Английский - русский
Перевод слова Surgical

Перевод surgical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хирургический (примеров 89)
Sometimes I think we need a surgical holocaust. Иногда думаю, что нам нужен хирургический холокост.
Too much edema, where's the surgical airway kit? Слишком крупный отек, где хирургический набор для дыхательных путей?
SURGICAL SUTURE MATERIAL AND A METHOD TO THE USE THEREOF ХИРУРГИЧЕСКИЙ ШОВНЫЙ МАТЕРИАЛ И СПОСОБ ЕГО ПРИМЕНЕНИЯ
Can we have a surgical tray, please? Дайте нам хирургический набор.
Every single surgical patient in the hospital is your patient, whether you're the one who cut them open or not. Каждый отдельный хирургический пациент в больнице - ваш пациент, вне зависимости от того, делали вы ему операцию или нет.
Больше примеров...
Хирург (примеров 15)
Phoenix Surgical Humanitarian of the Year, Dr. Ted Mercer. Хирург гуманист года в Фениксе доктор Тед Мерсер
William Thomas Green Morton (August 9, 1819 - July 15, 1868) was an American dentist who first publicly demonstrated the use of inhaled ether as a surgical anaesthetic in 1846. Уи́льям То́мас Грин Мо́ртон (англ. William Thomas Green Morton, 9 августа 1819 - 15 июля 1868) - американский стоматолог и хирург, который впервые продемонстрировал успешное применение ингаляционного эфира в качестве анестетика для создания наркоза в 1846 году.
I'm a surgical mouth-breather. Я - хирург, дышащий ртом.
In a classical surgical intervention you know exact time when the narcosis is given, the surgeon takes a scalpel etc. При обычном оперативном вмешательстве можно точно вычислить момент, когда анестезиолог дает наркоз, хирург берется за скальпель и так далее.
A surgery like this requires O.R.Time, an anesthesiologist, a general surgeon to remove the cartilage from your ribs, at least two surgical nurses. На время операции нужна операционная, анастезиолог, общий хирург, чтобы взять хрящ с твоих ребер, по крайней мере две хирургических медсестры.
Больше примеров...
Хирургии (примеров 93)
All right, Krista, you just finished your surgical rotation. Криста, ты только что закончила ротацию в хирургии.
She also became first aid and surgical certification from the American Red Cross. Она также получила сертификацию по оказанию первой помощи и хирургии от Американского Красного Креста.
Three years on Male Surgical have rather made their mark. Три года в мужской хирургии оставили свой след.
[Richard] Punching people on my surgical floor! Бьешь морды в моем отделении хирургии!
After my studies in human medicine, I was trained in the field of surgery at the Surgical Clinic of the University of Cologne and graduated in 1994. После получения общего медицинского образования я поступил в клинику Кельнского университета на факультет хирургии, который успешно закончил в 1994 году.
Больше примеров...
Операционный (примеров 3)
All right, there's an extra surgical table in the back. Хорошо, там, позади, есть дополнительный операционный стол.
These kits provide high-quality instruments and specialist materials for surgical fistula repairs, as well as a high-quality, specialized operating table. Эти комплекты содержат высококачественные инструменты и специальные материалы для хирургического устранения фистулы, а также высококачественный специальных операционный стол.
Following a fire that destroyed a surgical unit at the University medical centre including eight operating theatres, Cadolto erected a new surgical centre within three months in a tight, difficult plot. После того как пожар разрушил операционный комплекс медицинского университетского центра с восьмью операционными, Кадольто построила в течение трех месяцев на тесном, сложном для застройки ареале новый операционый тракт.
Больше примеров...
Операции (примеров 105)
These services include primary surgical operations, hospitalization, dialysis, radiological services and in-patient medical supplies. К этим услугам относятся базовые хирургические операции, госпитализация, диализ, рентгеноскопия и медицинские препараты в стационаре.
