Or should I say "abominably"? |
Или лучше сказать "отвратительно"? |
I know she behaved abominably, but if war breaks out her situation will be dreadful! |
Я знаю, она отвратительно себя вела, Но если начнется война, она окажется в ужасном положении! |
If you're asking me... I wouldn't have said it, but as you ask... I think you treat Marya abominably, when anyone can see how much she loves you and respects you. |
Если позволите, раз уж вы спросили... думаю, вы ведете себя с Мари отвратительно, когда все видят, как она любит и уважает вас. |
I have behaved abominably. |
Я вёл себя отвратительно. |
I most solemnly declare, then - and this I do both in my own name and in my wife's name - that all the lately whispered rumours touching the trouble, at which I have glanced, are abominably false. |
Я торжественно заявляю, к тому же - и это я делаю ради себя самого и ради моей жены, - что все последние слухи касающиеся неприятностей в которых я промелькнул - отвратительно ложны. |
To create a human embryo with the sole purpose of destroying it in order to harvest tissue was abominable. |
Идея создания эмбриона с единственной целью его уничтожения для получения ткани выглядит отвратительно. |
They must not remain in my country because what they are doing is abominable. |
Они не должны оставаться в моей стране, потому что то, что они делают, отвратительно. |
It's truly astonishing and abominable. |
Это воистину удивительно и отвратительно. |