Affleck has been a vegan since 1995. | Аффлек является веганом с 1995 года. |
Ben Affleck married Jennifer Gardner but you're married a bartender with a kid. | Бен Аффлек женился на Дженнифер Гарнер, ну а ты женат на барменше с ребенком. |
A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar). | Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре). |
WHO DO YOU THINK WE ARE, MATT DAMON AND BEN AFFLECK? | Кто мы по-твоему - Мэтт Деймон и Бен Аффлек? |
Don't worry, Ben Affleck. | Не волнуйся, Бен Аффлек. |
Gus is Affleck and Jules is Minnie Driver. | Гаса - Аффлеком и Джулс - Минни Драйвер. |
In 2009, she appeared in the comedy film Extract with Ben Affleck and Jason Bateman. | В 2009 году Мила появилась в комедийном фильме «Экстракт» вместе с Беном Аффлеком и Джейсоном Бейтманом. |
Should have snuck in with Brian Affleck. | Надо было пролезть с Брайаном Аффлеком. |
She also appeared in major cinematic movie releases Man About Town with Ben Affleck and Rebecca Romijn, and Blade:Trinity with Wesley Snipes. | Она также снималась в крупных кинопроектах, таких как «Прожигатели жизни» с Беном Аффлеком и Ребеккой Ромейн и «Блэйд З: Троица» с Уэсли Снайпсом. |
Had (the Affleck movie) not happened, we might have actually set up and put the album out sooner. | Если бы не участие Джастина в фильме с Аффлеком, то мы в действительности смогли бы подготовить и выпустить альбом раньше». |
I'm like, Affleck. | И я им: Эффлек! |
I think Affleck could play... | Мне кажется, Эффлек сыграет... |
And he's like, "Not like Affleck?" | Он мне: "Не какой-нибудь Эффлек?" Я ему: "Не какой-нибудь Эффлек". |
Figure Ben Affleck comes over, I'm in the shot. | Бен Эффлек заканчивает речь - и тут я в кадре. |
So I was like, "Affleck." | Ну, я и говорю: "Эффлек". Он мне: |
I want you to extend to that person the same compassion that you extend to sharks, pencils, and Ben Affleck. | Я хочу, чтобы вы проявили к этому человеку такое же сочувствие, какое испытывваете к акулам, карандашам и Бену Аффлеку. |
Then (2002), which was dedicated to her fiancé at the time Ben Affleck, Lopez decided to focus on her film career. | Then, который был посвящён Бену Аффлеку, на тот момент являющимся её женихом, Лопес решила сосредоточиться на ролях в кино. |
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. | Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. |
Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. | Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. |
Can we just all agree we're worried about Affleck? | Можем ли мы все согласиться, что мы волнуемся по поводу Аффлека? |
Isn't there a third Affleck brother? | Это случайно не третий брат Аффлека? |
Prince of Thieves (2004) was adapted into Ben Affleck's Academy Award-nominated film The Town (2010). | «Принц воров» (2004) был адаптирован в номинированный на премию «Оскар» фильм Бена Аффлека «Город воров» (2010). |
It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. | В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне. |
And I said, "Affleck." | Я говорю: "Эффлека". |
I was like, "I wrote it for Ben Affleck, Jason Lee, Joey Lauren Adams." | Бена Эффлека, Джейсона Ли и Джоуи Лорен Адамс". |