How are we to know that you came by it in an open and above-board manner? |
Но все же, как мы можем быть уверены,... что вы победили честно и получаете приз заслуженно? |
Make sure the entire investigation stays above board. |
Чтобы удостовериться, что расследование будут вести честно. |
I want to get everything sorted and above board, Mark. |
Я хочу разобраться с этим открыто и честно, Марк. Но, очевидно, сейчас не лучший момент. |
It is to be noted that, even with respect to a ceasefire, Ethiopia has always been above board, forthright and always prepared to comply fully with what is provided for in the OAU Framework Agreement. |
Следует также отметить, что даже в отношении прекращения огня Эфиопия неизменно действовала честно и прямо и была всегда готова к полному выполнению всех положений, предусмотренных в Рамочном соглашении ОАЕ. |
All legal and above board. |
Все честно и законно. |