| Except it still doesn't change the fact that Ben Affleck gets to be handsome, talented and then gets to go home and kiss Jennifer Lopez. | Конечно, это не изменяет того факта, что Бен Аффлек красивый, талантливый и каждый день, придя домой, целует Дженнифер Лопес. |
| On July 26, 2017, it was reported that Mark Wahlberg was in talks to join the film in the role Affleck vacated, along with Charlie Hunnam, Garrett Hedlund, and Pedro Pascal, with Arjona still attached to the project. | 26 июля 2017 года было сообщено, что Марк Уолберг вел переговоры о присоединении к фильму в роли, которую освободил Аффлек, вместе с Чарли Ханнэмом, Гарретом Хедлундом и Педро Паскалем, с Архоной, все еще привязанной к проекту. |
| I like that Ben Affleck guy. | Мне нравится Бен Аффлек. |
| Don't worry, Ben Affleck. | Не волнуйся, Бен Аффлек. |
| Actors Ben Affleck, Jeff Anderson, Matt Damon, Chris Rock, Walter Flanagan, Bryan Johnson, Jason Lee, Jason Mewes, Brian O'Halloran, Ethan Suplee and Smith himself are just some of the stars that frequently appear in projects under the View Askew banner. | Актёры Бен Аффлек, Джефф Андерсон, Мэтт Деймон, Крис Рок, Уолтер Флэнаган, Брайан Джонсон, Джейсон Ли, Джейсон Мьюз, Брайан О'Халлоран и сам Смит - только некоторые звёзды, которые появлялись в проектах «View Askew Productions». |
| In November 2002, Lopez became engaged to actor and director Ben Affleck. | В ноябре 2002 года Лопес заключила помоловку с актёром и режиссёром Беном Аффлеком. |
| In March 2010, Buffett became a member of the Eastern Congo Initiative founded by Ben Affleck. | В марте 2010 года Баффет стал членом Инициативы в Восточном Конго, основанной Беном Аффлеком. |
| The film Argo, directed by the actor Ben Affleck, recounts one episode in this story, which brought America a small victory. | Фильм, срежессированный актером Беном Аффлеком Операция Арго описывает один из эпизодов той истории, который принес Америке маленькие победы. |
| She also appeared in major cinematic movie releases Man About Town with Ben Affleck and Rebecca Romijn, and Blade:Trinity with Wesley Snipes. | Она также снималась в крупных кинопроектах, таких как «Прожигатели жизни» с Беном Аффлеком и Ребеккой Ромейн и «Блэйд З: Троица» с Уэсли Снайпсом. |
| Had (the Affleck movie) not happened, we might have actually set up and put the album out sooner. | Если бы не участие Джастина в фильме с Аффлеком, то мы в действительности смогли бы подготовить и выпустить альбом раньше». |
| I'm like, Affleck. | И я им: Эффлек! |
| I think Affleck could play... | Мне кажется, Эффлек сыграет... |
| And he's like, "Not like Affleck?" | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
| Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. | Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре. |
| And he's like, "Not like Affleck?" And I was like, "Not like Affleck." | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
| I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. | Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку. |
| Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. | Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино. |
| Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. | Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. |
| I just know guys, and you haven't been in a relationship since Ben was the best Affleck. | Просто я знаю парней, а у тебя не было отношений со времен Бена он был лучше всех Аффлека. |
| Where would Superman change when he comes to save our town from Ben Affleck? | Но где тогда переодеваться Супермену, когда он придёт спасать наш город от Бена Аффлека? |
| Affleck's film is a peculiar mix of genres. | Фильм Аффлека - это особое сочетание нескольких жанров. |
| The Vulture's critics praised the direction, script, editing, score, visual style, and performances, particularly from Pike, Affleck, Tyler Perry, Carrie Coon, and Missi Pyle. | Критики Vulture высоко оценили режиссёрскую работу, сценарий, визуальный стиль и игру актёров, в особенности Аффлека, Пайк, Тайлера Перри, Кэрри Кун и Мисси Пайл. |
| It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. | В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне. |
| And I said, "Affleck." | Я говорю: "Эффлека". |
| I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." | Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс". |