Английский - русский
Перевод слова Jeddah

Перевод jeddah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Джидде (примеров 127)
An expert mission to IDB headquarters in Jeddah took place in February 1994 to define the nature and content of the ITU assistance. В феврале 1994 года в штаб-квартиру ИБР в Джидде была направлена миссия экспертов в целях определения характера и содержания помощи МСЭ.
All interlocutors of Ambassador Vorontsov in Cairo and Jeddah assured him of their support and cooperation and found it useful to expand their contacts with the Coordinator. Все собеседники посла Воронцова в Каире и Джидде заверили его в своей поддержке и сотрудничестве и отметили целесообразность расширения их контактов с Координатором.
Notwithstanding the above action of the Committee, verified reports confirmed that a Libyan aircraft crossed Egyptian airspace and landed in Jeddah on 19 and 20 April 1995. Несмотря на эти меры, принятые Комитетом, по сообщениям, которые затем были подтверждены, ливийский летательный аппарат дважды пересекал воздушное пространство Египта и совершал посадки в Джидде 19 и 20 апреля 1995 года.
In implementation of the resolution of the Jeddah meeting, I dispatched a delegation from the Secretariat-General, headed by Ambassador Ahmed Ben Helli, Assistant Secretary-General for Political and Council Affairs to Baghdad in October 2005 to prepare for my visit. В исполнение принятой на заседании в Джидде резолюции, в октябре 2005 года я направил в Багдад для подготовки моего визита делегацию Секретариата во главе с послом Ахмедом бен Хелли, заместителем Генерального секретаря по политическим вопросам и вопросам Совета.
Referring to the general conception of the Islamic Information Strategy adopted by the First Islamic Conference of Information Ministers in Jeddah, 1988; ссылаясь на общую концепцию Исламской стратегии в области информации, принятую первой Исламской конференцией министров информации в Джидде в 1988 году,
Больше примеров...
Джидды (примеров 35)
In September 2011, a woman from Jeddah was sentenced to ten lashes by whip for driving a car. В июле 2011 года женщина из Джидды была приговорена к десяти ударам плетью за вождение машины.
The airliner operated as flight 740 from Jeddah to Karachi, during which it carried pilgrims returning from the Hajj. Авиалайнер выполнял рейс PK740 из Джидды в Карачи, в ходе которого перевозил паломников, возвращающихся из хаджа.
Regarding the expansion of participation by women, a woman had been appointed assistant mayor of the city of Jeddah, the second largest city in Saudi Arabia. В отношения расширения участия женщин следует указать, что помощником мэра Джидды, второго по величине города Саудовской Аравии, была назначена женщина.
In 1701, Suakin and the other Ottoman possessions on the African coast were put under the authority of the governor in Jeddah. В 1701 году Суакин и другие османские владения на африканском побережье были подчинены бейлербею Джидды.
Recalling the decision of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from 23-25 October 2000, and the Jeddah Declaration on the Environment from an Islamic Perspective adopted by the forum. ссылаясь на решение первого Международного форума по вопросам окружающей среды с исламской точки зрения, состоявшегося в Джидде, Королевство Саудовская Аравия, 23 - 25 октября 2000 года, и Декларацию Джидды по окружающей среде с исламской точки зрения, принятую форумом,
Больше примеров...
Джидда (примеров 28)
Jeddah, Saudi Arabia, 3 Chaaban 1429 Джидда, Саудовская Аравия, З шаабана 1429 года хиджры
He is residing in Hai Assafa, avenue Emir Majeed, S.B. 53201, 21583 Jeddah. Он проживает по адресу Хай-Ассафа, проспект Эмир Маджид, 53201, 21583 Джидда.
The Regional Organization for the Conservation of the Environment of the Red Sea and Gulf of Aden (PERSGA), Jeddah, Saudi Arabia Региональная организация по сохранению среды Красного моря и Аденского залива (ПЕРСГА), Джидда, Саудовская Аравия
Welcome to the Hyatt Jeddah. Добро пожаловать в Хаятт Джидда.
The Jeddah Metro is a planned metro system in the city of Jeddah, Saudi Arabia. Метрополитен Джидды - планируемый метрополитен в городе Джидда, Саудовская Аравия.
Больше примеров...
Джидду (примеров 17)
The second violation concerned unauthorized flights from Tripoli to Jeddah on 19 and 20 April 1995 (see paras. 23 to 26 above). Вторым нарушением было совершение двух несанкционированных полетов из Триполи в Джидду 19 и 20 апреля 1995 года (см. пункты 23-26 выше).
