| This abscess will kill him if we don't get it under control. | Этот абсцесс может убить его, если мы не сможем контролировать его. |
| One of you guys want to lance a patient's foot abscess for me? | Кто-нибудь из вас вскроет для меня абсцесс на ноге пациента? |
| I have to evacuate this abscess. | Мне нужно убрать этот абсцесс. |
| He's febrile with some headaches, a bit lethargic, and Shepherd ordered a stat CT that showed evidence of an abscess in the periventricular area. | У него лихорадка, вялость и головные боли. Шепард сделала КТ, которая показала абсцесс в паравентрикулярной области. |
| It's got this huge abscess under it. | Огромный абсцесс появился под ним. |
| Four words: my abscess, Lester's gout. | Четыре слова: Нарыв - мой, подагра - Лестера. |
| It's like an abscess in your brain. | Это как будто нарыв в мозге. |
| That he, too, an abscess? | Что, у него тоже нарыв? |
| Ellis Hightower is an abscess. | Эллис Хайтауэр - гнойный нарыв. |
| Could be an abscess. | Это может быть нарыв. |
| Doc found a big abscess in Red's lip. | Доктор нашел нагноение на губе у Рыжего. |
| He's got an abscess. | У него тут нагноение. |
| abscess, absence, vacuum. | гнойник, эпилептик, вакуум. |
| Brick was ready to stick a tube in me to drain an abscess before I feigned complete recovery. | Брик готов был воткнуть в меня трубку, чтобы выкачать гнойник, прежде чем я успел притвориться, что мне полегчало. |
| Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. | Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. |