Английский - русский
Перевод слова Accrediting

Перевод accrediting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аккредитации (примеров 67)
In many CITs there is no system in place for accrediting the laboratories that analyse samples. Во многих СПЭ нет системы аккредитации лабораторий, которые проводят анализ проб.
Encourages further efforts to facilitate the process of accrediting independent entities; призывает прилагать дальнейшие усилия в целях содействия процессу аккредитации независимых органов;
The Board revised the "Procedure for accrediting operational entities by the Executive Board of the clean development mechanism (CDM)" (version 10.1). Совет пересмотрел "Процедуру для аккредитации оперативных органов Исполнительным советом механизма чистого развития (МЧР)" (версия 10.1).
The EU sees merit in introducing elements of greater coherence and predictability into processes for accrediting NGOs to various United Nations bodies and conferences, with pre-screening of NGO applications by the Secretariat. ЕС считает полезным привнесение элементов большей согласованности и предсказуемости в процессы аккредитации НПО при различных органах и на конференциях Организации Объединенных Наций, с предварительной проработкой Секретариатом представляемых НПО заявок.
Accrediting operational entities which are needed to validate projects before these projects can be submitted for registration and advancing the accreditation process of applicants аккредитация оперативных органов, необходимых для одобрения проектов, перед тем как эти проекты представляются для регистрации, а также продвижение процесса аккредитации заявителей;
Больше примеров...
Аккредитация (примеров 6)
Beatrix's constitutional duties included those typically accorded to a head of state; this includes having to sign every piece of legislation before it becomes law, formally appointing various officials, receiving and accrediting ambassadors, and awarding honours and medals, among others. В конституционные обязанности Беатрикс были включены те, которые обычно предоставляются главе государства, для чего подписать каждый законопроект, прежде чем стать законом, официально о назначении различных должностных лиц, получение и аккредитация послов и вручения наград и медалей, среди других.
Specific areas highlighted by delegations included the tracking of assets; managing forward obligations and liabilities; accrediting implementing partners and obtaining monitoring reports; improving the accuracy of statistics for persons of concern; and managing the risk of corruption and fraud. К числу конкретных областей, названных в этой связи делегациями, относятся контроль за активами; управление будущими обязательствами; аккредитация партнеров-исполнителей и получение отчетов об итогах мониторинга; повышение точности статистики по подмандатным лицам; и управление рисками, связанными с коррупцией и мошенничеством.
Aware of that phenomenon, the National Institutions Unit had set up a subcommittee responsible for accrediting national human rights institutions in order to promote respect for the common rules when those institutions were established. С учетом этого Отдел национальных правозащитных учреждений Верховного комиссариата создал подкомитет, в обязанности которого входит аккредитация национальных правозащитных учреждений с целью поощрения соблюдения общих правил при создании таких учреждений.
(c) Accrediting verifiers and supervision of their performance; с) аккредитация проверяющих органов и надзор за их работой;
Accrediting operational entities which are needed to validate projects before these projects can be submitted for registration and advancing the accreditation process of applicants аккредитация оперативных органов, необходимых для одобрения проектов, перед тем как эти проекты представляются для регистрации, а также продвижение процесса аккредитации заявителей;
Больше примеров...