I was at Mrs Rosenbaum's in St James' for two years, ma'am. | Два года работала у миссис Розенбаум в Сент-Джеймсе, мэм. |
Jonathan Rosenbaum of the Chicago Reader called the film "soulless". | Джонатан Розенбаум из «The Chicago Reader» назвал фильм «бездушным». |
But tell me, why did you leave Mrs Rosenbaum's? | Но почему ты ушла от миссис Розенбаум? |
For the past 17 years, Mr. Allan Rosenbaum has served as Director of the Institute for Public Management and Community Service and Professor of Public Administration at Florida International University. | В течение последних 17 лет г-н Аллан Розенбаум является директором Института государственного управления и коммунального обслуживания и профессором государственного управления Международного университета Флориды. |
Mr. H.J. Rosenbaum, Assistant USTR for Trade and Development, Executive Office of the President, Office of The United States Trade Representative, United States | Г-н Х.Я. Розенбаум, помощник торгового представителя по вопросам торговли и развития, Исполнительное управление президента, Управление торгового представителя, Соединенные Штаты |
Rosenbaum, look, there he is! | Розенбом, смотри, вот он! |
You are a glorious soldier, Rosenbaum! | Ты - славный солдат, Розенбом! |
And remember, Rosenbaum, how nice it fired his guns, When I set foot on the deck? | А помнишь, Розенбом, как славно палили его пушки, когда я вступал на палубу? |
Listen, Rosenbaum, did just ran by a little boy, small as a sparrow, and cheeky as a monkey! | Послушай, Розенбом, не пробегал тут мальчишка, маленький, как воробей, и нахальный, как обезьяна! |
Rosenbaum, Your Majesty! | Розенбом, Ваше величество! |