Английский - русский
Перевод слова Gem

Перевод gem с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джем (примеров 45)
The only thing I lost that matters is you, Gem. Единственное, что важно среди моих утрат - это ты, Джем.
It's time for me to make a decision, Gem. Джем, мне пора решать.
CLAY: I love you, Gem. Я люблю тебя, Джем.
Thank you, Gem. Спасибо тебе, Джем.
Gem is trying to keep her legs crossed so the baby won't pop out. Джем скрещивает ноги, чтобы ребенок не выскочил.
Больше примеров...
Драгоценный камень (примеров 32)
The Nordic man... is the gem of this earth. Нордический человек... драгоценный камень на этой земле.
During the party, a dark wizard arrives, stealing a mystical gem and capturing four princesses. В это время тёмный колдун похищает мистический королевский драгоценный камень и захватывает четырёх принцесс.
There's a gem in the rock that's been thrown В скале драгоценный камень, который туда бросили
But I'm so glad that you're on my team Because you are really a gem. И я так рада, что ты в моей команде, потому что ты - драгоценный камень.
That's the most precious gem in all the... Это самый драгоценный камень во всем...
Больше примеров...
Жемчужина (примеров 24)
Fuchs, this villa is the gem of the Rock. Мистер Фуше, эта вилла - жемчужина Скалы.
Baltic Hotel Vana Wiru - a gem in the heart of the Old Town of Tallinn. Baltic Hotel Vana Wiru - жемчужина в сердце средневекового Таллинна. Прекрасное расположение, профессиональное и услужливое обслуживание, стиль и уют - именно этими словам и характеризуется наш отель.
"The gem of France", they call it. "Французская жемчужина", надо же!
Gem, let's talk about it. Жемчужина, давайте поговорим об этом.
So I hear you're an undiscovered comic gem. Так я слышал, ты ещё не раскрывшаяся жемчужина комедийного жанра.
Больше примеров...
Сокровище (примеров 23)
And that little gem is home to me. И это маленькое сокровище стало для меня домом.
Something tells me the gem of St. Teresa has been returned to its throne. Что-то подсказывает мне, что сокровище святой Терезы теперь на своём месте.
Okay, so we've got a few opportunities here, including this little gem on Front Street. Значит так, есть несколько вариантов, включая это сокровище на Фронт-стрит.
I didn't even know it was here. Well, I've learned in all my travels all the cities, no matter what size has a hidden gem. Путешествия научили меня тому, что во всех городах, больших и маленьких можно найти сокровище.
Honey, you're a gem. Милая, ты сокровище.
Больше примеров...
Самоцвет (примеров 22)
Now, when I have the Gem, they all die, don't worry. Теперь, когда Самоцвет у меня, они все умрут, не волнуйся.
I'm heading for The Gem. Я иду в Самоцвет.
He owns The Gem saloon. Это хозяин салуна "Самоцвет".
Gem saloon, across the way. Салун "Самоцвет", через дорогу.
To the Gem then. В "Самоцвет", значит.
Больше примеров...
Драгоценность (примеров 10)
But every now and then, amidst the garbage, you stumble across that one timeless gem. Но время от времени посреди всего этого мусора ты можешь наткнуться на настоящую драгоценность.
A little gem indeed, John. Это действительно маленькая драгоценность, Джон.
if you didn't sell him your bar, the real gem he needed to win Maggie's heart. ту настоящую драгоценность, что поможет ему завоевать сердце Мэгги.
This gift is a real gem. Этот подарок - настоящая драгоценность.
In fact, 99% utilization of that Francesca Fara' gem will surf the Internet and read mails. В самом деле, 99% использования, что Франческа Фара' драгоценность будет путешествовать по Интернету и читать почту.
Больше примеров...
Камня (примеров 20)
There's no sign of the gem, but I did find something. Там нет никаких признаков камня, но я нашел кое-что.
No other gem in the world has its history, hence the... Augmented price. Ни у какого другого камня в мире нет такой истории, отсюда и... высокая цена.
