| At the time of removal, the acreage of the atoll was 1,919.49 acres. |
На момент переселения площадь атолла составляла 1919,49 акра. |
| The acreage of arable lands clearly needed to be increased and it was a mistake to sacrifice such land to grow biofuels. |
Необходимо увеличить площадь пахотных земель; в этой связи использование таких земель для целей выращивания сырья для производства биотоплива является ошибкой. |
| The total acreage of damaged forests interpreted from aerial photographs is 9,700 ha in the High Tatras. |
Общая площадь поврежденного лесного массива в Высоких Татрах, которая была установлена на основе интерпретации материалов аэрофотосъемки, составила 9700 гектаров. |
| There had been a drastic reduction in the acreage of poppy plantations with a subsequent reduction of output in opium and heroin. |
Значительно сократилась площадь маковых плантаций и, соответственно, снизилось производство опия и героина. |
| All concessions whose acreage was increased within the period 1997 to 2003 should be reduced to their original size, as contracted with the Forestry Development Authority prior to 1997. |
Все концессии, площадь которых увеличилась за период с 1997 по 2003 год, должны быть сокращены до первоначального размера, согласно контактам, подписанным с Управлением лесного хозяйства до 1997 года. |