Entrepreneur and aesthete Sir David Tang and his old school chum, Johnson Chang, have a view. |
Делец и эстет сэр Дэвид Тэнг и его старый приятель Джонстон Ченг, имеют свою точку зрения. |
You are, the planet Aesthete, that's what you are. |
Да, с планеты Эстет, вот ты откуда. |
You're a repulsive aesthete. |
А ты отвратительный эстет. |
The Aesthete Gives Characteristically Cynical Evidence... Replete with Pointed Epigram and Startling Paradox... while Explaining His Views on Morality in Art. |
Эстет дает типично циничные доказательства, наполненные язвительными эпиграммами, и изящными парадоксами, излагая свою точку зрения на мораль и искусство. |
You're a sensitive aesthete Brush the sauce onto the meat You can make the menu Sparkle with a rhyme |
Ты - чуткий эстет, соусом на бифштексах создавал бы шедевры, ты мог бы составить меню из ямбов и хореев, нежный ритм твоих барабанов создавал бы атмосферу, |
Mister here is an aesthete! |
То же мне - великий эстет! |
What can I say, Dopex... you know I am an esthete. |
Что я могу сказать, Допекс... ты знаешь, я - эстет. |