(phone ringing) We're supposed to be looking for the gem. Разве нам не надо заниматься поисками камня?
Eventually, Warlock discovers that the Magus is a future version of himself who traveled back in time after being driven insane by the use of his Soul Gem. В конце концов Адам узнал, что Магус - это будущее воплощение его самого, который будучи безумным путешествовал во времени и пространстве с помощью Камня Души.
Once let go, you'll never own a gem like this again. Если вы продадите, у вас никогда не будет такого драгоценного камня снова.
Больше примеров...
Джемма (примеров 8)
Why is he scared of The Chinese, gem? Почему он испугался китайца, Джемма?
'cause that's also how I know You're lying to me, gem. Потому что теперь я узнал, что ты лжешь мне, Джемма.
We did this, gem. Мы наделали, Джемма.
Thanks for the light, Gem. Спасибо за огонь, Джемма.
You should come, Gem. Поехали вместе, Джемма.
Больше примеров...
Бриллиант (примеров 10)
In 45 minutes, it was a polished gem. Через 45 минут он был похож на шлифованный бриллиант.
Don't be a hard rock when you really are a gem Не будь твердым камнем, если ты на самом деле бриллиант.
Gem is one stone and "treasure" is a lot Бриллиант - один драгоценный камень, а клад - много таких камней
Ben Hogwood of musicOMH praised the song saying, "You won't get many more catchy party odes than the chart topping Just Dance this year, a polished gem set to lodge in your head for the next few weeks." Бэн Хогвуд из «» похвалил песню, сказав, что «вы не найдёте более захватывающую оду вечеринке в этом году, чем хит "Just Dance" - отполированный бриллиант, который захватит ваш разум на следующие несколько недель».
That woman I told you about, had herself an Arcadian diamond, the rarest gem in the Damascene Cluster. Да, ладно. Та женщина, о которой я рассказывал, заполучила Аркадианский бриллиант, самый редкий камень в Скоплении Дамаска.
Больше примеров...
Пгр (примеров 7)
Regional breakdown of programme budget allocations based on GEM ratings Разбивка по регионам ассигнований по программам на основе ПГР
However, a relatively high proportion of budget allocations were made in these areas to results that were not yet rated, since roll-out of the GEM is ongoing and, therefore, their gender focus is likely to have been understated. Однако относительно высокая доля бюджетных ассигнований в этих областях пришлась на результаты, которые еще не оценивались, поскольку идет процесс внедрения ПГР и, таким образом, их гендерная направленность была, по всей вероятности, недооценена.
The review will also allow regional offices and regional management teams to strengthen quality assurance and accountability with regard to the marker and to help build capacity within country offices to more effectively apply the GEM. Такой обзор позволит также региональным отделениям и региональным управленческим группам укрепить механизм обеспечения качества и подотчетности в отношении этого показателя и поможет в наращивании потенциала в страновых отделениях в интересах более эффективного применения ПГР.
Delegations requested further information on the implementation of the Strategic Priority Action Plan for Gender Equality, 2010-2012, and on the application of the Gender Equality Marker (GEM) for tracking gender-related allocations and expenditures from programme funds. Делегации просили представить дополнительную информацию об осуществлении Стратегического приоритетного плана действий по обеспечению гендерного равенства, 2010 - 2012 годы, и об осуществлении показателей уровня гендерного равенства (ПГР) в целях отслеживания связанных с гендерной проблематикой ассигнований и расходов по линии программ.
The GEM involves rating every programme-budget-funded intermediate result against a four-category scale that ranges from "0" (not expected to contribute to gender equality in any noticeable way) to "3" (advancing gender equality as a principal objective of the result). ПГР предусматривает оценку каждого промежуточного результата, профинансированного за счет ассигнований по программам, по четырехбалльной шкале в диапазоне от нуля (не предполагается, что будет способствовать гендерному равенству каким-либо заметным образом) до трех (укрепление гендерного равенства как основная задача результата).
Больше примеров...
