Английский - русский
Перевод слова Overemphasize
Вариант перевода Переоценить

Примеры в контексте "Overemphasize - Переоценить"

Все варианты переводов "Overemphasize":
Примеры: Overemphasize - Переоценить
We cannot overemphasize the need for an inclusive and equitable international financial and monetary system conducive to development. Невозможно переоценить необходимость всеобъемлющей и справедливой международной финансовой и валютной системы, которая способствовала бы развитию.
Finally, we cannot overemphasize the need to make reform and expansion of the Security Council an integral part of the United Nations reform agenda. Наконец, невозможно переоценить необходимость реформирования и расширения Совета Безопасности как составной части общей программы реформы Организации Объединенных Наций.
We cannot overemphasize the need to check the drug menace, as it undermines the very foundations of organized society. Нельзя переоценить необходимость сдерживания угрозы наркотиков, поскольку она подрывает сами основы организованного общества.
The Special Rapporteur cannot overemphasize the value of cooperation between Governments and non-governmental organizations that are already involved in children's concerns. Специальный докладчик не может переоценить важность сотрудничества между правительственными и неправительственными организациями, которые уже занимаются решением проблем детей.
We cannot overemphasize how important it is for the Haitian authorities to continue and strengthen their efforts in the area of judicial reform. Невозможно переоценить важность продолжения и активизации предпринимаемых гаитянскими властями усилий в области судебной реформы.
We cannot overemphasize the decisive role of women in post-conflict reconstruction processes. Невозможно переоценить решающую роль женщин в процессах постконфликтного восстановления.
But one cannot overemphasize the imperative need for a substantial increase in the resources earmarked for the campaign against HIV/AIDS. Однако трудно переоценить насущную потребность значительного увеличения средств, предназначенных на кампанию против ВИЧ/СПИД.
I cannot overemphasize how important a new consensus on this issue is for a renewed system of collective security. Я не могу переоценить значение нового консенсуса по этому вопросу для обновленной системы коллективной безопасности.
We cannot overemphasize the need to identify specific, practical and transparent methods to achieve complete disarmament and non-proliferation under effective international control. Невозможно переоценить необходимость определения конкретных, практических и транспарентных методов достижения полного разоружения и нераспространения под эффективным международным контролем.
We therefore cannot overemphasize the need for an ambitious mitigation agenda for the post-Kyoto regime. В связи с этим невозможно переоценить важность для посткиотского режима масштабного плана действий по смягчению последствий этого явления.
We cannot overemphasize the imperative need for international assistance in building national capacities to ensure more effective fulfilment of our international obligations. Невозможно переоценить настоятельную необходимость международной помощи в целях создания национальных потенциалов для более эффективного осуществления наших международных обязательств.
We cannot overemphasize the role of this body at a time when the international disarmament agenda is under severe strain. Невозможно переоценить роль этого органа сейчас, когда международная повестка дня в области разоружения испытывает очень сильное напряжение.
Mr. Mwandembwa (United Republic of Tanzania) said that it was impossible to overemphasize the role of the Programme of Assistance in helping developing countries to build up their capacity. Г-н Мвандембва (Объединенная Республика Танзания) говорит, что невозможно переоценить роль Программы помощи в содействии развивающимся странам в наращивании их потенциала.
In these areas, it is impossible to overemphasize the need for effective international cooperation in order for humanity to harness the full benefits of peaceful nuclear technology. В том что касается этих областей, нельзя переоценить потребность в эффективном международном сотрудничестве в целях всестороннего использования преимуществ мирной ядерной технологии на благо человечества.
We cannot overemphasize the value and fundamental necessity of encouraging and accomplishing sustainable institutional and resource development in order for nations and peoples to continue to prosper and grow. Невозможно переоценить значение и абсолютную необходимость поощрения и обеспечения устойчивого развития организационной и ресурсной базы для того, чтобы страны и народы могли и дальше процветать и развиваться.
One can hardly overemphasize the vital importance of the full and effective implementation of the Convention and its uniform and consistent application in all its aspects. Трудно переоценить жизненно важное значение полного и эффективного осуществления Конвенции и ее единообразного и последовательного применения во всех ее аспектах.
To achieve these wider international-security priorities, we cannot overemphasize that post-war reconstruction assistance will be of critical value to all of the victims of Serbian aggression. В деле достижения этих более обширных приоритетов международной безопасности невозможно переоценить чрезвычайную ценность для всех жертв сербской агрессии помощи в процессе послевоенного восстановления.
We cannot overemphasize the need for administering Powers to cooperate, or continue to cooperate, by facilitating the dispatch of such missions to the Territories under their administration. Нельзя переоценить необходимость того, чтобы управляющие державы сотрудничали или продолжали сотрудничать, облегчая направление таких миссий в территории, находящиеся под их управлением.
We cannot overemphasize our collective responsibility to provide the Special Representative with the support that he needs to enable UNAMA to fulfil its broad mandate as defined by the Security Council. Невозможно переоценить нашу общую ответственность за обеспечение Специального представителя всей поддержкой, которая ему необходима, чтобы позволить Миссии выполнить ее широкий мандат, определенный Советом Безопасности.
Accordingly, one cannot overemphasize the need for coordinated efforts at the national, regional and international levels to make the most effective use of available resources and to avoid duplication and overlap. Поэтому невозможно переоценить необходимость скоординированных усилий на национальном, региональном и международном уровнях для наиболее эффективного использования имеющихся ресурсов и во избежание дублирования и накладок.
My country being a small one with a small population, I cannot overemphasize the negative impact the spread of HIV/AIDS will have on it. Наша страна имеет малую территорию и малочисленное население, и поэтому невозможно переоценить то негативное воздействие, которое распространение ВИЧ/СПИДа окажет на нее.
At the same time, I cannot overemphasize the tremendous relevance of the democratic renaissance of Afghanistan for international peace and security and as a model for peacebuilding policies and actions. В то же время невозможно переоценить огромную значимость демократического возрождения Афганистана для международного мира и безопасности и в качестве примера политики миростроительства и практических действий.
As it was impossible to overemphasize the significance of international humanitarian law, Japan looked forward to closer cooperation with ICRC when the ICRC regional office opened in Tokyo. Невозможно переоценить значение международного гуманитарного права, поэтому Япония возлагала большие надежды на более тесное сотрудничество с МККК, когда в Токио открылось региональное представительство МККК.
Of course, in that respect, we can never overemphasize the need to take into account the diversity of cultures and civilizations, as well as the varied pace and history of their social evolution. Разумеется, в этом плане нельзя переоценить необходимость учитывать разнообразие культур и цивилизаций, а также различные темпы и историю их социального развития.
Samoa cannot overemphasize the double disadvantage of being a least developed country as a well as a very small island developing State; the impact of any adverse event is felt throughout the country. Нельзя переоценить вдвойне неблагоприятное положение Самоа, которая является одновременно одной из наименее развитых стран и малым островным развивающимся государством; последствия любого неблагоприятного события ощущаются на всей территории страны.