| The most notable member of this diaspora was Lithuanian President Valdas Adamkus, who had become a United States citizen; he formally renounced US citizenship before taking the oath of office. | Самым заметным членом этой диаспоры был президент Литвы Валдас Адамкус, ставший гражданином Соединенных Штатов; он официально отказался от американского гражданства, прежде чем присягнуть на присягу. |
| Former President Valdas Adamkus described the decision to hold the referendum as nonsense, asking What if the nation decides against, and the government decides to build it? | Бывший президент Валдас Адамкус назвал решение Сейма бессмысленным, сказав: «что, если нация решит против, а правительство решит строить? ...» |
| In early 2000, President Valdas Adamkus proposed the chief of colony to prepare documents that granted Burokevičius eligibility for pardon. | В начале 2000 года президент Литвы Валдас Адамкус предлагал начальнику колонии подготовить документы на помилование Бурокявичюса при условии, что тот обратится с просьбой. |
| Having planted oak trees to the memory of King Mindaugas, Valdas Adamkus would like to see the castle of these times as well (Anykšta. | Посадивший дубы к памяти Короля Миндаугаса, Валдас Адамкус хотел бы видеть в Аникщяй замок Миндаугаса того времени (Anykšta, 10 ноября 2001 г. |
| President Valdas Adamkus visited Anykščiai and the hill-fort of Šeimyniškėliai, planted oak-trees in the oak-wood of the King Mindaugas and in the oak alley of Mindaugas, which leads to the hill-fort. | Президент Валдас Адамкус посетил г. Аникщяй и Шейминишкельское городище, посадил дубы в дуброве Короля Миндаугаса и в дубовой аллее Миндаугаса, ведущей в городище. |