Гмп (примеров 6)
The Global Entrepreneurship Monitor (GEM) report - Entrepreneurship on the Island of Ireland - tracks Ireland's entrepreneurial activity over a range of specific indicators including gender. Доклад "Глобальный мониторинг предпринимательства (ГМП): Предпринимательская деятельность на острове Ирландия" позволяет отследить активность ирландских предпринимателей по ряду конкретных показателей, включая гендерную принадлежность.
The 2008 GEM Report shows that women's entrepreneurial activity decreased sharply to 4.0%, however, Ireland is just above the EU average of 3.9% for this period. Доклад ГМП за 2008 год свидетельствует о резком сокращении предпринимательской активности женщин до 4,0%, однако показатель Ирландии несколько превышает средний показатель ЕС за этот период, составляющий 3,9%.
According to GEM both men and women start firms, but in every country around the world, men are more likely to do so, than women. По данным ГМП, частные предприятия открывают и мужчины, и женщины, однако в каждой стране мира мужчины склонны делать это гораздо чаще, чем женщины.
Varied coverage (e.g. 87 countries for GEM, 71 countries for GEDI, OECD countries and candidates) Share of technical and vocational schools offering entrepreneurship programmes and extra-curricular activities Различные по охвату (например, 87 стран применительно к ГМП, 71 страна в случае ГИПР, стран ОЭСР и стран-кандидатов)
However, this belief is held in all countries surveyed and in the GEM global context, Denmark ranks below the median (in 20th place) for 31 countries. Такого мнения, впрочем, придерживаются во всех обследуемых странах, однако в контексте глобальной оценки ГМП среди 31 страны Дания занимает место в нижней части общего списка - 20-е место по этому показателю.
Больше примеров...
Првж (примеров 6)
18 This has been shown in the gender-related development index (GDI) and in the gender empowerment measure (GEM) of the Human Development Report of the United Nations Development Programme (UNDP). 18 Это было отражено в индексе развития с учетом гендерного фактора (ИРГФ) и в показателях расширения возможностей женщин (ПРВЖ) в докладе Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) о развитии человека.
GEM - Gender Empowerment Measures ПРВЖ - Показатель расширения возможностей женщин
The latest available data indicates that The Bahamas ranks 19 out of 177 countries, with a GEM value of 0.652, and is second only to Barbados, which ranks 18, in terms of highest GEM values for the Caribbean region. Согласно последним имеющимся данным, с ПРВЖ 0,652 Багамские Острова занимают 19е место из 177 стран и второе место после Барбадоса, занимающего 18-е место, среди стран Карибского бассейна с самым высоким ПРВЖ.
An alternative composite index which seeks to measure gender equality is the Gender Empowerment Measure (GEM). Альтернативный обобщенный показатель, отражающий степень гендерного равенства, - показатель расширения возможностей женщин (ПРВЖ).
(b) In terms of GEM, the Philippines ranks 45 out of 93 countries. (Ь) По показателю расширения возможностей женщин (ПРВЖ) Филиппины занимают 45 место среди 93 рассмотренных стран.
Больше примеров...
Дод (примеров 5)
In 2002, UNICEF supported the establishment of GEM networks in six other African countries. В 2002 году ЮНИСЕФ оказывал поддержку созданию сетей связи в рамках ДОД в шести других африканских странах.
10.21 Recognizing that technology drives the economy, the Girls Education Movement (GEM) was initiated to encourage girls to participate in science and technology areas. 10.21 Признание того факта, что технология является двигателем экономики, послужило основой для создания Движения за образование девочек (ДОД), которое должно обеспечивать стимулы для участия девочек в деятельности, осуществляемой в различных областях науки и техники.
This is done through programmes like GEM and BEM clubs; and through those programmes offered in the Life Orientation Learning Programme in the National Curriculum. Эта подготовка осуществляется в рамках таких программ, как клубы ДОД и ДОМ, и на основе программ, которые предусмотрены Программой формирования жизненных ориентиров, входящей в состав Национальной программы обучения.
