Английский - русский
Перевод слова Preacher

Перевод preacher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проповедник (примеров 163)
See, the preacher, he encourages your capacity for illusion. В смысле, проповедник, он поощряет вашу способность к иллюзии.
He said, "It's Billy Graham, the preacher." Он ответил: "Это Билли Грэм, проповедник".
Got a preacher, married fella, and the doctor well, he'd have to relax for 30 seconds to get his play. Есть проповедник, женатый парень, и доктор- Ну, ему удастся расслабиться на 30 секунд, чтобы прийти в себя
What'd you do to me, Preacher? Что вы сделали со мной, Проповедник?
Denounce him, Preacher. Отвергни Его, Проповедник!
Больше примеров...
Священник (примеров 60)
A preacher with the wrong intentions could have a field day with him right now. Священник с дурными намерениями может сейчас с ним играться.
Bronwyn and Ivor were to be married by the new preacher, Mr Gruffydd, who had come from the university at Cardiff. Ивора и Бронвин обвенчал мистер Грифит, новый священник, прибывший из университета в Кардифе.
A great preacher once said, Один великий священник однажды сказал:
Tell it, preacher! Скажи это, священник!
Listen, preacher, being here has caused me a lot of embarrassment. Священник, мое пребывание здесь очень проблематично.
Больше примеров...
Пастор (примеров 21)
I'm not stubborn like the preacher. Я не такая упрямая как пастор.
Preacher James thinks that Rachael's baby is some kind of demon. Пастор Джеймс считает, что ребенок Рэйчел какой-то демон.
Welcome back, preacher man. С возвращением, пастор.
Did preacher Mills talk to you? Пастор Миллз говорил с вами?
Okay, the family's pastor can't be there, so we need a preacher who can perform the ceremony. Семейный пастор не сможет приехать, поэтому нам нужен священник, готовый провести церемонию.
Больше примеров...
Преподобный (примеров 8)
Tick tock, preacher, tick tock. Время тикает, преподобный, время тикает.
Just keep walkin', preacher man. Просто проходи мимо, преподобный
There is no other, preacher. Другого нет, преподобный.
Where are you going, preacher? Куда вы направляетесь, преподобный?
Preacher's wearing a cuff link. Преподобный носит на манжетах запонки.
Больше примеров...
Preacher (примеров 8)
Stephen King has said that his comic book series The Dark Tower: The Gunslinger Born was influenced by Preacher. Стивен Кинг сказал, что на написание серии комиксов «Тёмная Башня: Рождение Стрелка» (англ. The Dark Tower: The Gunslinger Born) его вдохновила серия Preacher.
HBO announced in November 2006 it was adapting Preacher as a one-hour television series, with a pilot episode written by Mark Steven Johnson and directed by Howard Deutch. Канал НВО заявил в ноябре 2006 года, что адаптирует комикс Preacher для одно-часового телесериала, сценарий для пилотного эпизода писал Марк Стивен Джонсон, а режиссёром должен был стать Говард Дойч.
The 12" version was titled the "Preacher Mix" and is an extended remix of the entire "Broken/Head Over Heels/Broken" medley. 12-дюймовая версия была названа «Preacher Mix» и представляет собой расширенный ремикс на «Broken/ Head Over Heels/ Broken».
Talking Preacher (2016-present): a similar talk show hosted by Hardwick which discusses Preacher's selected episodes. «Talking Preacher» (2016-наст. время): похожее шоу, где Хардвик с гостями обсуждают избранные эпизоды «Проповедника».
IGN declared Preacher the third-greatest Vertigo comic, after Saga of the Swamp Thing and Sandman. IGN заявил, что «Preacher» - третий по важности комикс Vertigo после Swamp Thing и The Sandman.
Больше примеров...