| It is to be noted that, even with respect to a ceasefire, Ethiopia has always been above board, forthright and always prepared to comply fully with what is provided for in the OAU Framework Agreement. |
Следует также отметить, что даже в отношении прекращения огня Эфиопия неизменно действовала честно и прямо и была всегда готова к полному выполнению всех положений, предусмотренных в Рамочном соглашении ОАЕ. |
| It's like "above board" and "jean jacket." |
Это как "честно" и "джинсовая куртка". |
| It's all above board, no one the wiser. |
Все честно, никаких уловок. |
| All legal and above board. |
Все честно и законно. |
| A hundred percent above board. |
На сто процентов честно. |