| The buildings were constructed on the site of a former electrical appliance factory complex, which was built in 1926 by AEG. |
Здания были сооружены на месте бывшего комплекса сооружений завода электрооборудования, который был построен AEG в 1926 году. |
| Due to San Jose's failure to reach a stadium agreement with AEG, De Rosario, along with the rest of his Earthquakes teammates, moved to Houston for the 2006 season. |
В связи с неудачей «Сан-Хосе» в достижении соглашения относительно стадиона с AEG Де Розарио вместе с несколькими товарищами по команде переехал в Хьюстон перед сезоном 2006 года. |
| The next year, the remaining boilers (numbers 1 and 2) were installed, and with the war over, the two German AEG sets were finally received, beginning operation in 1921. |
На следующий год были установлены остальные котлоагрегаты (Nº 1 и 2), так как война наконец была окончена, и две группы немецких AEG были наконец получены, начав работать в 1921 году. |
| From the beginning of that decade, AEG turbo-alternators 2 and 3 began to cause problems and break down constantly, and in 1934 a request was issued to purchase and license the installation of two generators of the same brand but with double the capacity. |
С начала этой декады турбоальтернаторы 2 и 3 марки AEG начали ломаться и приходить в негодность, поэтому в 1934 году был осуществлен запрос на покупку и установку двух генераторов этой же марки, но с удвоенной мощностью. |
| The process computer (TR 84, TR 86, AEG 60-10, AEG 80-20, AEG 80-60) continued as Geschäftsbereich Automatisierungstechnik (after 1980 as ATM Computer GmbH). |
Сектор управляющих вычислительных машин (TR 84, TR 86, AEG 60-10, AEG 80-20, AEG 80-60) был включён в сектор автоматизированной техники (с 1980 года - АТМ Компьютер ГмбХ). |