Английский - русский
Перевод слова Wood

Перевод wood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Древесина (примеров 352)
Use of dried coal and wood (dried wood is wood stored for at least 18-24 months). Использование сухого угля и сухой древесины (сухая древесина - это древесина выдерживавшаяся на протяжении, по меньшей мере, 18-24 месяцев).
Fuel: wood, charcoal, peat Топливо: древесина, древесный уголь, торф
Wood is a traditional natural material used for windows production. Древесина является традиционным природным материалом в производстве окон.
Wood is both the oldest and the most modern renewable material used by mankind. Древесина является одновременно самым старым и самым современным возобновляемым материалом, который используется человечеством.
With modern technology, therefore, wood is set to enjoy a real comeback as a source of energy. Древесина как источник энергии при применении современных технологий вновь, таким образом, смогла бы вернуться на утраченные ею передовые позиции.
Больше примеров...
Дерево (примеров 427)
The wood will burn out and leave the chimney. Дерево прогорит - получится труба для сауны.
He grew into the wood, into the bloom. Он превратился в дерево в листву.
You're the one who made the wood comment. Именно вы отпустили комментарий про дерево.
The woman's element is wood and the man's element is water. Ваш элемент - дерево, а ваш - вода.
Wood relies on the roots. Дерево уповает на корни.
Больше примеров...
Древесный (примеров 38)
We call it wood alcohol. Мы называем это "древесный спирт".
Here, the brothers built a chemical-pharmaceutical plant, which drew up the birch tar and wood vinegar. Здесь братья построили химико-аптекарский завод, на котором вырабатывали берёзовый дёготь, древесный уксус, синьку.
Charcoal is the fuel of choice in big cities but wood is also used, particularly by the urban poor. Древесный уголь остается основным видом топлива в больших городах, однако дрова также используются, особенно городской беднотой.
This is dwarfed by the value of the informal forestry sector, which contributes some $94 million in value to rural households in the form of charcoal, fuel wood and the panoply of other forest products. Но это - всего лишь скромная доля того, что производит неформальный лесной сектор, который дает домашним хозяйствам древесный уголь, топливную древесину и множество других лесных продуктов на сумму около 94 млн. долл. США.
Note: Renewables = charcoal + cane + hydro; wood fuel = sustainable wood fuel for household, industry and agriculture; non-renewables = non-sustainable wood fuel + other non-renewables (excluding fossil fuels). Примечание: возобновляемые источники энергии = древесный уголь тростник гидроэлектроэнергия; древесное топливо = возобновляемое древесное топливо бытового, промышленного и сельскохозяйственного назначения; невозобновляемые источники энергии = невозобновляемое древесное топливо другие виды невозобновляемых источников энергии (за исключением ископаемого топлива).
Больше примеров...
Лес (примеров 230)
The queen takes them and the stepdaughter into the wood. Королева берёт их и падчерицу в лес.
Before long, the colonies were exporting wood to the many nations that no longer had the timber they needed for ships, casks, shingles, and other construction materials. В скором времени колонии уже экспортировали лес во многие страны, у которых уже не было древесины, необходимой им для кораблей, бочек, досок и других строительных материалов.
"And she held the little rabbit close in her arms and flew with him to the wood." и она крепко сжала маленького кролика в руках и улетела с ним в лес .
The wood is popular with dog walkers, and is also used as a shortcut to Cassiobury Park. Лес пользуется популярностью у собачников, здесь также пролегает тропа в парк Кассиобери.
A decade after Mythago Wood was published Brian Aldiss stated that Holdstock's books were full of ancient power, unrivalled throughout the 1980s. Спустя десятилетие после выхода Леса Мифаго Брайан В. Олдисс утверждал, что чудесный Лес Мифаго полон древней силы и не имеет соперников в 1980-е годы.
Больше примеров...
Дрова (примеров 196)
In the fields, sawing wood. Где дрова пилили, где в поле работали.
The main sources of energy for cooking are wood and coal. Основными источниками энергии для приготовления пищи служат дрова и уголь.
