Just say you're an agnostic who's struggling. |
Просто скажи, что ты агностик, ищущий себя. |
I told you, I'm an agnostic. |
Я же говорил тебе, что я агностик. |
He is an episcopalian, an agnostic, an anythingarian seeking to overthrow our holy faith. |
Он англиканец, агностик, всяковер, он хочет подорвать нашу святую веру. |
As for reforms to the Irish church, I am agnostic about this. |
Что касается реформ в Ирландской Церкви, я агностик в этом. |
You see, Alexey, I am an agnostic. |
Видите ли, Алексей, я агностик. |
You sound more like a mystic than an agnostic. |
Вы говорите как мистик, а не как агностик. |
You're not even a little agnostic? |
Разве ты хоть чуть-чуть не агностик? |
And this conscious defiance is why I, as an agnostic, can still have faith. |
И это открытое неповиновение - причина, по которой я, агностик, всё же могу верить. |
I'm an agnostic, remember? |
Я ведь агностик, вы помните? |
Like most reasonable human beings, I'm an agnostic. |
Как и большинство рассудительных людей, я агностик |
He's selfish, he thinks he knows everything, he's got his mother's hips, and he's agnostic. |
Он эгоистичен, думает, что всё знает, у него бёдра матери, и он агностик. |
I'm the agnostic son of communists. |
Я агностик и сын коммуниста. |
Are you really an agnostic? |
Вы в самом деле агностик? |
I think that generally an 'agnostic' would be the most correct description of my state of mind. |
Я думаю, что в общем агностик будет самым корректным описанием состояния моей души . |
I suppose none of this makes any sense to you, Charles. Poor agnostic. |
Для вас это всё, наверное, одни слова, бедный агностик Чарльз? |
"'Agnostic, '" retorted Aveling, "was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive." |
«Агностик, - ответил Эвелинг, - это попросту приличный атеист, а атеист - это попросту агрессивный агностик». |
Then perhaps you are an agnostic. |
Ну, тогда вы, должно быть, и в самом деле агностик. |
I'm agnostic about violence. |
Я... агностик о насилии. |
I'm an agnostic, I guess. |
Я... агностик, хотя... |
Ever regret marrying an agnostic? |
Жалеешь, что твоя жена - агностик? |
On his religious beliefs: ANNO: I don't belong to any kind of organized religion, so I guess I could be considered agnostic. |
Об этом он заявил в интервью: «У меня определенно есть своё духовное мировоззрение... Я не религиозный парень, я, наверное, агностик». |
And this is why my friend uses "tooth-fairy agnostic" as a label for what most people would call atheist. |
(Смех) Но говорить об этом нет смысла, поэтому мой друг использует определение «агностик зубной феи» для большинства людей, которых мы называем атеистами. |
Also, many surveys on religious identification ask people to identify themselves as "agnostics" or "atheists", which is potentially confusing, since these terms are interpreted differently, with some identifying themselves as being agnostic atheists. |
Кроме того, многие исследования по религиозной идентификации просили неверующих идентифицировать себя только в двух категориях: «агностик» или «атеисты», забывая о том, что эти термины трактуются людьми по-разному. |