| Proposed contributions: UNECE, AEG recommendations. |
Предлагаемые доклады: ЕЭК ООН, рекомендации КГЭ. |
| With the above considerations about the draft annotated outline in mind, the AEG may wish to comment on the following points: |
С учетом вышеуказанных соображений относительно проекта аннотированного наброска КГЭ, возможно, пожелает прокомментировать следующие моменты: |
| The TF will also regularly consult and provide progress reports to the ISWGNA and the Advisory Expert Group (AEG) on National Accounts to ensure the international coordination of the work related to implementation of the 2008 SNA. |
ЦГ будет также проводить регулярные консультации с МРГНС и Консультативной группой экспертов (КГЭ) по национальным счетам и представлять им доклады о своей деятельности с целью координации на международном уровне работы, относящейся к внедрению СНС 2008 года. |
| This was accepted by the AEG and the recommendations were passed on to the United Nations Statistical Commission, which, at its meeting in 2007, made the following decisions: |
Эта точка зрения была принята КГЭ, и соответствующие рекомендации были переданы Статистической комиссии Организации Объединенных Наций, которая на своем совещании, состоявшемся в 2007 году, приняла следующие решения: |
| Current list of Canberra II issues accepted by the AEG for review and when they might be considered by the AEG |
Текущий перечень вопросов Канберрской группы II, одобренных КГЭ для рассмотрения, с указанием возможных сроков их рассмотрения КГЭ |