Английский - русский
Перевод слова Actuation

Перевод actuation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Активации (примеров 14)
This may be tested by placing an opaque surface between the actuation device and the vehicle. Соблюдение данного требования можно проверить посредством помещения непрозрачной поверхности между устройством активации и транспортным средством.
So far, there is neither a unanimous technical definition of "sensitive fuze mechanisms" nor can concrete limits for an actuation be derived from the existing Convention. Пока еще нет в наличии единодушного технического определения "чувствительных взрывательных устройств", да и из существующей Конвенции нельзя вывести конкретные лимиты в плане активации.
All the research on catom motion, collective actuation and hierarchical motion planning require shape sculpting algorithms to convert catoms into the necessary structure, which will give structural strength and fluid movement to the dynamic ensemble. Все исследования перемещений к-атомов, коллективной активации и иерархического управления движением основаны на алгоритме создания формы для приведения к-атомов в необходимую структуру, которая обеспечит прочность и плавный переход к динамическому ансамблю.
5.8.2.8.2. the operation distance between the actuation device and the vehicle shall not exceed 11 m, provided that the system requires a direct line of sight between the actuation device and the vehicle. 5.8.2.8.2 Рабочее расстояние между устройством активации и транспортным средством не превышает 11 м при условии, что для срабатывания данной системы требуется прямая видимость между устройством активации и транспортным средством.
No actuation by mine detection devices or persons passing by without metallic object(s). Никакой активации миноискателями или прохожими без металлического предмета(ов).
Больше примеров...
Приведения (примеров 20)
The text was not intended to prevent simultaneous actuation of controls where two service brake systems are present, even if one or both are CBS. Этот текст не нацелен на запрещение одновременного приведения в действие органов управления при наличии двух тормозных систем, даже если одна из этих систем или обе системы представляют собой КТС.
In an emergency, the valves can be fully closed by using the engine's helium supply system as a backup actuation system. Они могут быть полностью закрыты при помощи системы подачи гелия в качестве резервной системы приведения в действие.
It should be understood that during the above test, sufficient energy is available in the energy transmission to ensure full actuation of the service braking system. Считается, что в течение упомянутого выше испытания в энергетическом приводе имеется запас энергии, достаточный для обеспечения полного приведения в действие рабочей тормозной системы.
8.38.4.4.3. Noise produced by discharge of air from the braking system pneumatic valves after their actuation 8.38.4.4.3 Шум, производимый в результате выпуска воздуха из пневмоклапанов тормозной системы после приведения их в действие
Alternatively, in this case, an automatic actuation of the parking brake is allowed when the vehicle is stationary, provided that the above performance is achieved and, once applied, the parking brake remains engaged independently of the status of the ignition switch. В этом альтернативном случае стояночный тормоз должен автоматически растормаживаться сразу после того, как водитель вновь начинает предпринимать действия для приведения транспортного средства в движение.
Больше примеров...
Усилие (примеров 10)
Also, of the motorcycles tested, all ABS systems cycled at brake control actuation forces well below the proposed maximum limits. Кроме того, на испытывавшихся мотоциклах усилие, прилагавшееся к органу тормозного управления, когда все системы АБС находились в режиме цикличности, было значительно меньшим, чем предлагаемые максимальные значения.
The first was based on the requirements in UNECE Regulation No. 78 in which minimum brake control actuation forces are specified, with the caveat that a higher force may be used if required to activate the ABS. Первая из них основывается на предписаниях Правил Nº 78 ЕЭК ООН, в которых указано минимальное усилие, прилагаемое к органу тормозного управления, с предупреждением о том, что может использоваться и большее усилие, если это требуется для приведения в действие АБС.
(e) Brake actuation force: ё) Тормозное усилие:
For systems where the brake actuation force fluctuates due to ABS operation, the nominal brake actuation force is the mean value applied for the duration of the stop. Для систем, в которых тормозное усилие варьируется при срабатывании АБС, номинальное тормозное усилие означает среднюю величину усилия, прилагаемого на протяжении всей остановки.
The second method proposed specified maximum brake control actuation forces that cannot be exceeded. В рамках второго метода было предложено конкретное максимальное усилие, прилагаемое к органу тормозного управления, которое не должно превышаться.
Больше примеров...
Срабатывания (примеров 7)
ERW hazard level in the event of accidental actuation. Уровень опасности ВПВ в случае непроизвольного срабатывания
The technical result of the invention makes it possible to simplify the structural design of an antiskid means and ease the use thereof owing to the spontaneous actuation of a mechanism using a slipping effect; furthermore, there is no need for switching-on and switching-off the device. Технический результат заявленного устройства - упрощение конструкции противоскользящего средства и повышение удобства использования за счет самопроизвольного срабатывания механизма, использующего эффект проскальзывания, при этом не требуется производить включение и выключение устройства.
(b) The generator, without its packaging, shall be capable of withstanding a 1.8 m drop test onto a rigid, non-resilient, flat and horizontal surface, in the position most likely to cause damage, without loss of its contents and without actuation; Ь) генератор без тары должен быть способен выдержать испытание сбрасыванием с высоты 1,8 м на жесткую, неупругую, плоскую, горизонтальную поверхность в положении, при котором получение повреждения наиболее вероятно, без потери содержимого и без срабатывания устройства;
Brake actuation: differentials in the level of actuation shall be recorded for evaluation during the tests to determine the utilization of adhesion. 5.3.1.5 Приведение в действие тормозов: для выявления использования силы сцепления в ходе испытаний регистрируют перепады в уровнях срабатывания.
