| That Ben Affleck is something else. | Этот Бен Аффлек - просто нечто. |
| And now Ben Affleck is Batman? | И сейчас Бен Аффлек - это Бэтмен? |
| Katy Perry and Ben Affleck are next-door neighbors! | Кэтти Пэрри и Бэн Аффлек ближайшие соседи! |
| Ben Affleck married Jennifer Gardner but you're married a bartender with a kid. | Бен Аффлек женился на Дженнифер Гарнер, ну а ты женат на барменше с ребенком. |
| On July 26, 2017, it was reported that Mark Wahlberg was in talks to join the film in the role Affleck vacated, along with Charlie Hunnam, Garrett Hedlund, and Pedro Pascal, with Arjona still attached to the project. | 26 июля 2017 года было сообщено, что Марк Уолберг вел переговоры о присоединении к фильму в роли, которую освободил Аффлек, вместе с Чарли Ханнэмом, Гарретом Хедлундом и Педро Паскалем, с Архоной, все еще привязанной к проекту. |
| In 2009, she appeared in the comedy film Extract with Ben Affleck and Jason Bateman. | В 2009 году Мила появилась в комедийном фильме «Экстракт» вместе с Беном Аффлеком и Джейсоном Бейтманом. |
| In March 2010, Buffett became a member of the Eastern Congo Initiative founded by Ben Affleck. | В марте 2010 года Баффет стал членом Инициативы в Восточном Конго, основанной Беном Аффлеком. |
| Should have snuck in with Brian Affleck. | Надо было пролезть с Брайаном Аффлеком. |
| Had (the Affleck movie) not happened, we might have actually set up and put the album out sooner. | Если бы не участие Джастина в фильме с Аффлеком, то мы в действительности смогли бы подготовить и выпустить альбом раньше». |
| On May 1, 2017, it was reported that Netflix was in negotiations to acquire the rights to the film with Ben Affleck and Casey Affleck in negotiations for the roles Hardy and Tatum vacated, with Ali and Arjona remaining on the project. | 1 мая 2017 года было сообщено, что Netflix вела переговоры о приобретении прав на фильм с Беном Аффлеком и Кейси Аффлек в ходе переговоров на освобождаемые роли Харди и Татум, а Али и Арджона остались в проекте. |
| I'm like, Affleck. | И я им: Эффлек! |
| I think Affleck could play... | Мне кажется, Эффлек сыграет... |
| And he's like, "Not like Affleck?" | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
| Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. | Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре. |
| And he's like, "Not like Affleck?" And I was like, "Not like Affleck." | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
| I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. | Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку. |
| Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. | Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино. |
| Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. | Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. |
| Ben affleck got in a lot of trouble for that. | У Бена Аффлека из-за этого были неприятности. |
| Damon, Affleck's Brother, you're with me. | Дэймон, Брат Аффлека, со мной. |
| Like Ben Affleck and Jennifer "Gardener." | Как у Бена Аффлека с Дженнифер "Гадиной". |
| Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. | Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. |
| It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. | В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне. |
| And I said, "Affleck." | Я говорю: "Эффлека". |
| I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." | Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс". |