ACI's representation at international forums is assured by Secretariat staff and experts from member airports. | Представительство МСА на международных форумах осуществляется сотрудниками и экспертами секретариата из входящих в его состав аэропортов. |
ACI keeps its membership regularly informed of ICAO activities. | МСА регулярно информирует своих членов о деятельности ИКАО. |
The decision to create ACI, which incorporated the previous airport associations and succeeded AACC, was taken in 1989. | Решение о создании МСА, в состав которого вошли предыдущие ассоциации и который стал преемником КСАА, было принято в 1989 году. |
Economic and Social Council activities of direct concern to airport operators are discussed at the biannual meetings of the ACI Governing Board. | Деятельность Экономического и Социального Совета, имеющая прямое отношение к операторам аэропортов, обсуждается на проводимых раз в два года заседаниях Совета управляющих МСА. |
In 1999, ACI member airports handled over 3 billion passengers and 62 million tons of freight and mail. | В 1999 году входящие в состав МСА аэропорты обслужили более 3 млрд. пассажиров и 62 млн. |
For this sector and under the conditions relevant for the studied power plants in the US, significant mercury emission reduction can be achieved by the application of activated carbon injection (ACI), possibly complemented by additional particle removal devices such as fabric filters. | В этом секторе при условиях, справедливых для изученных электростанций в США, можно достичь значительного сокращения выбросов ртути путем впрыска активированного угля (ВАУ), возможно, дополнив его устройствами для удаления частиц, такими как тканевые фильтры. |
While ACI and other direct controls for mercury can operate well in conjunction with other air pollution controls, it is not necessarily the case that advanced emission controls are required for proper functioning of mercury controls. | Хотя ВАУ и другие устройства непосредственного контроля за ртутью могут работать также в сочетании с другими системами контроля за загрязнением воздуха, для надлежащего контроля за ртутью не обязательно необходимы современные средства контроля за всеми выбросами. |
Due to the higher cost of a scrubber compared to ACI, the U.S. EPA expects that scrubbers would be installed for mercury control only when the scrubber also is needed for control of other pollutants. | В связи с более высокой стоимостью скруббера (по сравнению с ВАУ), по прогнозам АООС США, скрубберы для контроля за ртутью будут устанавливаться только тогда, когда они будут нужны для контроля и за другими загрязнителями. |
For a 220 MW power plant with only ESP configuration, introducing ACI technology would remove 180 grams (90 per cent) mercury per tonne of consumed lignite coal containing 0.2 ppm mercury, at a cost of $0.13-1.20/MWhe. | На установке мощностью 220 МВт, оснащенной только ЭСП, введение технологии ВАУ позволило бы удалять 180 граммов (90 процентов) ртути на тонну потребляемого лигнита, содержащего 0,2 мг ртути на кг угля, при затратах 0,13-1,20 долл. США на МВт-ч(э). |
An additional cost of operating an ACI system was the by-product impact or the value of disposal costs plus the unrealized revenue from the sale of ash (due to activated carbon contamination of fly ash). | Дополнительные расходы на эксплуатацию системы ВАУ стали побочным следствием, обусловленным расходами на утилизацию, а также нереализованной прибылью от продажи золы (из-за загрязнения зольной пыли активированным углем). |
The positive statistical correlation between the ACI and Borda rankings confirms that welfare and competitiveness move in the same direction. | Прямая статистическая корреляционная связь между ИКА и рангами по шкале Борды подтверждает, что рост благосостояния ведет к повышению конкурентоспособности и наоборот. |
With regard to the relationship between well-being and competitiveness, the Borda rankings are compared with the Africa competitiveness index (ACI), which was computed by the World Economic Forum and the Harvard Institute for International Development. | Для определения связи между уровнем благосостояния и конкурентоспособности ранги по шкале Борды сопоставляются с индексом конкурентоспособности Африки (ИКА), который был рассчитан Всемирным экономическим форумом и Гарвардским институтом международного развития. |
ACI consists of a weighted average of six sub-indices covering openness to international trade, the size and role of government, finance, infrastructure, labour and institutions. | ИКА представляет собой средневзвешенную величину значения шести подиндексов, отражающих положение дел в том, что касается степени открытости в рамках международной торговли, размеров и роли государственного аппарата, финансов, инфраструктуры, трудовых ресурсов и институционального потенциала. |
The airline changed its name on 8 December 1969 to Air Charter International (ACI). | 8 декабря 1969 года авиакомпания сменила своё официальное название на Air Charter International (ACI). |
Airports Council International (ACI) is the only global trade representative of the world's airport authorities. | Международный Совет Аэропортов (англ. Airports Council International; ACI) - единственное глобальное торговое представительство аэропортов в мире. |
In March 2007, Adelaide Airport was rated the world's second-best airport in the 5-15 million passengers category at the Airports Council International (ACI) 2006 awards in Dubai. | В марте 2007 года, аэропорт Аделаиды занял второе место в мировом рейтинге аэропортов Airports Council International (ACI) в группе с пропускной способностью 5-15 миллионов пассажиров в год. |
Alderney Airport (IATA: ACI, ICAO: EGJA) is the only airport on the island of Alderney. | Аэропорт Олдерни (англ. Alderney Airport) (IATA: ACI, ICAO: EGJA) - единственный аэропорт на острове Олдерни. |
Although uninhabited, a marina with 150 berths operated by ACI Club is located on the island, open between March and October every year. | Несмотря на то, что остров необитаем, на нём есть стоянка яхт, обслуживаемая ACI Club, которая открыта с марта по октябрь. |