Английский - русский
Перевод слова Aborigines

Перевод aborigines с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аборигенов (примеров 59)
I mean, the Foundation adopted the idea from the aborigines back on Earth. Вы знаете, агностики переняли эту идею у аборигенов Земли.
The didjeridoo (didjeridu, didgeridoo, didge; the original name «yidaki») is a wind instrument of the Aborigines of northern Australia. Диджериду (англ. didjeridoo, didjeridu, didgeridu; оригинальное название «yidaki») - этнический музыкальный духовой инструмент аборигенов Австралии.
The town, formerly known as Barambah, was founded as a settlement for Aborigines in the early 1900s under a policy of segregation being pursued by the Government of Queensland. Ранее известный как Barambah, городок был основан как поселение для аборигенов в начале 1900-х годов в рамках политики сегрегации, проводимой правительством Квинсленда.
With "brasil" referred to the indigenous, ie the descendants of the aborigines, reddish color rosewood. Группа "Brasil" относится к коренному населению, то есть потомками аборигенов, красновато розового цвета.
(c) any provision for the protection, well-being or advancement of the aboriginal peoples of the Malay Peninsular (including the reservation of land) or the reservation to aborigines of a reasonable proportion of suitable positions in the public service; с) любые положения о защите, материальном обеспечении или улучшении положения аборигенов на Малазийском полуострове (включая резервацию) или сохранении за аборигенами разумной доли соответствующих должностей на государственной службе;
Больше примеров...
Аборигены (примеров 36)
The next day, the aborigines saw a man in a red cloak and decapitated him, only to find they had killed Wu Feng himself. На следующий день аборигены увидели человека в красном, напали на него и отрубили ему голову, и вдруг обнаружили, что это был сам У Фэн.
Ms. Cho Hee-Kyoung (MINBYUN - Lawyers for a Democratic Society) said that the Republic of Korea did not have a notion of native peoples analogous to the aborigines of Australia or the Ainu of Japan, to take two examples. Г-жа Чхо Хи Гён (МИНБИУН - Юристы за демократическое общество) говорит, что в Республике Корея нет коренных народов, таких как аборигены в Австралии или народ айну в Японии, если брать эти два народа в качестве примера.
"Aborigines" (on three indigenous ethnic groups of the Far East: the Koryaks, the Itelmens and the Evenks, who live on the eastern shore of Kamchatka Peninsula) с) "Аборигены" (о коренных народностях Дальнего Востока - коряках, ительменах, эвенках, живущих на восточном побережье полуострова Камчатка).
The distinction was made between education for Aborigines and Aboriginal education, with a view to highlighting the role that Aborigines should have in both designing and implementing educational policies. Выступавшие проводили различие между образованием для аборигенов и образованием аборигенов, с тем чтобы подчеркнуть ту роль, которую должны играть аборигены в процессе разработки и осуществления стратегий в сфере образования.
Why you and I are alike, why the Iraqis and the Japanese and the Australian Aborigines and the people of the Amazon River are all alike. Почему я и вы похожи, почему иракцы, японцы, австралийские аборигены, и люди с реки Амазонки все похожи.
Больше примеров...
Аборигенами (примеров 21)
And remember what happened to the Aborigines. И не забывайте, что случилось с аборигенами.
For centuries, Makassan trade flourished with Aborigines on Australia's north coast, particularly with the Yolngu people of northeast Arnhem Land. На протяжении веков макасары торговали с аборигенами Австралии, в частности с людьми йолнгу на северо-востоке Арнем-Ленда.
The Challicum bunyip, an outline image of a bunyip carved by Aborigines into the bank of Fiery Creek, near Ararat, Victoria, was first recorded by The Australasian newspaper in 1851. Challicum bunyip, схематическое изображение буньипа, якобы убитого аборигенами на берегу Файри-Крик, недалеко от Арарата, Виктория, было впервые опубликовано газетой The Australasian в 1851 году.
The Makassar contact with Aborigines had a significant effect on their culture. Контакт макасаров с австралийскими аборигенами оказал значительное влияние на их культуру.
It's pronounced aborigines. Правильно говорить: аборигенами.
Больше примеров...
Аборигенам (примеров 3)
It noted that Australia had rejected the recommendation concerning a compensation scheme for Aborigines and Torres Strait Islanders disregarding their rights to equality before the law and restitution for past wrongs. Она отметила, что Австралия отклонила рекомендацию о введении системы предоставления компенсации аборигенам и жителям островов Торресова пролива, несмотря на их право на равенство перед законом и право на компенсацию за несправедливость, совершенную в прошлом.
On that point, a majority of the Parliamentary Committee had taken the view that because of the advantages that the Native Title Act conferred on the aborigines, the entire Act could be regarded as a special measure. В этом случае парламентский комитет большинством голосов счел, что, учитывая те преимущества, которые обеспечивает аборигенам Закон о земельном титуле коренных народов, весь этот закон в целом может рассматриваться как особая мера.
The reformist attorney general, John Plunkett, sought to apply Enlightenment principles to governance in the colony, pursuing the establishment of equality before the law, first by extending jury rights to emancipists, then by extending legal protections to convicts, assigned servants and Aborigines. Генеральный прокурор, реформист Джон Планкетт стремился применить принципы Просвещения в управлении колонией, установив равенство перед законом, в том числе предоставив право быть присаженными в суде бывшим каторжникам, а также путем расширения правовой защиты каторжникам, наемным рабочим и аборигенам.
Больше примеров...
Аборигенах (примеров 2)
The territory of the Shire of Aurukun was previously an Aboriginal reserve administered under the Queensland Aborigines Act by the Presbyterian Church. Территория графства Орукун ранее была резервацией аборигенов, управлявшейся Пресвитерианской Церковью, согласно Закону об аборигенах Квинсленда.
The failure of this policy and its inhumanity led to Victoria's Aborigines Act of 1910 and Aboriginal Lands Act of 1970, which abandoned this policy. Провал этой политики и ее бесчеловечность привели к принятию Закона об аборигенах штата Виктория 1910 года и Закона о землях аборигенов 1970 года, в которых отказались от этой политики.
Больше примеров...