Sorry, I mean... abate Cellach. |
Извини, я имел ввиду аббат Келлах. |
He is usually referred to as Abate Molina (a form of Abbott Molina), and is also sometimes known by the Italian form of his name, Giovanni Ignazio Molina. |
Обычно в литературе упоминается как аббат Молина (Abate Molina, форма Abbott Molina), или по итальянской форме своего имени - Giovanni Ignazio Molina. |
Or the abate will hear. |
Тише, Брендан, а то Аббат придет. |
Forgive us, abate. |
Прости нас, Аббат. |
Why did the abate put you in there? |
Почему аббат посадил тебя туда? |
Your breakfast, abate. |
Ваш завтрак, аббат. |
You are the abate of Kells! |
Ты - аббат Келлса. |
Abate! I explain for you... |
Аббат, я все объясню. |