5.8.2.8.2. the operation distance between the actuation device and the vehicle shall not exceed 11 m, provided that the system requires a direct line of sight between the actuation device and the vehicle. 5.8.2.8.2 Рабочее расстояние между устройством активации и транспортным средством не превышает 11 м при условии, что для срабатывания данной системы требуется прямая видимость между устройством активации и транспортным средством.
Больше примеров...
Приводе (примеров 2)
p = brake actuation pressure р = давление в тормозном приводе .
It should be understood that during the above test, sufficient energy is available in the energy transmission to ensure full actuation of the service braking system. Считается, что в течение упомянутого выше испытания в энергетическом приводе имеется запас энергии, достаточный для обеспечения полного приведения в действие рабочей тормозной системы.
Больше примеров...
Приводной (примеров 2)
The actuation mechanism of the propulsion unit is mounted on the hollow shaft so as to be capable of movement. Приводной механизм движителя установлен на полом валу с возможностью перемещения.
Our transmixers have been installed with closed circuit hydraulic actuation system. Наши передвижные бетоносмесители оснащены приводной гидравлической системой закрытого цикла.
Больше примеров...
Приведение в действие (примеров 6)
"2.5."Tell-tale" means an optical signal that, when alight, indicates the actuation or deactivation of a device, a correct or defective functioning or condition, or a failure to function." "2.5"Контрольный сигнал" означает оптический сигнал, загорание которого указывает на приведение в действие или деактивацию устройства, правильное или неправильное функционирование или состояние или же на несрабатывание".
For tests where the simultaneous actuation of two controls is specified, the distance travelled is taken from the point the first control is actuated. В ходе испытаний, при которых предписывается одновременное приведение в действие двух органов тормозного управления, пройденное расстояние рассчитывается с той точки, в которой был приведен в действие первый орган управления.
Simultaneous actuation of both service brake system controls, if so equipped, or of the single service brake system control in the case of a service brake system that operates on all wheels. Одновременное приведение в действие обоих органов управления системы рабочего тормоза, если такое оборудование установлено, либо единого органа управления системы рабочего тормоза в случае системы рабочего тормоза, воздействующей на все колеса.
Brake actuation: differentials in the level of actuation shall be recorded for evaluation during the tests to determine the utilization of adhesion. 5.3.1.5 Приведение в действие тормозов: для выявления использования силы сцепления в ходе испытаний регистрируют перепады в уровнях срабатывания.
Simultaneous actuation of both brake controls in the case of a vehicle with two service brake systems or actuation of the single brake control in the case of a vehicle with one service brake system. Одновременное приведение в действие обоих органов управления тормозом в случае транспортного средства с двумя системами рабочего тормоза, либо приведение в действие единого органа управления тормозом в случае транспортного средства с одной системой рабочего тормоза .
Больше примеров...
Активация (примеров 6)
Actuation by pressure beyond a specified weight limit. Активация за счет нажима сверх установленного весового лимита.
Actuation by vehicle crossing wire, which attenuates the light in a fibre-optic wire. Активация транспортным средством, переезжающим провод, что ослабляет свет в волоконно-оптического проводе
Actuation by breaking a post or pole on top of mine by lateral pressure. Активация за счет слома стержня или штыря на верхушке мины при боковом нажиме
Actuation by metallic vehicle >1.000 kg passing within a 0.5 metre radius of the emplaced mine. Активация металлическим транспортным средством >1000 кг, проходящим в радиусе 0,5 м от установленной мины
Actuation by vibration in the ground Активация за счет вибрации грунта
Больше примеров...
Прилагаемом к органу тормозного управления (примеров 2)
Unlike the first proposal, the second proposal was designed to ensure that all riders would have the benefit of the operation of ABS at or below specified maximum brake actuation forces, under the specified test conditions, and to facilitate verification testing. В отличие от первого предложения, второе предложение было направлено на создание для всех мотоциклистов возможности воспользоваться функцией АБС при указанном максимальном усилии, прилагаемом к органу тормозного управления, либо при меньшем усилии в конкретных условиях испытаний и на облегчение проверочных испытаний.
In this case, it was agreed that stipulating minimum brake actuation forces was unnecessary; therefore the first method proposed was simply to apply the required brake actuation force to activate the ABS. В этом случае было решено, что нет никакой необходимости вводить требование о минимальном усилии, прилагаемом к органу тормозного управления, поэтому первый из предложенных методов сводится лишь к воздействию на орган тормозного управления усилием, которое требуется для приведения в действие АБС.
Больше примеров...
Связанные со срабатыванием системы привода замка (примеров 3)
Linkage actuation failures are caused by forces being transmitted to the door's linkage system (i.e., the connection between the door handle and the door latch) due to vehicle deformation during a crash. Отказы, связанные со срабатыванием системы привода замка, обусловлены воздействием сил, передающихся на систему привода замка (т.е. тяги между ручкой двери и дверной защелкой) вследствие деформации транспортного средства при столкновении.
Linkage actuation failures are caused by forces being transmitted to the door's linkage system due to vehicle deformation during a crash. Отказы, связанные со срабатыванием системы привода замка, обусловлены воздействием сил, передающихся на систему привода замка
It may be possible to observe some bowing of the door after a linkage actuation failure. Отказы, связанные со срабатыванием системы привода замка, обусловлены воздействием сил, передающихся на систему привода замка
Больше примеров...