Английский - русский
Перевод слова Tactical

Перевод tactical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тактический (примеров 178)
This mode is used in both the tactical on board mode as well as the strategic mode. Такой способ используется в режиме работы "тактический на борту" и стратегическом режиме.
Engineering Officer, Tactical Action Officer. Официальный лидер миссии, тактический эксперт.
Tactical: The client will only send AIS messages to the AI-IP server, so that a VTS operator can have a full tactical traffic image of both vessels equipped with AI-IP and vessels equipped with AIS; тактический: Клиент лишь передает сообщения АИС на сервер АИ-МП, с тем чтобы оператор СДС мог получить полную тактическую картину движения как судов, оборудованных АИ-МП, так и судов, оборудованных АИС;
No, it's a tactical maneuver. Нет, тактический маневр.
(c) One Mil Mi-17 multi-role transport helicopter[46] (tactical No. 546); с) один многоцелевой транспортный вертолет Ми17 (тактический номер 546);
Больше примеров...
Тактики (примеров 28)
In particular, the destruction of buildings, including houses, has been a recurrent tactical theme. Так, разрушение зданий, в том числе жилых домов, является элементом тактики, который применяется довольно регулярно.
Avoiding civilian casualties should not only be a matter of tactical concern; it should also be a moral one. Избежать жертв среди гражданского населения - вопрос не только тактики, но и морали.
Captain, I wonder why he's so insistent that our tactical aides come down. Капитан, я хотел бы знать, почему он настаивает, чтобы спустились наши тактики.
The four main principles by which an anarchist organization should operate, according to the Platform, are ideological unity, tactical unity, collective action, and federalism. Основными принципами Платформы, в соответствии с которыми должна действовать организация анархистов, назывались: идеологическое единство, единство тактики или коллективный метод действия, коллективная ответственность и федерализм.
The operational tempo and tactical sophistication of insurgent and other anti-Government elements have continued to develop. Продолжалось дальнейшее расширение действий повстанцев и других антиправительственных элементов и применение ими все более изощренной тактики.
Больше примеров...
По тактике (примеров 24)
Stopping an armed convoy is a tactical nightmare. Остановить вооруженный конвой по тактике - целый кошмар.
l myself wouldn't mind squeezing in a little tactical training. Я сам не прочь попасть на тренировки по тактике.
My Tactical Officer is disabling the shields around this room. Мой офицер по тактике отключил щиты вокруг этой камеры.
I need sidearm clearance and I've got to take a look at the tactical manual again. Нужно перечитать конспекты по тактике, и освежить в памяти позывные.
You're a SEAL and your best tactical advice is for me to let go of my only leverage? Ты "котик", и твой лучший совет по тактике - лишился единственного рычага воздействия?
Больше примеров...
Спецназ (примеров 18)
You have 15 minutes, then I'm sendin' tactical. 15 минут, потом вступает спецназ.
Or we send tactical teams into his momma's house every night... until there's no house left to worry about. Или мы будем присылать спецназ в дом его матери каждую ночь... пока от дома ничего не останется.
But I'm SOC - SWAT has tactical command here. Но командую операцией я и проводить ее будет спецназ.
Restructuring of Tactical Ops, TO-20 disbanded, Gates sidelined. Реструктуризовать спецназ, расформировать ОГ-20, убрать Гейтса.
We'll need a tactical unit and a bomb squad. Пришлите спецназ и отряд сапёров.
Больше примеров...
Боевой (примеров 28)
We're expecting resistance So this will be a tactical entry. Мы ожидаем сопротивления, поэтому операция будет боевой.
Case on deck - quick briefing, and then our day gets tactical. Дело на столе... быстрое совещание а потом наш боевой день.
Like this 175-pound draw tactical crossbow Такого, как этот 175-фунтовый боевой арбалет.
Range of combat training is very broad and includes tactical, fire and physical training the highest professional risk. Спектр боевой подготовки очень широк и включает в себя тактическую, огневую и физическую подготовку.
