii. |
Только посадил второй корабль на мель у Гавайев. |
A small blot occurred in the summer of 1893 when, while commanding a torpedo boat, Scott ran it aground, a mishap which earned him a mild rebuke. |
Однако вскоре на репутации Роберта появилось небольшое тёмное пятно: летом 1893 года, управляя торпедным катером, Скотт посадил его на мель, за что получил серию мягких упрёков от командования. |
One of the rounds fired hit a vessel aground in the same area. |
В результате этого обстрела один из снарядов попал в судно, севшее на мель в том же районе. |
Tonnant was the only French ship still engaged in the morning, with her colours flying, though aground. |
Tonnant был единственным французским кораблем который продолжал сражаться с наступлением утра, хотя и сел на мель. |
The first HMS Hussar (1727) was a 28-gun sixth rate launched in 1757 and captured by the French in 1762 after running aground off Cape François, Hispaniola due to the negligence of the pilot and the master. |
HMS Hussar - 28-пушечный корабль 6 ранга; спущен на воду в 1757; захвачен французами в 1762 после посадки на мель у Кап Франсуа, Эспаньола из-за ошибок лоцмана и мастера. |