Ask him when the wood was stolen and whom he saw on the cart that night. Пусть скажет, когда украли дрова, кого он видел на дрогах?
I'm out of wood. У меня кончились дрова.
Or use very dry wood. Или использовать очень сухие дрова.
Больше примеров...
Деревянный (примеров 60)
But... I think my old mam deserves better than an old wood cross. Думаю, старушка мама заслужила больше, чем старый деревянный крест.
Requests to improve their living conditions such as laying linoleum over their cracked wood flooring were rejected. Просьбы немцев как-то улучшить условия жизни, например, постелить линолеум на покрытый трещинами деревянный пол, отвергались.
Luxurious wood cabin, 3 levels with gallery and romantic bedroom in Swiss-Attic style. Роскошный деревянный домик на З-х уровнях с галлереей и романтичной спальней в швейцарском стиле.
Wood cottage in Slavsky finished in 2007! Деревянный котэдж в Славском законченный в 2007г.!
What am I, a piece of wood? Я что по твоему деревянный чурбан?
Больше примеров...
Лесной (примеров 145)
Institutionalize wood industries and encourage industries to develop voluntary codes in line with national policies and international obligations Институционализация лесной промышленности и стимулирование промышленности к разработке добровольных правовых документов в соответствии с национальной политикой и международными обязательствами.
publicize and communicate the significance of forests as a source of wood and non-wood forest products and services пропаганду и распространение информации о значении лесов как источников лесоматериалов и побочной лесной продукции и услуг;
A variety of factors, including shifts in terms of the availability and quality of wood, are influencing the economic performance of the forest products industry. На экономические показатели лесной промышленности оказывают влияние различные факторы, включая изменения с точки зрения наличия и качества древесины.
B. Relative competitiveness of wood versus В. Относительная конкурентоспособность лесной продукции
Develop a strategy based on an agreed set of topics (LCA, Forest Resources, forest markets) and use the Timber Committee infrastructure/position to promote the credentials of wood and the wood industry as a green competitive material and industry. Разработать на основе согласованных тем (АЖЦ, лесные ресурсы, рынки лесной продукции) стратегию и использовать инфраструктуру/положение Комитета по лесоматериалам в целях повышения репутации древесины и лесной промышленности в качестве "зеленых" и конкурентоспособных материала и отрасли.
Больше примеров...
Доски (примеров 37)
But the wood's ordered, and you have the plans, so everything should be fine. Но доски уже заказаны, а у тебя есть чертежи... В общем, всё должно быть хорошо.
We could get wood from there. Могли бы взять доски оттуда.
You need to do two pieces of wood! На две доски надо!
Also wooden floors, which is not produced by "Vilkonda" are begun to import: three-layered parquet boards from Finland, solid boards of exotic wood from China and Brazil. Так же начаты импортировать деревянные полы, которых «Vilkonda» не производит: трехслойные паркетные доски из Финляндии, доски из массива экзотической древесины из Китая и Бразилии.
Early Egyptians knew how to assemble planks of wood into a ship hull and had mastered advanced forms of shipbuilding as early as 3000 BC. Древние египтяне знали, как собрать деревянные доски в корпус корабля и освоили передовые формы судостроения ещё в 3000 г. до н. э.
Больше примеров...
Досок (примеров 23)
And I'd like to buy some wood and supplies. И хотел бы купить немного досок и комплектующих.
Cory, get that saw from Bono and cut some wood. Кори, возьми у Боно пилу и напили досок.
Isn't true love more important than a few planks of wood and a sail? Неужели настоящая любовь важнее нескольких досок с парусом?
Both she and her husband agreed and hid weapons in an underground cache constructed of brick, wood and iron under their house, which was under construction at the time. Г-жа Осиванд и ее муж согласились и спрятали оружие в тайнике, который был сделан из кирпича, досок и металлических листов и находился под их строящимся в то время домом.