In 1893, at the height of his success and popularity, he died in Wellington of an intestinal disease after a major surgical operation. В 1893 году на вершине успеха и популярности он скончался в Веллингтоне от заболевания желудочно-кишечного тракта после тяжёлой хирургической операции.
The gist of operation lies in the "non-pulling" reinforcing a weak place in the abdominal wall via endoscopic implantation of a non-absorbable synthetic material, without surgical plasty of peritoneal and musculoaponeurotic structures. Суть операции заключается в "ненатяжном" укреплении слабого места брюшной стенки путем эндоскопической имплантации нерассасывающегося синтетического материала без хирургической пластики перитонеальных и мышечно-апоневротических структур.
Costly surgical procedures, which disadvantaged social groups were previously unable to afford, have been conducted under the RAMED scheme. В рамках СМПМНЛ удалось провести дорогостоящие хирургические операции, которые не могли позволить себе социально незащищенные слои населения.
The inventive method consists in introducing, during a surgical intervention, the twin needle in one puncture at a small depth, wherein said needle is divided into two needles, and in leading each needle along a required contour. При операции спаренная игла вводится в один прокол на необходимую глубину, затем разъединяется на две и каждая направляется по нужному контуру.
Больше примеров...
Хирургия (примеров 22)
The applications are endless... surgical wounds, severe burns, ulcers. Применение очень обширно... хирургия, серьезные ожоги, язвы.
So if the patient wants to have a natural birth - so if the patient wants a natural birth, it's not surgical. Так что если пациет хочет естественных родов - если пациент хочет естественных родов, это не хирургия.
No, no, this is the surgical floor. Нет, это же хирургия.
The Ministry of Health is responsible for providing primary and secondary health services, including foster care, in addition to health-related policy advice in such areas as general medical care and surgical care, diagnostic testing, eye and ear care and medication. Министерство здравоохранения отвечает за первичные и вторичные медико-санитарные услуги, включая воспитание детей в приемных семьях, а также консультирование по вопросам политики, связанным со здравоохранением, в таких областях, как общее медицинское обслуживание, хирургия, диагностика, офтальмология, отология и медикаментозное лечение.
Scientific direction - surgical anatomy of the oesophagus, morphology and surgery of the heart and vessels, wound process. Научное направление - хирургическая анатомия пищевода, морфология и хирургия сердца и сосудов, раневой процесс.
Больше примеров...
Операция (примеров 27)
He will also need a long surgical O.R. Time With an extensive medical team - Ему также потребуется долгая операция, проводимая большой медицинской бригадой.
Although a surgical success, the patient and his wife suffered psychological trauma as a result of the procedure, and had the surgery reversed 15 days later. Операция прошла успешно, но в результате пациент и его жена получили психологическую травму, и через 15 дней пересаженный орган пришлось удалить по настоянию пациента.
In 1975, the journal Moskva published his autobiographical story "Verdict" («ПpиroBop»), where the protagonist is diagnosed with cancer and undergoes surgical operation; in essence the author is describing thoughts of a person who has received death sentence. В 1975 году в журнале «Москва» была опубликована автобиографическая повесть «Приговор», где главному герою (от лица которого ведётся повествование) ставится онкологический диагноз и проводится хирургическая операция.
And since this was introduced in 1999, a lot of theserobots have been out and being used for surgical procedures like aprostatectomy, which is a prostate deep in the pelvis, and itrequires fine dissection and delicate manipulation to be able toget a good surgical outcome. И с тех пор, как это было представлено в 1999 году, ужевыпущено много таких роботов, и они активно используются для такиххирургических процедур, как простатэктомия. Простата находитсяглубоко в тазу, и требует тонкого разреза и осторожной манипуляции, чтобы операция дала хороший результат.
which is a prostate deep in the pelvis, and it requires fine dissection and delicate manipulation to be able to get a good surgical outcome. Простата находится глубоко в тазу, и требует тонкого разреза и осторожной манипуляции, чтобы операция дала хороший результат.
Больше примеров...