Английский - русский
Перевод слова Adoration

Перевод adoration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обожание (примеров 13)
Female adoration and female derision are two sides of the same coin. Женское обожание и женская насмешка являются двумя сторонами одной медали.
Adoration, affection, idolization- Обожание, привязанность, идеализация...
Ours was designed to be a life of servitude and worship... and bowing and scraping and adoration. Ќам бьло уготовано служение, восторг, преклонение, повиновение и обожание.
It's 6:00 P.M., so if you're a parent, you're now entitled to adoration from your children. Сейчас шесть вечера, так что если вы родитель, вам даётся право на обожание со стороны ваших детей.
Everything I have done over the past few weeks is to show my, my marked adoration for you. Что бы я ни делал в последние недели, все имело единою целью изъяснить вам мое явное обожание.
Больше примеров...
Поклонение (примеров 14)
I harnessed your gift and brought you adoration. Я использовала твой дар и принесла тебе поклонение.
My adoration of opera has no limits. Моё поклонение опере не имеет пределов.
Perugino has set the Adoration of the Magi against the familiar hilly landscape of Umbria. Перуджино в картине Поклонение волхвов отобразил привычный холмистый пейзаж Умбрии.
It's dated 1605 and shows, "The Adoration of The Magi." Она датирована 1605-м годом... и изображает поклонение волхвов.
Caravaggio's 'Adoration'. "Поклонение пастухов" Караваджо.
Больше примеров...
Восхищение (примеров 4)
Studying the human form is an expression, if not an adoration, of the divine. Изучение человеческих форм - это выражение, если не восхищение, божественного.
You have to train yourself to drink in their adoration and be grateful for it. Тебе надо научиться с благодарностью принимать их восхищение.
Upon meeting Meichi, Nio fell in adoration with her and vowed to give up her whole life to serve her. При встрече с ней, Нио высказала ей своё восхищение и поклялась отдать свою жизнь, чтобы служить ей.
Adoration and admiration will overwhelm you. Обожание и восхищение волной захлестнут вас.
Больше примеров...
Благоговения (примеров 3)
The silent, awed adoration is its own reward. Твое молчание, полное благоговения, само по себе награда.
But one thing I can say is that it's a combination of iconoclasm and adoration. Но я могу сказать одну вещь: то, что вы видите, это сочетание иконоборчества и благоговения.
But one thing I can say is that it's a combination of iconoclasm and adoration. Но я могу сказать одну вещь: то, что вы видите, это сочетание иконоборчества и благоговения.
Больше примеров...
Поклонники (примеров 2)
I mean, he had money, adoration, power. У него были деньги, поклонники, власть.
Soon she had money and adoration, and a hip-hop fiancé who loved her very much. Вскоре у нее появились деньги и поклонники и хип-хоп-жених, который очень ее любит. Извини, минуточку.
Больше примеров...
Обожают (примеров 1)
Больше примеров...
Восторга (примеров 1)
Больше примеров...