On 16 September, a Somali delegation led by President Yusuf and composed of the Prime Minister, the Speaker, the Chairman of the National Reconciliation Congress and other delegates visited Jeddah, Saudi Arabia. 16 сентября сомалийская делегация под руководством президента Юсуфа и в составе премьер-министра, спикера, председателя Национальной конференции по примирению и других делегатов посетила Джидду, Саудовская Аравия.
On 9 October 2009, it was announced that Albanian Airlines would soon open new destinations to Paris, Amsterdam, Milan, Rome, Athens, Jeddah, Beijing and later the United States of America. 9 октября 2009 года Albanian Airlines объявила о планируемом открытии новых регулярных рейсов в Париж, Амстердам, Милан, Рим, Афины, Джидду, Пекин, а затем и в Соединённые Штаты Америки.
The claimant seeks compensation for an amount which includes these charges as well as resale losses, trucking fees from Dammam to Jeddah and loss adjusters' fees. Заявитель претендует на компенсацию суммы, включающей эти расходы, а также потери при перепродаже, транспортные расходы на доставку груза из Даммама в Джидду и оплату услуг оценщиков потерь.
The aggregate cost claimed by Petromin is USD 12,352. Petromin alleges that 33 employees on home leave in the Philippines in December 1990 could not return directly from Manila to Jeddah as a result of disruptions to airline schedules. В итоге "Петромин" испрашивает компенсацию в размере 12352 долл. США. "Петромин" утверждает, что из-за нарушения воздушного сообщения ЗЗ его сотрудника, находившиеся в декабре 1990 года в отпуске на Филиппинах, не могли вернуться напрямую из Манилы в Джидду.
Больше примеров...
Джедде (примеров 16)
On 19 April 2010, the High Commissioner met the OIC Secretary-General in Jeddah. 19 апреля 2010 года Верховный комиссар встретилась с Генеральным секретарем ОИК в Джедде.
The newly reported case occurred in 1997 and concerns a contractor, a citizen of Pakistan, who disappeared in Jeddah while shopping with a companion. Вновь сообщенный случай имел место в 1997 году и касался подрядчика - гражданина Пакистана, который исчез в Джедде, производя покупки со своим компаньоном.
MoI asserts that it incurred a variety of expenses in establishing and operating two emergency offices in Saudi Arabia at Dammam and Jeddah from October 1990 until April 1991. МВД утверждает, что оно понесло различные расходы на создание и содержание двух временных офисов в Саудовской Аравии - Даммаме и Джедде в период с октября 1990 года по апрель 1991 года.
At the end of this year, I will be hosting a global energy summit in London, building on the momentum generated in Jeddah, Saudi Arabia, to agree on key areas for further action. В конце этого года я буду открывать в Лондоне глобальный энергетический саммит в развитие импульса, заданного в Джедде, Саудовская Аравия, для согласования ключевых областей для последующих действий.
In another claim, a Spanish claimant seeks compensation for goods shipped on 31 January 1991 to a customer in Jeddah, Saudi Arabia, via airfreight. Еще в одной претензии испанский заявитель претензии ходатайствует о получении компенсации за товары, отправленные по воздуху 31 января 1991 года клиенту в Джедде, Саудовская Аравия.
Больше примеров...
Джедда (примеров 4)
2007 - Carried out hydrographic surveys at approaches to Jeddah port провел гидрографическую съемку на подступах к порту Джедда
(e) UNIDO seminar on "Development of Small- and Medium-Scale Industries in the Gulf Cooperation Council (GCC)", Jeddah, Saudi Arabia, November 1994; е) семинар ЮНИДО на тему "Развитие малых и средних предприятий в государствах - членах Совета сотрудничества стран Персидского залива", Джедда, Саудовская Аравия, ноябрь 1994 года;
Jeddah, 19th July 2007 Джедда, 19 июля 2007 года
The busiest seaports in the region were Dubai, Alexandria and Jeddah with 11,711, 4,581, and 4,324 ship arrivals in 1999, respectively, handling an annual total cargo traffic of 39,703,000, 28,056,000, and 17,895,000 tons, respectively. Наиболее загруженными морскими портами в регионе являлись Дубаи, Александрия и Джедда, в которые в 1999 году зашло, соответственно, 11711, 4518 и 4324 морских судов, а ежегодный грузооборот составил 39703000, 28056000 и 17895000, соответственно.
Больше примеров...