Even though BEM was started in 2007, boys have always been part of the participants in the GEM camps conducted by the Department. ДОМ было начато в 2007 году, однако мальчики всегда принимали участие в работе лагерей ДОД, находящихся в ведении Министерства.
The Boys Education Movement (BEM) was also established in schools to complement the GEM, as a vehicle to empower both girls and boys in both curriculum and social related skills. В качестве механизма, который обеспечивает девочкам и мальчикам возможности для приобретения навыков, формируемых в рамках программ обучения, и навыков социального взаимодействия, в дополнение к ДОД в школах также было создано Движение за образование мальчиков (ДОМ).
Больше примеров...
Погр (примеров 6)
With respect to the GEM, from 2003 until December 2011 roughly 1,200 organizations participated (about 42% public sector, 25% private and 33% parastatal). Что касается ПОГР, то с 2003 года по декабрь 2011 года в его осуществлении участвовали около 1200 организаций (42% из них представляют государственный сектор, 25% - частный и 33% - смешанный).
In 2012, the GEM will focus most of its activity in the private sector (for more detail on the NMIMLH and other measures in the labour field, see the responses to questions 15 and 16). В 2012 году основная работа в рамках ПОГР будет проводиться в частном секторе (подробнее о ППМРЖМ и других мерах в сфере труда см. ответы на вопросы 15 и 16).
The Mexican Standard for Occupational Equality between Women and Men (NMILMH) and the Gender Equity Model (GEM) are instruments for encouraging women's participation in decision-making positions in the public and private sectors. Постановление правительства Мексики о равенстве женщин и мужчин на рабочих местах (ППМРЖМ) и Проект по обеспечению гендерного равенства (ПОГР) представляют собой механизмы выдвижения женщин на ответственные должности в государственном и частном секторах.
In 2009, the Statistical Information System with GEP was restructured, a study on female heads of household was conducted, and the GEM was instituted in the education, public safety and finance sectors and in the Women's Department of Guerrero. В 2009 году проведена реструктуризация Информационной статистической системы с применением гендерного подхода, проведено исследование проблем домохозяйств, главами которых являются женщины, и началась реализация ПОГР в секторах образования, государственной безопасности, финансов и собственно в Министерстве по делам женщин штата Герреро.
In 2007 it began to disseminate gender equality materials to staff, following certification of the GEM, on issues relating to women's human rights, equal opportunities between women and men, and eradication of gender violence. В 2007 году после сертификации ПОГР началась информационная работа среди сотрудников по проблемам гендерного равенства, и в частности по таким темам, как права человека женщин, равные возможности женщин и мужчин и искоренение гендерного насилия.
Больше примеров...
Gem (примеров 29)
TOS 1.4 allows GEM programs to be set to load automatically from the "Install Application" dialog. TOS 1.4 разрешал GEM программам устанавливать автоматическую загрузку из диалога установки программы.
Greatly enhanced GEM GUI. Создан расширенный GEM GUI.
The manga was nominated for the 2014 Diamond Gem Awards-which are selected by comic book retailers based on sales-for the category Manga Trade Paperback of the Year. Манга была номинирована на премию «2014 Diamond Gem Awards», которая выбрана розничными торговцами комиксами на основе продаж для категории «Manga Trade Paperback of the Year».
Niles also co-authored The City of Greyhawk boxed set with Carl Sargent, for which he designed the 96-page booklet Greyhawk: Gem of the Flanaess. Найлз также участвовал в создании коробочного набора «The City of Greyhawk» (он автор входящего в коробку 96-страничного буклета «Greyhawk: Gem of the Flanaess»).
Mayer renovated the Gem Theater, a rundown, 600 seat burlesque house in Haverhill, Massachusetts, which he reopened on November 28, 1907 as the Orpheum, his first movie theater. Майер, при помощи родных и друзей, взял в аренду и восстановил изношенный 600-местный «Gem Theater» в Хаверхилле (англ. Haverhill), штат Массачусетс, использовавшийся для показа бурлеска, и открыл в нём 28 ноября 1907 года свой первый кинотеатр «Orpheum».
Больше примеров...