In a crack between two boards I saw that the wood joining them wasn't oak. Между досок были планки, но из другого дерева, скорее всего тополя.
Больше примеров...
Дровяной (примеров 6)
We don't have any credit with the wood merchant. У нас нет кредита в дровяной лавке.
Our palms are slippery and sweaty because of the heat from that new wood stove we just bought. Наши руки - потные и скользкие изза жары от той новой дровяной печи что мы только купили
Tom has popularly been identified as the cat asleep on a table next to a wood stove in the oil painting A Welcome Arrival, 1855 by John Dalbiac Luard, an 1857 work depicting British officers opening packages sent from home. Распространено представление, что Том нарисован спящим на столе рядом с дровяной печью на картине маслом «А Welcome Arrival, 1855» художника John D'Albiac Luard, созданную в 1857 году и изображающую британских офицеров, которые вскрывают посылки из дома.
For a number of smaller islands, particularly in the Pacific, mangroves are the only type of forest and source of wood for their inhabitants. На многих малых островах, особенно в Тихом океане, мангровые леса являются единственным типом леса и служат источником дровяной древесины для их жителей.
It was explained to us by the witness Custon Chipoya that once a kiln had been packed with wood, it was necessary, before sealing it and leaving it to smoulder, to be sure that fire had been set to every part of the stack. Нам его объяснил свидетель Кастон Чипойя: прежде чем загерметизировать загруженную дровами печь и оставить дрова тлеть, нужно убедиться, что каждый дровяной штабель занялся огнем.
Больше примеров...
Wood (примеров 74)
It honours the work of F. Cleveland Morgan (1882-1962) and Ira E. Wood (1903-1977). Медаль названа в честь Ф. Кливленда Моргана (англ. F. Cleveland Morgan) (1882-1962) и англ. Ira E. Wood (1903-1977).
According to the Puget Sound Theatre Organ Society, the organ was repossessed by the William Wood Organ Co. and re-installed at radio station KXL's studios in Portland. Согласно Puget Sound Theatre Organ Society, орган театра был передан компании William Wood Organ Co., после чего установлен в студии портлендской радиостанции KXL.
From 1960 to 1974 he was Head of the Toxic Chemicals and Wildlife Division at Monks Wood Experimental Station where he studied the effects of toxic chemicals on wildlife, in particular the adverse effect of organochlorine pesticides on raptors. С 1960 по 1974 год он возглавлял отдел токсичных химических веществ и дикой природы на экспериментальной станции Monks Wood Experimental Station, где изучал воздействие токсичных химических веществ на дикую природу, в частности отрицательное воздействие хлорорганических пестицидов на хищников.
ITIS Report Wood, The Guinness Book of Animal Facts and Feats. Модельные организмы Крупнейшие организмы Wood, The Guinness Book of Animal Facts and Feats.
Watson was born at Whitely Wood Hall, Whiteley Woods, near Sheffield, on 10 April 1760. Уотсон родился в Уайтли Вуд Холл (Whitely Wood Hall) 10 апреля 1760 года.
Больше примеров...
Вуд (примеров 514)
Jeannie strangled her near Ebdon Wood. Джинни задушила её возле Эбдон Вуд.
He is Editor-in-Chief of Wood Resource Quarterly and the North American Wood Fiber Review, two publications tracking worldwide wood fibre markets, including prices. Он является главным редактором двух изданий, "Вуд ресорс куотерли" и "Норс Америкэн вуд файбер ревью", в которых отслеживается динамика мировых рынков древесного сырья, в том числе цен.
Wood was consequently recalled and replaced by Colonel Lang. После этого поражения Вуд был заменён полковником Лангом.
Sir Michael Wood said that the understanding had been adopted by the Commission, and it was on that basis that the Commission had embarked upon the topic. Г-н Майкл Вуд говорит, что понимание было принято Комиссией и именно на этой основе Комиссия начала рассмотрение данного вопроса.
