| ACI is also a member of the International Industry Working Group (IIWG). | МСА также является членом Международной промышленной рабочей группы (МПРГ). |
| The decision to create ACI, which incorporated the previous airport associations and succeeded AACC, was taken in 1989. | Решение о создании МСА, в состав которого вошли предыдущие ассоциации и который стал преемником КСАА, было принято в 1989 году. |
| ACI maintains close cooperation with ICAO. | МСА тесно сотрудничает с ИКАО. |
| Airports Council International (ACI) | Международный совет аэропортов (МСА) |
| During the period under review, ACI actively participated in some 50 ICAO worldwide and regional meetings and contributed through its experts to the work of numerous ICAO panels, committees and study groups. | В течение отчетного периода МСА принял активное участие в примерно 50 совещаниях, проведенных под эгидой ИКАО на международном и региональном уровнях, и способствовал через своих экспертов работе многих дискуссионных форумов, комитетов и научно-исследовательских групп ИКАО. |
| Injection of (brominated) activated carbon (ACI) | Впрыскивание (броминированного) активированного угля (ВАУ) |
| While ACI and other direct controls for mercury can operate well in conjunction with other air pollution controls, it is not necessarily the case that advanced emission controls are required for proper functioning of mercury controls. | Хотя ВАУ и другие устройства непосредственного контроля за ртутью могут работать также в сочетании с другими системами контроля за загрязнением воздуха, для надлежащего контроля за ртутью не обязательно необходимы современные средства контроля за всеми выбросами. |
| Due to the higher cost of a scrubber compared to ACI, the U.S. EPA expects that scrubbers would be installed for mercury control only when the scrubber also is needed for control of other pollutants. | В связи с более высокой стоимостью скруббера (по сравнению с ВАУ), по прогнозам АООС США, скрубберы для контроля за ртутью будут устанавливаться только тогда, когда они будут нужны для контроля и за другими загрязнителями. |
| For a 220 MW power plant with only ESP configuration, introducing ACI technology would remove 180 grams (90 per cent) mercury per tonne of consumed lignite coal containing 0.2 ppm mercury, at a cost of $0.13-1.20/MWhe. | На установке мощностью 220 МВт, оснащенной только ЭСП, введение технологии ВАУ позволило бы удалять 180 граммов (90 процентов) ртути на тонну потребляемого лигнита, содержащего 0,2 мг ртути на кг угля, при затратах 0,13-1,20 долл. США на МВт-ч(э). |
| Estimated capital costs for the activated carbon injection system (ACI) applied to a commercial or industrial solid waste incineration (IWI) unit range from approximately $5,600 to $156,000. | Оценочные капитальные затраты на установку системы впрыска активированного угля (ВАУ) на заводе по сжиганию твердых коммерческих или промышленных отходов (СПО) составляют приблизительно 5600156000 долл. США. |
| The positive statistical correlation between the ACI and Borda rankings confirms that welfare and competitiveness move in the same direction. | Прямая статистическая корреляционная связь между ИКА и рангами по шкале Борды подтверждает, что рост благосостояния ведет к повышению конкурентоспособности и наоборот. |
| With regard to the relationship between well-being and competitiveness, the Borda rankings are compared with the Africa competitiveness index (ACI), which was computed by the World Economic Forum and the Harvard Institute for International Development. | Для определения связи между уровнем благосостояния и конкурентоспособности ранги по шкале Борды сопоставляются с индексом конкурентоспособности Африки (ИКА), который был рассчитан Всемирным экономическим форумом и Гарвардским институтом международного развития. |
| ACI consists of a weighted average of six sub-indices covering openness to international trade, the size and role of government, finance, infrastructure, labour and institutions. | ИКА представляет собой средневзвешенную величину значения шести подиндексов, отражающих положение дел в том, что касается степени открытости в рамках международной торговли, размеров и роли государственного аппарата, финансов, инфраструктуры, трудовых ресурсов и институционального потенциала. |
| The airline changed its name on 8 December 1969 to Air Charter International (ACI). | 8 декабря 1969 года авиакомпания сменила своё официальное название на Air Charter International (ACI). |
| Airports Council International (ACI) is the only global trade representative of the world's airport authorities. | Международный Совет Аэропортов (англ. Airports Council International; ACI) - единственное глобальное торговое представительство аэропортов в мире. |
| In March 2007, Adelaide Airport was rated the world's second-best airport in the 5-15 million passengers category at the Airports Council International (ACI) 2006 awards in Dubai. | В марте 2007 года, аэропорт Аделаиды занял второе место в мировом рейтинге аэропортов Airports Council International (ACI) в группе с пропускной способностью 5-15 миллионов пассажиров в год. |
| Alderney Airport (IATA: ACI, ICAO: EGJA) is the only airport on the island of Alderney. | Аэропорт Олдерни (англ. Alderney Airport) (IATA: ACI, ICAO: EGJA) - единственный аэропорт на острове Олдерни. |
| We are located in the old town of Varos at the foot of Marjan Hill, on the western side of Split's centre, close to the ACI Marina. | Отель расположен в Старом городе Варос у подножья холма Марьян, в западной части центра Сплита, недалеко от порта ACI. |