We have patience, humanity and understanding for the world. |
У нас есть терпение, гуманизм и взаимопонимание. |
My Patience, however, is at its breaking point. |
А вот мое терпение на исходе. |
Timor-Leste reiterates its appreciation for the support, understanding and patience of the Security Council, UNMISET and the donor countries. |
Тимор-Лешти вновь благодарит Совет Безопасности, МООНПВТ и страны-доноры за их поддержку, понимание и терпение. |
But patience is a virtue learned, I guess. |
Терпение - это добродетель, вот мой урок. |
I'm a newbie, and for this howto I've only provided my time and my will. For the knowledge I have really to thank some guys in freenode channels for their competence, patience and helpfulness. |
Я новичок, и смог вложить в это руководство только свои время и желание. Реальными же знаниями я обязан некоторым наставникам из мира свободного ПО, которых хочу поблагодарить за компетенцию, терпение и готовность прийти на помощь. |