Английский - русский
Перевод слова Aec

Перевод aec с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аэс (примеров 46)
The protocol on the relations between AEC and the regional economic communities, which provides the legal, functional and institutional machinery required to implement various elements of the Abuja Treaty, was signed in 1998. В 1998 году был подписан Протокол об отношениях между АЭС и региональными экономическими сообществами, который стал правовой, функциональной и организационной основой, необходимой для реализации различных элементов Абуджийского договора.
As a member of the Joint OAU/ECA/ADB secretariat, ECA participated in the preparation of the working documents for the first ministerial session of the African Economic Community (AEC) and the preparatory meeting of its Committee of Experts. Являясь членом объединенного секретариата ОАЕ/ЭКА/АБР, ЭКА участвовала в подготовке рабочих документов для первой сессии на уровне министров Африканского экономического сообщества (АЭС) и подготовительного совещания его Комитета экспертов.
Implementation of the treaty establishing AEC has entered the second phase, which focuses on stabilizing tariff and non-tariff barriers and strengthening sectoral integration at the regional and continental levels in the fields of trade, industry, agriculture, money and finance, transport, and communications. Начался второй этап осуществления договора об учреждении АЭС, в рамках которого главное внимание уделяется стабилизации тарифных и нетарифных барьеров и укреплению секторальной интеграции на региональном и континентальном уровнях в областях торговли, промышленности, сельского хозяйства, валютно-кредитной сфере, а также в области транспорта и связи.
Similarly, in collaboration with UNDP and AEC, a series of subregional workshops was organized along with the Common Market for Eastern and Southern Africa, SADC, the Economic Community of West African States and the Economic Community of Central African States. Аналогичным образом в сотрудничестве с ПРООН и АЭС был организован ряд субрегиональных семинаров с участием представителей Общего рынка стран Восточной и Южной Африки и Экономического сообщества центральноафриканских государств.
The launching of AEC embodies a drive towards continental integration in Africa (see box 1). Создание АЭС является реальным воплощением тенденции к интеграции африканского континента (см. вставку 1).
Больше примеров...
Аес (примеров 11)
Recognize the importance of regional cooperation and integration mechanisms such as CARICOM, SICA, UNASUR, AEC, CELAC and OAS as well as on intergovernmental agreements and Action Plans aimed at strengthening policies adopting strategic risk management agendas. признавая важность региональных механизмов сотрудничества и координации, таких как КАРИКОМ, ЦАСИ, УНАСУР, АЕС, СЕЛАК и ОАГ, а также межправительственных соглашений и планов действий, направленных на укрепление политики, предусматривающей соответствующие стратегические программы управления риском;
While chairman of the AEC, Seaborg participated on the negotiating team for the Limited Test Ban Treaty (LTBT), in which the US, UK, and USSR agreed to ban all above-ground test detonations of nuclear weapons. Будучи председателем АЕС, Сиборг участвовал в команде по переговорам о подписании Договора о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, космическом пространстве и под водой, в котором США, Великобритания и СССР подписали запрет на все наземные испытательные опыты ядерного оружия.
AEC became a business partner of Norman for selling of this software. АЕС продолжала продажу программного обеспечения как бизнес-партнер Norman ASA.
The name Associated Equipment Company was hardly ever used; instead it traded under the AEC and ACLO brands. Полное название использовалось редко; вместо этого использовались аббревиатуры «АЕС» или «ACLO».
The vehicle was powered by turbocharged AEC AVT690 engine, 15-speed Fuller RTO915 gearbox and Muronen's hydraulically operated lifting tandem. Данная машина приводилась в действие двигателем АЕС AVT690 с турбонаддувом и была оснащена коробкой передач Fuller RTO915, а также системой шасси, разработанной Муроненом.
Больше примеров...
Аик (примеров 2)
AEC organized and conducted registration and polling in Australia; IOM took responsibility for all other external polling sites. АИК организовала и провела регистрацию и процесс голосования в Австралии, а МОМ взяла на себя ответственность за работу всех остальных зарубежных избирательных участков.
In 1999, the Electoral Assistance Division began new partnerships with the Australian Electoral Commission (AEC) and the International Organization for Migration (IOM). В 1999 году Отдел по оказанию помощи в проведении выборов начал развивать новые партнерские отношения с Австралийской избирательной комиссией (АИК) и Международной организацией по миграции (МОМ).
Больше примеров...
Эса (примеров 2)
Once AEC countries were integrated into the global economy, market access and production opportunities would not be limited to ASEAN but would also be available to its free trade agreement partners. Когда страны-члены ЭСА интегрируются в глобальную экономику, доступ к рынкам и производственным возможностям не будет ограничиваться странами АСЕАН, а будет открыт также для ее партнеров по соглашениям о свободной торговле.
ASEAN underscored the importance of further integrating and developing ASEAN transport through the establishment of an ASEAN Economic Community (AEC) by 2015 and agreed to intensify collective efforts to implement the AEC Strategic Schedule and AEC Scorecard. АСЕАН особо отмечает необходимость дальнейшей интеграции и развития транспортных систем АСЕАН путем создания к 2015 году экономического сообщества АСЕАН (ЭСА) и намеревается укрепить коллективные усилия по разработке стратегического графика и системы показателей ЭСА.
Больше примеров...
Апку (примеров 3)
In this context, the special strategic role of the AEC sub-sector should be stressed. В этой связи следует подчеркнуть особую стратегическую роль подсектора АПКУ.
The AEC sector has been greatly influenced by information technology. Информационные технологии оказали большое влияние на сектор АПКУ.
While smaller than the physical construction sector in terms of international income, AEC services condition the physical construction services through the technico-economic specifications they establish for individual investment projects and elements of machinery and equipment. Хотя по размерам международных поступлений этот подсектор меньше, чем физический строительный сектор, АПКУ оказывают влияние на услуги физического строительного сектора через технико-экономическое требования, которые они устанавливают в отношении отдельных инвестиционных проектов и элементов машин и оборудования.
Больше примеров...
Aec (примеров 14)
In 2002, AEC once again started with its own software production and introduced DataShredder, TrustMail, and TrustPort Encryption at the Cebit computer expo. В марте 2002 AEC вновь начала продвижение ПО собственной разработки, представив DataShredder, TrustMail и TrustPort Encryption на выставке CeBIT.
In September 2000, based on previous contract between AEC and Norman ASA, the IronWare Security Suite product rights and development passed into the onwnership of Norman, and the software was renamed to Norman Security Suite. В сентябре 2000 по соглашению между AEC и Norman ASA, права на IronWare Security Suite, а также команда разработчиков перешли к Norman ASA, и продукт был переименован в Norman Security Suite.
TrustPort was preceded by the AEC (an abbreviation of Association for Electronics and Computers), founded in 1991. Предшественницей TrustPort была компания AEC (изначально аббревиатура от Association for Electronics and Computers), основанная в 1991 году.
The United States Atomic Energy Commission, commonly known as the AEC, was an agency of the United States government established after World War II by U.S. Congress to foster and control the peacetime development of atomic science and technology. Комиссия по атомной энергии США (КАЭ, англ. United States Atomic Energy Commission, AEC) - правительственная организация, учреждённая Конгрессом США после Второй мировой войны для содействия и контроля за развитием ядерной отрасли, в том числе научно-исследовательскими работами, в мирное время.
In November 2007, an acquisition agreement between AEC and Cleverlance was signed. В ноябре 2007 года было подписано соглашение о приобретении AEC компанией Cleverlance.
Больше примеров...