| I think it's a hepatic abscess, but it's sizeable. | Я думаю, это абсцесс печени, но он значительный. |
| Surgery typically requires drainage of the sinuses and if a subperiosteal abscess is present in the medial orbit, drainage can be performed endoscopically. | Хирургия, как правило, требуется для дренажа пазух и если поднадкостничный абсцесс присутствует в средней орбите, дренаж может быть выполнена эндоскопически. |
| But it seems to have formed an abscess, which means you need surgery right away. | Образовался абсцесс, а значит, нужно провести операцию. |
| Let's just get that abscess drained... | Давайте сначала дренируем ваш абсцесс... |
| It's got this huge abscess under it. | Огромный абсцесс появился под ним. |
| You almost had a nasty abscess. | У вас почти развился жуткий нарыв. |
| Four words: my abscess, Lester's gout. | Четыре слова: Нарыв - мой, подагра - Лестера. |
| As I thought. an abscess. | Как я и думал, нарыв. |
| That he, too, an abscess? | Что, у него тоже нарыв? |
| It could be an abscess. | Это может быть нарыв. |
| Doc found a big abscess in Red's lip. | Доктор нашел нагноение на губе у Рыжего. |
| He's got an abscess. | У него тут нагноение. |
| abscess, absence, vacuum. | гнойник, эпилептик, вакуум. |
| Brick was ready to stick a tube in me to drain an abscess before I feigned complete recovery. | Брик готов был воткнуть в меня трубку, чтобы выкачать гнойник, прежде чем я успел притвориться, что мне полегчало. |
| Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. | Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. |