| Danny, she gone, and I think Ben Affleck did it. | Дэнни, она исчезла, и я думаю, что это сделал Бен Аффлек. |
| A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar). | Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре). |
| I like that Ben Affleck guy. | Мне нравится Бен Аффлек. |
| Ben Affleck today, for alcoholic | Бэн Аффлек В Реабилитационном Центре |
| Don't worry, Ben Affleck. | Не волнуйся, Бен Аффлек. |
| In November 2002, Lopez became engaged to actor and director Ben Affleck. | В ноябре 2002 года Лопес заключила помоловку с актёром и режиссёром Беном Аффлеком. |
| In March 2010, Buffett became a member of the Eastern Congo Initiative founded by Ben Affleck. | В марте 2010 года Баффет стал членом Инициативы в Восточном Конго, основанной Беном Аффлеком. |
| She also appeared in major cinematic movie releases Man About Town with Ben Affleck and Rebecca Romijn, and Blade:Trinity with Wesley Snipes. | Она также снималась в крупных кинопроектах, таких как «Прожигатели жизни» с Беном Аффлеком и Ребеккой Ромейн и «Блэйд З: Троица» с Уэсли Снайпсом. |
| Had (the Affleck movie) not happened, we might have actually set up and put the album out sooner. | Если бы не участие Джастина в фильме с Аффлеком, то мы в действительности смогли бы подготовить и выпустить альбом раньше». |
| On May 1, 2017, it was reported that Netflix was in negotiations to acquire the rights to the film with Ben Affleck and Casey Affleck in negotiations for the roles Hardy and Tatum vacated, with Ali and Arjona remaining on the project. | 1 мая 2017 года было сообщено, что Netflix вела переговоры о приобретении прав на фильм с Беном Аффлеком и Кейси Аффлек в ходе переговоров на освобождаемые роли Харди и Татум, а Али и Арджона остались в проекте. |
| I'm like, Affleck. | И я им: Эффлек! |
| I think Affleck could play... | Мне кажется, Эффлек сыграет... |
| Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. | Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре. |
| And he's like, "Not like Affleck?" And I was like, "Not like Affleck." | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
| So I was like, "Affleck." | Ну, я и говорю: "Эффлек". Он мне: |
| I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. | Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку. |
| Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. | Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино. |
| Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. | Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. |
| Damon, Affleck's Brother, you're with me. | Дэймон, Брат Аффлека, со мной. |
| Isn't there a third Affleck brother? | Это случайно не третий брат Аффлека? |
| You, with the Ben Affleck chin and the Matt Damon everything else. | Ты, с подбородком Бена Аффлека и всем остальным от Мэтта Деймона, угадай, что? |
| Like Ben Affleck as Batman. | Как и у Бена Аффлека в роли Бэтмена. |
| It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. | В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне. |
| And I said, "Affleck." | Я говорю: "Эффлека". |
| I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." | Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс". |