On 11 August 1997, the early morning Telstra Business and Breakfast shows were first aired; Telstra Business was hosted by Michael Wilson; Breakfast hosted by Susan Wood and Mike Hosking. 11 августа 1997 года в эфир вышли две новые телепередачи: Telstra Business с Майклом Уилсоном (англ. Michael Wilson) и Breakfast с Сьюзан Вуд и Майком Хоскингом.
Больше примеров...
Вудом (примеров 38)
The project was initially started by Jason Wood in 2002. Проект был начат Джесоном Вудом в 2002 году.
I am at dinner with Elijah Wood. Я на званом обеде с Элайджей Вудом.
If you were going out with Ron Wood, I would be, like, the happiest dad in the world. Если бы ты была с Роном Вудом, я был бы самым счастливым отцом в мире.
The Godlovitches had recently become vegan on moral grounds, and soon after Harris and Wood met them, the latter were also persuaded that the case against exploiting animals was unanswerable, and they also became vegan. Годловичи незадолго до этого стали веганами по моральным соображениям, и вскоре после их знакомства с Харрисом и Вудом те заняли такую же позицию в вопросе эксплуатирования животных и стали вегетарианцами.
It was here that he met (Rev) Robert Wood, who introduced him to botany. Именно здесь он встретился с Робертом Вудом (Robert Wood), который познакомил его с ботаникой.
Больше примеров...
Деревообрабатывающей (примеров 99)
The new decree effectively takes away the right of workers in the wood processing industry to freely leave their jobs. Этот новый декрет по сути лишает работников деревообрабатывающей промышленности права свободно увольняться с места их работы.
For example, the Danish Embassy in Viet Nam provides information on investment opportunities in selected industries (e.g. the timber and wood processing industry, and the plastics industry) in the host country to prospective Danish investors. Например, посольство Дании во Вьетнаме предоставляет потенциальным датским инвесторам информацию об инвестиционных возможностях в отдельных отраслях (например, в лесной и деревообрабатывающей промышленности и в отраслях, занимающихся производством пластических масс) в принимающей стране.
Present and discuss scenarios on wood availability and demand of both the bio-energy sector and the wood-processing industry; Ь) представить и обсудить сценарии в области наличия древесины и спроса на нее как в секторе биоэнергетики, так и в деревообрабатывающей промышленности;
The Russian Federation's accession to WTO membership is advanced, although a significant problem remains with the European Union over its recently enacted export taxes on raw wood, which it implemented in order to stimulate the development of its forest products industries. Приблизилась к вступлению в ВТО и Российская Федерация, хотя у нее еще остаются нерешенные проблемы с Европейским союзом, связанные с тем, что она недавно ввела экспортные пошлины на необработанную древесину с целью стимулировать развитие собственной деревообрабатывающей промышленности.
Round table discussion of stakeholders (NGOs, wood industry, forest owners) Обсуждение "за круглым столом" с участием заинтересованных сторон (НПО, предприятия деревообрабатывающей промышленности, лесовладельцы)
Больше примеров...
Вуда (примеров 93)
And you say you haven't seen Wood? И ты сказал, что не видел Вуда?
In Sam Wood's biographical film The Pride of the Yankees, Cooper portrays baseball star Lou Gehrig who established a record with the New York Yankees for playing in 2,130 consecutive games. В биографической картине «Гордость янки» Сэма Вуда актёр сыграл звезду бейсбола Лу Герига, который установил рекорд Нью-Йорк Янкиз в 2130 последовательных встречах.
Christy and his brother were then cared for by Robert Wood, their grandmother Alberta Mackay, and their great aunt Maud Mackay. Кристи со своим братом перешли на воспитание Роберта Вуда, их бабушки Альберты Маккей и двоюродной бабки Мод Маккей (Maud Mackay).
And Raymond Wood Samba School. И школа самбы Реймонда Вуда.
Conservatives strongly opposed Wood, while Lowden was opposed by the progressive wing of the party. Консерваторы сильно возражали против Вуда, в то время как Лоудену противостояло прогрессивное крыло партии.
Больше примеров...