Английский - русский
Перевод слова Affleck

Перевод affleck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аффлек (примеров 37)
Affleck has been a vegan since 1995. Аффлек является веганом с 1995 года.
Ben Affleck had signed back on to star, cast with Oscar Isaac, Hunnam, Hedlund, Pascal, and Arjona. Бен Аффлек снова подписался на звезду, сыграв Оскара Исаака, Ханнама, Хедлунда, Паскаля и Аржоны.
Ben Affleck today, for alcoholic Бэн Аффлек В Реабилитационном Центре
The executive producers were Ben Affleck, Matt Damon, Chris Moore (through their LivePlanet production company), Wes Craven and the Maloof family. Исполнительными продюсерами являлись Бен Аффлек, Мэтт Деймон, Крис Мурruen (все от своей продюсерской компании LivePlanetruen), Уэс Крэйвен и Maloof familyruen.
I almost had him when I told him Affleck was playing, but... he's such a starfucker. Он почти согласился, когда я сказал ему, что Бен Аффлек тоже будет...
Больше примеров...
Аффлеком (примеров 9)
In 2009, she appeared in the comedy film Extract with Ben Affleck and Jason Bateman. В 2009 году Мила появилась в комедийном фильме «Экстракт» вместе с Беном Аффлеком и Джейсоном Бейтманом.
Should have snuck in with Brian Affleck. Надо было пролезть с Брайаном Аффлеком.
The film Argo, directed by the actor Ben Affleck, recounts one episode in this story, which brought America a small victory. Фильм, срежессированный актером Беном Аффлеком Операция Арго описывает один из эпизодов той истории, который принес Америке маленькие победы.
She also appeared in major cinematic movie releases Man About Town with Ben Affleck and Rebecca Romijn, and Blade:Trinity with Wesley Snipes. Она также снималась в крупных кинопроектах, таких как «Прожигатели жизни» с Беном Аффлеком и Ребеккой Ромейн и «Блэйд З: Троица» с Уэсли Снайпсом.
Had (the Affleck movie) not happened, we might have actually set up and put the album out sooner. Если бы не участие Джастина в фильме с Аффлеком, то мы в действительности смогли бы подготовить и выпустить альбом раньше».
Больше примеров...
Эффлек (примеров 6)
I'm like, Affleck. И я им: Эффлек!
I think Affleck could play... Мне кажется, Эффлек сыграет...
Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре.
And he's like, "Not like Affleck?" And I was like, "Not like Affleck." Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек".
So I was like, "Affleck." Ну, я и говорю: "Эффлек". Он мне:
Больше примеров...
Аффлеку (примеров 3)
I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку.
Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино.
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Больше примеров...
Аффлека (примеров 20)
Like Ben Affleck and Jennifer "Gardener." Как у Бена Аффлека с Дженнифер "Гадиной".
On 3 June 2010, Robert Maltby began an exhibition of his own art at Affleck's Palace in Manchester containing 15 paintings inspired by Lancaster. З июня 2010 года во Дворце Аффлека в Манчестере прошла выставка изобразительного искусства, состоящая из 15 картин, написанных Робертом Малтби.
Prince of Thieves (2004) was adapted into Ben Affleck's Academy Award-nominated film The Town (2010). «Принц воров» (2004) был адаптирован в номинированный на премию «Оскар» фильм Бена Аффлека «Город воров» (2010).
The Vulture's critics praised the direction, script, editing, score, visual style, and performances, particularly from Pike, Affleck, Tyler Perry, Carrie Coon, and Missi Pyle. Критики Vulture высоко оценили режиссёрскую работу, сценарий, визуальный стиль и игру актёров, в особенности Аффлека, Пайк, Тайлера Перри, Кэрри Кун и Мисси Пайл.
Joe Quesada considered it "serendipity in action" that Affleck is the lead role, as when he and Kevin Smith did the Guardian Devil series, they had modeled it on Affleck. Джо Кесада говорил, что участие Аффлека в фильме было серендипностью в действии, поскольку когда он и Кевин Смит придумывали комикс «Guardian Devil», то представляли себе Аффлека.
Больше примеров...
Эффлека (примеров 2)
And I said, "Affleck." Я говорю: "Эффлека".
I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс".
Больше примеров...