| Film director Kevin MacDonald latest film, "State of Play" is gathered and oskarotas famous Hollywood kīnozvaigznes and Russel Crow and Helen Mirren, and no less famous Jeff Daniels, Ben Affleck, ... One of the leading and most famous film director August 2006. | Режиссер Кевин Макдональд последний фильм "Игры власти" собирается и oskarotas известных kīnozvaigznes Голливуда и Рассел Кроу и Хелен Миррен, и не менее знаменитый Джефф Дэниелс, Бен Аффлек, ... Один из ведущих и наиболее известный кинорежиссер августа 2006 года. |
| I like that Ben Affleck guy. | Мне нравится Бен Аффлек. |
| Ben Affleck has a lot going for him. | Бен Аффлек очень многого заслуживает. |
| Had another scene in Daredevil (2003) as Matt Murdock's (Ben Affleck) secretary Karen Page, but it was deleted from the theatrical version of the film. | С ее участием была снята сцена в "Сорвиголове"(Daredevil), 2003,где она исполнила роль Карен Пэйдж, секретаря Мэтта Мердока(Бен Аффлек). |
| Matt Damon, Ben Affleck, Casey Affleck, the Wahlbergs, pretty much whole Boston scene. | Мэтт Деймон, Бен Аффлек, Кейси Аффлек, Уолберги, почти вся труппа Бостонского театра. |
| Gus is Affleck and Jules is Minnie Driver. | Гаса - Аффлеком и Джулс - Минни Драйвер. |
| In November 2002, Lopez became engaged to actor and director Ben Affleck. | В ноябре 2002 года Лопес заключила помоловку с актёром и режиссёром Беном Аффлеком. |
| In March 2010, Buffett became a member of the Eastern Congo Initiative founded by Ben Affleck. | В марте 2010 года Баффет стал членом Инициативы в Восточном Конго, основанной Беном Аффлеком. |
| Should have snuck in with Brian Affleck. | Надо было пролезть с Брайаном Аффлеком. |
| Had (the Affleck movie) not happened, we might have actually set up and put the album out sooner. | Если бы не участие Джастина в фильме с Аффлеком, то мы в действительности смогли бы подготовить и выпустить альбом раньше». |
| I'm like, Affleck. | И я им: Эффлек! |
| I think Affleck could play... | Мне кажется, Эффлек сыграет... |
| And he's like, "Not like Affleck?" | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
| Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. | Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре. |
| So I was like, "Affleck." | Ну, я и говорю: "Эффлек". Он мне: |
| I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. | Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку. |
| Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. | Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино. |
| Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. | Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. |
| Like Ben Affleck and Jennifer "Gardener." | Как у Бена Аффлека с Дженнифер "Гадиной". |
| Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. | Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. |
| She briefly became the flagship of Admiral Philip Affleck for service off Lisbon, but was paid off into ordinary in August that year. | Ненадолго стал флагманом адмирала Филиппа Аффлека (англ. Philip Affleck) и служил под Лиссабоном, но в августе того же года был выведен в резерв. |
| You, with the Ben Affleck chin and the Matt Damon everything else. | Ты, с подбородком Бена Аффлека и всем остальным от Мэтта Деймона, угадай, что? |
| It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. | В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне. |
| And I said, "Affleck." | Я говорю: "Эффлека". |
| I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." | Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс". |