Английский - русский
Перевод слова Affleck

Перевод affleck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аффлек (примеров 37)
Ben Affleck runs to the nearest role with a Boston accent. Бен Аффлек бежит к ближайшей роли с бостонским акцентом.
Actually, sir, Jennifer Lopez and Ben Affleck broke up years ago. Между прочим, сэр, Дженнифер Лопес и Бэн Аффлек расстались много лет назад.
Ben Affleck exited the film in early July 2017, due to personal reasons. Бен Аффлек вышел из фильма в начале июля 2017 года по личным причинам.
Ben Affleck married Jennifer Gardner but you're married a bartender with a kid. Бен Аффлек женился на Дженнифер Гарнер, ну а ты женат на барменше с ребенком.
Had another scene in Daredevil (2003) as Matt Murdock's (Ben Affleck) secretary Karen Page, but it was deleted from the theatrical version of the film. С ее участием была снята сцена в "Сорвиголове"(Daredevil), 2003,где она исполнила роль Карен Пэйдж, секретаря Мэтта Мердока(Бен Аффлек).
Больше примеров...
Аффлеком (примеров 9)
Gus is Affleck and Jules is Minnie Driver. Гаса - Аффлеком и Джулс - Минни Драйвер.
In 2009, she appeared in the comedy film Extract with Ben Affleck and Jason Bateman. В 2009 году Мила появилась в комедийном фильме «Экстракт» вместе с Беном Аффлеком и Джейсоном Бейтманом.
In November 2002, Lopez became engaged to actor and director Ben Affleck. В ноябре 2002 года Лопес заключила помоловку с актёром и режиссёром Беном Аффлеком.
In March 2010, Buffett became a member of the Eastern Congo Initiative founded by Ben Affleck. В марте 2010 года Баффет стал членом Инициативы в Восточном Конго, основанной Беном Аффлеком.
Should have snuck in with Brian Affleck. Надо было пролезть с Брайаном Аффлеком.
Больше примеров...
Эффлек (примеров 6)
I'm like, Affleck. И я им: Эффлек!
I think Affleck could play... Мне кажется, Эффлек сыграет...
And he's like, "Not like Affleck?" Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек".
Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре.
So I was like, "Affleck." Ну, я и говорю: "Эффлек". Он мне:
Больше примеров...
Аффлеку (примеров 3)
I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку.
Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино.
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Больше примеров...
Аффлека (примеров 20)
Isn't there a third Affleck brother? Это случайно не третий брат Аффлека?
Where would Superman change when he comes to save our town from Ben Affleck? Но где тогда переодеваться Супермену, когда он придёт спасать наш город от Бена Аффлека?
On 3 June 2010, Robert Maltby began an exhibition of his own art at Affleck's Palace in Manchester containing 15 paintings inspired by Lancaster. З июня 2010 года во Дворце Аффлека в Манчестере прошла выставка изобразительного искусства, состоящая из 15 картин, написанных Робертом Малтби.
It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне.
Joe Quesada considered it "serendipity in action" that Affleck is the lead role, as when he and Kevin Smith did the Guardian Devil series, they had modeled it on Affleck. Джо Кесада говорил, что участие Аффлека в фильме было серендипностью в действии, поскольку когда он и Кевин Смит придумывали комикс «Guardian Devil», то представляли себе Аффлека.
Больше примеров...
Эффлека (примеров 2)
And I said, "Affleck." Я говорю: "Эффлека".
I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс".
Больше примеров...