Английский - русский
Перевод слова Freighter

Перевод freighter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грузовое судно (примеров 65)
About a quarter mile back - some kind of freighter. В четверти мили отсюда стоит какое-то грузовое судно.
The ship will look like a run-of-the-mill gas freighter. Корабль будет выглядеть как обычное грузовое судно.
He stowed aboard a shipping freighter bound for the West Coast. Пробрался на грузовое судно до США.
There was one Russian cargo freighter that had an unregistered passenger on it. Было одно русское грузовое судно, на котором был незарегистрированный пассажир.
A general cargo freighter left Boston Harbor at 10:22 this morning, the Talos. Грузовое судно покинуло Бостонский Залив утром, в 10.22, Талос.
Больше примеров...
Грузового судна (примеров 23)
During a training exercise, the boat had passed under a dummy freighter used for target practice. Во время тренировочных упражнений лодка проходила под макетом грузового судна, используемого как цель.
All began when a chopper arrived from the freighter. Все началось, когда прибыл вертолет с грузового судна.
The variance of $412,200 is attributable primarily to an increase in the market prices of costs associated with the rental and operation of a coastal freighter along the West African coast in support of deployed forces. Разница в объеме ресурсов в размере 412200 долл. США обусловлена в первую очередь повышением рыночной стоимости аренды и эксплуатации одного каботажного грузового судна вдоль западноафриканского побережья в рамках поддержки развернутых сил.
Operation of 1 coastal freighter Эксплуатация 1 каботажного грузового судна
A SHIP - FREIGHTER - С корабля... с грузового судна...
Больше примеров...
Корабле (примеров 24)
He's fine, on the freighter. Он в порядке, на корабле.
You're on my freighter. Вы на моем корабле.
Like you did on the freighter. Как ты сделала на корабле
It escaped capture... aboard a stolen Corellian YT model freighter. Он сбежал на... кореллианском грузовом корабле.
If my heart stops sends a little signal to the 500 pounds of c4 that I've got hardwired out there on the freighter that'd kill a lot of innocent people, ben. Если сердце остановится, он пошлет маленький сигнал 200 килограммам Си-4, которые я спрятал у себя на корабле.
Больше примеров...
Фрахтовщик (примеров 6)
A small freighter, containing a crew of 39, taken in the Dalmine Sector. Маленький фрахтовщик, 39 членов команды, захвачен в секторе Дальмайн.
We could watch a Klingon freighter go through the wormhole. Мы можем посмотреть, как клингонский фрахтовщик проходит через червоточину.
We had to tow a freighter to a lower dock. Мы были вынуждены отбуксировать болианский фрахтовщик к нижнему доку сегодня утром.
This is the Freighter Xhosa to Deep Space 9. Это фрахтовщик "Ксоза" - Дип Спейс 9.
A Bolian freighter is due in day after tomorrow. Так, что там? Послезавтра ожидается болианский фрахтовщик.
Больше примеров...
Грузовом судне (примеров 14)
He's leaving on a freighter from the harbor - in less than 40 minutes. Он уплывает на грузовом судне менее через 40 минут.
Freighter down by the old docks. На грузовом судне у старых доков.
They were on a freighter, bound for London. Они были на грузовом судне, шедшем в Лондон.
I found work on a freighter. Я нашел работу на грузовом судне.
The Convoy Commodore was HC Forsyth in the freighter Sheaf Holme. Коммодор конвоя был Г. Форсит, чей штаб располагался на грузовом судне Sheaf Holme.
Больше примеров...
Грузовоз (примеров 12)
A Klingon freighter two light years from the Demilitarised Zone has ID'd the warp signature. Коммандер, клингонский грузовоз в двух световых годах от Демилитаризованной Зоны опознал варп сигнатуру.
We're diverting the freighter into a nearby star. Мы отклоняем грузовоз к ближайшей звезде.
The next time I volunteer to board a Malon freighter, check me into Sickbay and have my head examined. В следующий раз, когда я вызовусь в десант на мейлонский грузовоз, отправьте меня в медотсек и проверьте голову.
The freighter is on course for the star. Грузовоз лег на курс к звезде.
On June 15, McCain torpedoed and sank the freighter Koyo Maru (6400 tons) in the Tsushima Strait. 15 июня команда Маккейна торпедировала грузовоз «Койо-мару» (6400 тонн) в Цусимском проливе.
Больше примеров...
Грузовой корабль (примеров 16)
Adam and Kono on that freighter that night. Адама и Коно на тот грузовой корабль.
Captain, Starfleet was able to divert that freighter. Капитан, флот смог развернуть тот грузовой корабль.
Freighter to Jaconda control. Грузовой корабль диспетчерской Джаконды.
In September 1943, a 6,000 ton freighter loaded with supplies for the Japanese garrison was sunk off the island. В сентябре 1943 года грузовой корабль на 6000 тонн, гружённый припасами для японского гарнизона, затонул вблизи острова.
While they are swimming to land (choosing to swim to Oakland instead of San Francisco because they "aren't made of money"), they are picked up by a French freighter and are brought to France. Пока они плывут к суше (предпочитая плавать в Окленде, а не в Сан-Франциско, потому что они «не сделаны из денег»), их подхватывает французский грузовой корабль и вывозится во Францию.