MGO features up to 16 player online tactical battles and incorporates several gameplay elements from Metal Gear Solid 4, including the SOP system that allows players to have a visual confirmation of their teammates' position and battle status. MGO поддерживает командную игру с участием до 16-ти игроков и включает в себя некоторые элементы геймплея из Metal Gear Solid 4, например систему SOP, которая позволяет игрокам видеть позиции товарищей по команде и их боевой статус.
Больше примеров...
Тактику (примеров 12)
They said, Lewis, you need to have a radical tactical shift if you want to do this swim. Они сказали, Льюис, тебе нужно радикально поменять тактику если ты хочешь осуществить этот заплыв.
I'm programmed for tactical, not engineering. Я запрограммирован на тактику, а не инженерию.
The Germans also practiced combined arms tactics, while the French tactical deployment was a rigid and linear leftover from the First World War. Они также использовали тактику сочетания танков и других типов войск, в то время как французы до сих пор применяли жёсткую и линейную тактику танкового развёртывания, оставшуюся от Первой мировой войны.
From 1809 to 1812, as chief of the general staff, he was active in reorganizing the army and its tactical system, but, unable to carry out the reforms he desired owing to the opposition of the Treasury, he resigned his position. С 1809 по 1812 годы Радецкий в должности начальника Генерального штаба пытался реорганизовать австрийскую армию и её тактику, но, столкнувшись с сопротивлением своим реформам со стороны казначейства, ушёл в отставку.
And, Morgan, strategize tactical options with MPD. Морган, выстрой тактику с полицией.
Больше примеров...
Tactical (примеров 22)
Woods is also a partner in Wetwork Tactical, LLC - a weapons handling and tactics consulting firm - with former Army Special Forces member Jimmy Littlefield. Вудс также является партнёром Wetwork Tactical, LLC - фирмы по обращению с оружием и консалтингом тактики - с бывшим членом сил специального назначения Армии США Джимми Литтлфилдом.
In the UK, ALF actions are regarded as examples of domestic extremism, and are handled by the National Extremism Tactical Coordination Unit, set up in 2004 to monitor ALF and other illegal animal rights activity. В Великобритании акции «Фронта» считаются экстремистскими и регулируются государственной организацией National Extremism Tactical Coordination Unit, созданной в 2004 году для наблюдения как за этим движением, так и другой нелегальной активностью в сфере борьбы за права животных.
Fourth Allied Tactical Air Force (4 ATAF) was a NATO military formation under Allied Air Forces Central Europe tasked with providing air support to NATO's Central Army Group (CENTAG). Четвертое объединенное тактическое авиационное командование, 4 ОТАК (Fourth Allied Tactical Air Force, 4 ATAF) - военное формирование НАТО в составе Объединенных Воздушных Сил Центральной Европы.
The Commander's Tactical Display (CTD) presents information from FBCB2 and the vehicle navigation systems on a moving-map display, allows the commander to communicate via text over FBCB2, and allows him to check vehicle built-in test (BIT) information and access various other information. Тактический дисплей командира (Commander's Tactical Display-CTD) представляет информацию, полученную через FBCB2 и данные навигации на движущейся карте, и позволяет командиру отправлять текстовые сообщения через FBCB2, равно как и видеть данные подсистемы самотестирования (built-in test-BIT).
G41TGS: The "Tactical Group Support" model adds a HK79 grenade launcher. НК G41TGS (Tactical Group Support) - вариант с установленным 40-мм подствольным гранатометом HK79.
Больше примеров...
Тактически (примеров 16)
There's a tactical advantage to embedding that message today, and we need to jump on it. Внедрить наше сообщение сегодня будет тактически верно, и нам нужно им воспользоваться.
We need proper tactical... Нам нужно думать тактически...
China's leaders may simply have decided that a tactical disciplining of the North's leadership was in order. Руководители Китая могли просто решить, что тактически руководству Севера не помешает дисциплинарное наказание.
