| May I introduce Mila Shar head of the agricultural delegation from Abba Four. | Могу я представить Вам Мила Шар главу сельскохозяйственной делегации с Абба Четыре. |
| Abba Gorgoryos worked with Hiob Ludolf in co-authoring the earliest grammar of the Amharic language, as well as an Amharic-Latin dictionary, which became the first African language to be translated to Latin. | Совместно Абба Горгорис и Хиоб Лудольф составили самую первую грамматику амхарского языка с амхарско-латинским словарем, который стал первым африканским языком, который был переведен на латынь. |
| Abba Even, Minister of Foreign Affairs, was sent to the USA to muster international support. | Министр иностранных дел Абба Эвен был выслан в США, чтобы заручиться международной поддержкой. |
| The session began with the performance by a group of children from a number of Kenyan schools of "I have a dream", a song written by the Swedish group Abba in 1972, the year in which UNEP was founded. | З. Сессия началась с исполнения группой детей из нескольких кенийских школ песни «У меня есть мечта», написанной шведской группой «Абба» в 1972 году, в год основания ЮНЕП. |
| You like Abba, right? | Тебе же нравится "Абба", верно? |
| 'Abba believed in angels. | АВВА верили в ангелов. |
| The artwork for Oldfield's single is a pastiche of ABBA's Arrival album artwork depicting the artist in a Bell 47G helicopter. | Обложка сингла Олдфилда пародирует таковую у альбома АВВА, запечатляя певца в вертолёте Bell 47G. |
| I just feel like because we'd done ABBA, and they were really ABBA-ie sounding, but when it came down to the end they sounded the less finished. | Мне показалось, что звучание этих песен очень напоминает звучание АВВА, а мы уже перепевали их песни однажды. |
| A notable exception to the song's success was in the UK Singles Chart, a market that ABBA was aiming to conquer, where the single stalled at No.. | Неприятным исключением на фоне такого успеха стали результаты в Великобритании, рынка, который АВВА хотели завоевать, где сингл остановился на 38-й позиции. |
| 'The fun thing is that one of the ABBA members...' | Забавно, это один из участников группы АВВА. |
| I'm not supposed to know about the ABBA show, but I'd really like to see it. | Я не должен знать про шоу с Аббой. Но очень хочется посмотреть. |
| During a visit to Haifa he met Mayor Abba Hushi, and decided that the collection should remain in Haifa, and that he would build a pavilion specifically for exhibiting it here. | Во время своего визита в Хайфу он встретился с мэром Аббой Хуши и решил, что коллекция должна оставаться в Хайфе, и что он построит специальный павильон для её экспозиции. |
| He hasn't even heard of Abba. | Он даже про Аббу ничего не слышал. |
| Please, Meryl Streep doing ABBA, | Умоляю, Мэрил Стрип играющая АББу. |
| Would you do ABBA for me? | Ты сделаешь для меня Аббу? |
| But I would keep the abba away from lois. | Но от Лоис я бы "АББУ" всё же припрятала. |
| A number of former rebels, who had switched sides, brought to him a number of prisoners, including the Aqabe sa'at Abba Salama; after a show trial, Ras Mikael had them brutally executed. | Несколько бывших повстанцев, перешедших на его сторону, привели ему ряд пленников, в том числе акабе-саата Аббу Саламу; после показательного суда рас Микаэль жестоко казнил их. |
| Irish boy band Westlife released a cover of "I Have a Dream" in December 1999, twenty years after ABBA's original release. | Группа Westlife записала кавер-версию песни «I Have a Dream» в декабре 1999 года, почти через двадцать лет после оригинального релиза ABBA. |
| "I Do, I Do, I Do, I Do, I Do" was a hit single for Swedish pop group ABBA, and was their next major worldwide hit after "Waterloo". | «I Do, I Do, I Do, I Do, I Do» - песня шведской группы ABBA, ставшая их вторым крупным международным хитом после Waterloo и вторым же синглом с их альбома ABBA. |
| March 4 - ABBA arrive at Sydney airport for a promotional tour in Australia. | 4 марта - Участники группы «ABBA» прибыли в аэропорт Сиднея для последующего промотура по Австралии. |
| They have earned eight gold records in total, with Rajaton Sings ABBA reaching platinum (30,000) and Joulu reaching double platinum (60,000). | Они заработали восемь золотых пластинок в общей сложности, помимо этого альбом «Rajaton sings ABBA» стал платиновым (30,000), а «Joulu» достиг двойной платины (60,000). |
| Included was a song called "The Queen and I", which sampled the ABBA single "Dancing Queen". | Пластинка содержала песню «The Queen and I», в которой было много семплов из хита «Dancing Queen» группы «ABBA». |