Больше примеров...
Грузового корабля (примеров 13)
(SCOTT) We've managed to escape from the freighter but Adric's still on board. Нам удалось убежать с грузового корабля, но Адрик все еще на борту.
You just married that freighter captain, didn't you? Ты только что женился на этом капитане грузового корабля, верно?
"You want me to go out with a freighter captain?" "Ты хочешь чтобы я пошла с капитаном грузового корабля?"
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером.
Re-route the Balosian freighter. Измените маршрут грузового корабля Балозианцев.
Больше примеров...
Сухогруз (примеров 6)
Over the years the Sea Tigers had sunk at least 29 Sri Lankan small inshore patrol boats and one freighter. На протяжении многих лет «Морские тигры» потопили, по-крайней мере 29 шри-ланкийских небольших прибрежных патрульных катеров и один сухогруз.
There's a freighter leaving the port tonight. Есть сухогруз, который отплывает сегодня ночью.
Four hours later, Wahoo sighted the freighter Nittsu Maru. Четыре часа спустя «Ваху» обнаружила сухогруз «Нитцу-мару».
They attributed the unsuccessful attack on the freighter Wellen on 16 May to a single submarine, and assumed it had departed Australian waters immediately after the attack. Нападение на сухогруз Веллен 16 мая было расценено как действия одной подлодки, предположительно сразу покинувшей прибрежные воды.
In 1964 the only European nuclear-powered civilian ship, the freighter NS Otto Hahn, was named in his honor. В 1964 году единственное европейское судно на ядерной тяге, атомный сухогруз получил имя Отто Гана.
Больше примеров...
Грузовому судну (примеров 5)
(Martin) Hit the freighter. (Мартин) Езжай к грузовому судну.
The freighter was ordered to change course or to drop anchor immediately. Грузовому судну было приказано изменить курс или же немедленно бросить якорь.
At 1400 hours on 25 August a naval vessel flying the flag of the United States approached the freighter Poland. В 14 ч. 00 м. 25 августа военный корабль под американским флагом подошел к грузовому судну "Поланд".
At 0930 hours on 7 January 1999 a United States frigate prevented the freighter Front Champion from entering the Mina' al-Bakr channel, and the harbour master was not allowed to bring it in until its inspection had been completed at 0700 hours on the following day. В 09 ч. 30 м. 7 января 1999 года фрегат Соединенных Штатов помешал грузовому судну "Фронт чемпион" войти в пролив Мина' аль-Бакр и портовому инспектору не позволяли принять его до 07 ч. 00 м. следующего дня, когда был завершен его осмотр.
At 1400 hours on 27 August 1998, a naval craft flying the United States flag approached the freighter Poland and demanded information on the vessel and on its cargo, flag State and port of registration before allowing it to leave. В 14 ч. 00 м. 27 августа военное судно под флагом Соединенных Штатов подошло к грузовому судну "Поланд" и потребовало представить информацию о судне, находящемся на его борту грузе, государстве флага и порте приписки, после чего ему было разрешено проследовать своим курсом.
Больше примеров...
Freighter (примеров 12)
Boeing firmed the 747-8 Freighter's configuration in October 2006. В октябре 2006 года Boeing утвердил грузовую версию 747-8 Freighter.
AirBridgeCargo Airlines (ABC), the scheduled cargo subsidiary of Volga-Dnepr Group and Russia's largest international cargo carrier, has added a fifth Boeing 747-400 Freighter to its fleet. Авиакомпания AirBridgeCargo (ABC) - ведущий регулярный грузовой авиаперевозчик России - пополнила свой авиапарк еще одним грузовым самолетом Boeing 747-400ER Freighter. Передача самолета состоялась 13 апреля в аэропорту Шарль де Голль (Париж).
On February 8, 2010, after a 2.5-hour weather delay, the 747-8 Freighter made its maiden flight, taking off from Paine Field, Washington at 12:39 PST, and landed at 4:18 pm PST. 8 февраля 2010 года, после 2,5-часовой задержки из-за неподходящих погодных условий, 747-8 Freighter совершил свой первый взлёт с аэродрома en:Paine Field (англ.) в 12:39 по тихоокеанскому времени.
On June 5, 2009, First Air received a wide-body aircraft, a Boeing 767-223 SF (Super Freighter), which was under a three-year dry lease from (CAM) Cargo Aircraft Management, a subsidiary of Air Transport Services Group (ATSG). 5 июня 2009 года воздушный флот First Air пополнился первым широкофюзеляжным лайнером Boeing 767-223SF (Super Freighter), который был взят в трёхлетнюю аренду (точнее - в сухой лизинг) у компании Cargo Aircraft Management, Inc (CAM).
The 747-400BCF (Boeing Converted Freighter), formerly known as the 747-400SF (Special Freighter), is a conversion program for standard passenger 747-400s. 747-400BCF (Boeing Converted Freighter - «грузовой самолёт, конвертированный компанией Boeing»), ранее известный под обозначением 747-400SF (Special Freighter - «специальный грузовой самолёт»), является программой конверсии стандартных пассажирских модификаций 747-400.
Больше примеров...