Английский - русский
Перевод слова Adorn

Перевод adorn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Украсить (примеров 12)
I will not be able to adorn your life. Я не смогу украсить Вашу жизнь.
What fascinates the readers is his compelling ability to adorn this elliptical rocky landscape, reminiscent of Albanian folk verse, with unusual metaphors, unexpected syntactic structures and subtle rhymes. Он привлекает читателей своими убедительные способностями украсить эллиптический скалистый ландшафт, напоминающий албанский народный стих, необычными метафорами, неожиданными синтаксическими структурами и тонкими рифмами.
It enables to create the exclusive finishing, capable to adorn an inter'er of any house. Это дает возможность создавать эксклюзивное обрамление, способное украсить интерьер любого дома.
Here you will find a virtual cornucopia of hand-crafted wonder with which to decorate your home and adorn your-self. Здесь вы сможете найти настоящий рог изобилия чудесных ручных работ, которые смогли бы украсить Вас и Ваш дом.
It was purchased in Paris in 1817 in order to adorn the White House that had been burned down by the English in 1814, and then rebuilt by architect James Hoban. Они были куплены в Париже в 1817 году, вместе с другими декоративными предметами интерьера, чтобы украсить Белый дом, сожженный англичанами в 1814 году и восстановленный архитектором Джеймсом Хобэном.
Больше примеров...
Украшать (примеров 2)
Tradition to adorn a neck existed from the most ancient times. Обычай украшать шею существовал из древнейших времен.
guardar - tend - arquitecto - architect, designer, master builder, structural engineer - administração, agricultura - agriculture, farming, husbandry - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar - adorn, beautify, decorate, embellish, grace, ornament [Hyper. guardar - присматривать, стеречь - arquitecto - administração, agricultura - сельское хозяйство, фермерство - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar - почтить, украшать [Hyper.
Больше примеров...
Украшения (примеров 5)
Numerous metaphors and possibly unknown expressions adorn... Многочисленные метафоры и, возможно, неизвестно выражений украшения...
The design work included intricate shapes and patterns made from plaster used to adorn walls and furniture. Дизайнерская отделка включала в себя сложные формы и узоры из гипса, используемые для украшения стен и мебели.
With the further establishment of Buddhism in 6th- and 7th-century Japan, religious painting flourished and was used to adorn numerous temples erected by the aristocracy. С дальнейшим развитием буддизма в VI и VII веке в Японии процветала религиозная живопись, используемая для украшения многочисленных храмов, возведенных аристократией, но в целом в период Нара в Японии вклад в развитие искусства и скульптуры был больше, чем в живопись.
Hundreds of exquisite, perfectly cut Swarovski crystals adorn the outside of our bags. Сотни изысканных совершенных кристаллов Swarovski использованы для внешнего украшения сумочек.
It seems decidedly wrong to me that a lady of your political persuasion should be allowed to adorn herself with such a very feminine allurement. Мне кажется решительно неправильным, что девушка с такими политическими убеждениями позволяет себе использовать для украшения такую чисто женскую соблазнительную приманку.
Больше примеров...
Украшающие (примеров 2)
The genuine antique furnishings and original paintings that adorn the walls create a warm and welcoming charm. Подлинная антикварная обстановка и картины, украшающие стены, создают атмосферу полную тёплого и уютного шарма.
The house dates back to the early 18th century, which can be seen by the glass murrine hall floor and paintings that adorn the walls, including one by Canaletto. Здание было построено в начале 18-го века, о чем свидетельствует стеклянный мозаичный пол в холле и украшающие стены картины (включая одну кисти Каналетто).
Больше примеров...