Английский - русский
Перевод слова Overemphasize

Перевод overemphasize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переоценить (примеров 54)
Mr. Mwandembwa (United Republic of Tanzania) said that it was impossible to overemphasize the role of the Programme of Assistance in helping developing countries to build up their capacity. Г-н Мвандембва (Объединенная Республика Танзания) говорит, что невозможно переоценить роль Программы помощи в содействии развивающимся странам в наращивании их потенциала.
We cannot overemphasize the fact that studying the case of Guinea-Bissau could be useful as a reference case for United Nations efforts at peace-building in that area, which has suffered so much from conflict. Невозможно переоценить тот факт, что изучение ситуации в Гвинее-Бисау может оказаться полезным для осмысления опыта в контексте усилий, предпринимаемых Организацией Объединенных Наций в пользу укрепления мира в этом районе, серьезно пострадавшем в результате конфликта.
Eliminating the culture of violence in Liberia is an essential prerequisite for ensuring that peace takes root. I cannot overemphasize the need to secure adequate and timely funding for disarmament, demobilization and reintegration, with particular emphasis on identifying predictable funding arrangements for the reintegration component. Я не могу переоценить необходимость обеспечения адекватного и своевременного финансирования процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции с уделением особого внимания выявлению предсказуемых механизмов финансирования реинтеграционного компонента.
It is not possible to overemphasize the contribution that schools, and education in general, can make to transmitting the values associated with tolerance and freedom. Трудно переоценить тот вклад, который может внести школа и просвещение в целом в дело утверждения ценностей, основанных на терпимости и свободе.
We cannot overemphasize the important role UNTAET has played over the past two and a half years in assisting East Timor's progress towards independence. Ту важную роль, которую ВАООНВТ играет на протяжении последних двух с половиной лет в содействии Восточному Тимору в продвижении к независимости, переоценить невозможно.
Больше примеров...
Подчеркнуть (примеров 13)
I cannot overemphasize my country's longstanding concern over the deployment and development of weapons of mass destruction and their means of delivery in our region. Не могу не подчеркнуть, что моя страна уже в течение длительного времени испытывает тревогу в связи с размещением и разработкой оружия массового уничтожения и средств его доставки в нашем регионе.
I cannot overemphasize, however, that the maintenance of peace and security requires the establishment of the rule of law in post-conflict settings; and the establishment of the rule of law requires more than just a focus on policing. Вместе с тем не могу не подчеркнуть, что в постконфликтных ситуациях поддержание мира и безопасности требует обеспечения правопорядка, а обеспечение правопорядка требует б льших усилий, чем просто уделение внимания обеспечению правопорядка с помощью полиции.
I cannot overemphasize the centrality of market access and trade to the whole question of poverty eradication, sustainable agriculture and rural development. Следует подчеркнуть, что доступ к рынку и торговля занимает центральное место в общей проблеме искоренения бедности, достижения устойчивого сельского хозяйства и развития сельских районов.
Quite often , according to Professor Samad, when such a false application is granted, the applicant then takes pain to overemphasize, within the Somali community, his or her actual noble status... Далее профессор Самад указывает, что очень часто после получения разрешения на въезд по фальшивому обращению получивший его стремится всеми силами в рамках общины сомалийцев подчеркнуть свой фактически более высокий статус...
The commitment that was shown by the international community was encouraging, but I cannot overemphasize the need for the pledges to be followed up, on an urgent basis, by actual contributions. Продемонстрированная международным сообществом решимость оказать помощь Афганистану не может не радовать, однако я хотел бы особо подчеркнуть необходимость выполнения взятых обязательств посредством безотлагательного выделения реальных финансовых средств.
Больше примеров...