The acidity of the deposition showed decreasing trends on the regional scale. |
Кислотность осаждений обнаружила тенденцию к убыванию в региональном масштабе. |
Research is also needed for specific regions, especially for developing regions, and for specific phenomena and impacts (such as ice coverage, ocean acidity and related impacts on ecosystems). |
Исследования также необходимо провести в конкретных регионах, особенно в развивающихся регионах, и применительно к конкретным явлениям и воздействиям (например, ледовый покров, кислотность океана и смежные воздействия на экосистемы). |
When using fermented milk having a high acidity, said fermented milk is standardized with whole milk. |
При использовании сквашенного молока, имеющего высокую кислотность, его нормализуют цельным молоком. |
The problem was that many stabilizers did not prove useful in the long run and could not maintain the environment acidity in the required limits. |
Актуальность проблемы заключалась еще и в том, что многие стабилизаторы не выдерживали испытания временем и не могли удержать кислотность среды в нужных пределах. |
A. Acidity - Terrestrial Ecosystems |
А. Кислотность - экосистемы суши |