| Doesn't mean he has to advertise them. |
Но это не означает, что он должен рекламировать его. |
| I don't want to advertise them too much; that's not thepoint. |
И я не хочу это сильно рекламировать, не в этомсмысл. |
| Here you can also use for our radio station as a DJ/ presenter backgrounder or advertise yourself! |
Здесь также можно использовать для нашей радиостанции, как DJ/ Ведущий справочный или рекламировать себя! |
| Trade fairs and exhibitions, at which the women could not only advertise their goods but also find potential buyers and markets, were organized. |
Организованы выставки-ярмарки, на которых женщины не только смогли рекламировать свою продукцию, но и найти потенциальных покупателей и рынки сбыта. |
| Participants have an opportunity and independently to advertise and develop the business, strong step-by-step instructions on a theme of business dealing, and also the detailed illustrated step-by-step instructions on a theme of processing of orders for the first part, are accessible in section "participants". |
Участники имеют возможность и самостоятельно рекламировать и развивать свой бизнес, сильные пошаговые инструкции на тему ведения бизнеса, а также подробные иллюстрированные пошаговые инструкции на тему обработки заказов на 1-ю часть, доступны в разделе "участникам". |