Tactical's doin'a nonengagement sweep, but they'll have to cover over at least 60 blocks. Не обязательно, что она действует тактически, но они охватывают по крайней мере 60 кварталов.
Kennesaw Mountain is usually considered a significant Union tactical defeat, but Richard M. McMurry wrote, Tactically Johnston had won a minor defensive triumph on Loring's and Hardee's lines. Кеннесо обычно считается серьёзным поражением федеральной армии, но Ричард Макмурри пишет, что «тактически Джонстон одержал незначительную победу на участках обороны Лоринга и Харди.
Больше примеров...
Группа захвата (примеров 10)
I need a tactical assault team on the ground in five minutes. Мне нужно, чтобы группа захвата с несмертельным вооружением была на месте через пять минут.
All right, that's the tactical team. Отлично, это группа захвата.
Tactical's on the way. Группа захвата уже в пути.
Tactical's on the way. Группа захвата в пути.
We have a tactical team on the move with cameras and parabolic mics. У нас на подходе группа захвата с камерами и параболическими микрофонами.
Больше примеров...
Группу захвата (примеров 8)
We'll hit all six buildings with full tactical teams. Отправим в каждое из 6 зданий группу захвата.
I'll put together a tactical team. Я соберу группу захвата.
We should have the tactical team weapon up. Надо собрать группу захвата.
Do we wait for tactical? Будем ждать группу захвата?
We can't send any tactical units to pick this guy up without Pillar finding out about it. Мы не можем послать группу захвата, чтобы взять этого парня, потому что об этом сразу доложат Пиллару.
Больше примеров...
Тактика (примеров 9)
It was tactical, not personal. Это была тактика, нечего личного.
It was tactical, a strategy to stop future attacks. Бой, тактика, стратегия предотвратить будущие драки.
That tactical droid has had a long time to think about this. У тактика было много времени все обдумать.
I'm good at tactical. У меня хорошая тактика.
Fighting is often about tactical running away from two knives. Иногда драка - это тактика увертывания, Например, уход от двух ножей.
Больше примеров...
Оперативной (примеров 36)
Analysing the military, political and tactical situation in the region and preparing conclusions and proposals for a report to the Commander; анализ военно-политической, оперативной обстановки в регионе и подготовка выводов и предложений для доклада Командующему;
The Directorate of Terrorism, a division of the Intelligence Coordination for Prevention, conducts tactical and operational intelligence work to combat terrorism. Генеральное управление по борьбе с терроризмом, входящее в состав Координационного разведывательного органа по предупреждению, занимается тактической и оперативной разведывательной деятельностью по борьбе с этим преступлением.
Those programmes included mechanisms for the exchange of tactical, operational and strategic information on the interception of illicit drug consignments and the investigation of criminal organizations. Такие программы включают в себя механизмы обмена тактической, оперативной и стратегической информацией о пресечении поста-вок незаконных наркотиков и судебном преследо-вании преступных организаций.
The need to ensure timely and secure communications and information exchange within and between field missions is central to meeting the core strategic, operational and tactical mandates of United Nations missions. Необходимость обеспечения оперативной и надежной связи и информационного обмена внутри полевых миссий и между ними имеет важнейшее значение для выполнения основных стратегических, оперативных и тактических мандатов миссий Организации Объединенных Наций.
The effort remained focused on Multinational Task Force North, reinforced by the Kosovo Tactical Manoeuvre battalion and the Austrian/German Operational Reserve Force British Operational Reserve Force battalion started to deploy on 22 May 2008 to take over the tasks carried out by the Austrian/German Operational Reserve Force battalion. Усилия по-прежнему сосредоточены на северной многонациональной оперативной группе, усиленной косовским тактическим линейным батальоном и австрийско/немецким батальоном оперативных резервных сил. 22 мая 2008 года началось развертывание британского батальона оперативных резервных сил, который возьмет на себя функции, которые ранее выполнялись австрийско/немецким батальоном оперативных резервных сил.
Больше примеров...